— Простите нас, миледи, — он улыбнулся ей, склонился в вежливом поклоне. — Это непростительная дерзость с моей стороны устроить подобное представление на глазах дамы. Не судите строго, но с этим… человеком, — последнее слово лорд Роуг произнес с некоторой заминкой и, словно бы сомневаясь в том, что именно так и есть, — нас связывают давние отношения.
Эбби только и смогла, что несмело улыбнуться и попытаться заверить нового знакомца в том, что вовсе не в обиде на него. Странное наваждение, овладевшее ей при первом взгляде в глаза лорда, уже успело раствориться, и теперь молодая женщина намного лучше владела собой. Настолько, что даже позволила себе немного кокетства. Самую малость, лишь только для того, чтобы проверить свои женские чары. И дело даже не в том, что Эбби не была уверена в том, какое впечатление производит обычно на мужчин, вовсе нет, просто… она ничего не смогла с собой поделать. Никогда не могла, если уж быть честной с самой собой.
— Позвольте представиться, — по-прежнему вежливо улыбаясь, произнес мужчина, не обращая никакого внимания на попытки Спайка не допустить этого знакомства, — лорд Александр Роуг к вашим услугам. Понимаю, что подобное является нарушением всех существующих норм и правил приличия, но надеюсь, вы не будете слишком строги ко мне.
— Ах, ну что вы, — Эбби прелестно улыбнулась и опустила ресницы, чувствуя, как щеки покрываются слабым румянцем. — Я рада познакомиться с вами, милорд. А что до нарушений этикета… — тут она замялась, и, слегка понизив голос, добавила: — так мы никому об этом не скажем.
— Миссис Барроу пора возвращаться, — вмешался в разговор Спайк. — Ваш супруг, госпожа, обещался вернуться к обеду. Думаю, он будет недоволен вашим отсутствием.
Эбби вздрогнула от этих слов, почувствовала, как краска отхлынула от щек. Да, точно, Питер говорил утром что-то о том, что сегодня желает провести всю вторую половину дома. А Эбби, отправившись на рыночную площадь, чтобы хоть немного отвлечься и развлечься, совершенно об этом забыла.
— Миссис Барроу? — удивленно вскинул брови лорд Роуг. — Так мы с вами соседи?
— Получается, что так, — кивнула Эбби и, чувствуя нешуточное сожаление от расставания, добавила, — и мне, в самом деле, пора возвращаться домой. Благодарю вас за помощь, милорд. Я была рада познакомиться с вами.
Лорд Александр несколько мгновение пристально вглядывался в лицо молодой женщины, словно бы раздумывал о чем-то, затем кивнул каким-то своим мыслям и произнес:
— Позволите ли вы мне сопроводить вас? Я как раз собирался возвращаться, а поскольку нам по пути…
— Миссис Барроу ожидает экипаж, — тут же встрял Спайк, не дожидаясь пока Эбби ответит.
— В таком случае, возможно, миссис Барроу будет так любезна, оказать мне помощь, — не растерялся лорд Роуг. Он едва заметно улыбнулся.
А Эбби хоть и понимала, что не имеет права поддержать эту игру, что это неприлично и… возмутительно, но она ничего не могла с собой поделать. И отказать соседу тоже не могла. И дело было даже не в том, что странный блондин — а Эбби всегда недолюбливала светловолосых мужчин, считая их безликими и словно бы лишенными всяких красок — заинтересовал ее и пробудил то потаенное и порочное, что жило внутри нее, и что она так усердно пыталась спрятать, подавить. Но от одной мысли, что она окажется в замкнутом пространстве экипажа наедине с ненавистным ей Спайком, заставляло молодую женщину содрогаться от страха и неприятного предчувствия. Уж слишком пристально этот «медведь» смотрел на нее, слишком ярко горели его глаза вожделением. И потому она, мило улыбнулась лорду Роугу и заверила его в том, что будет рада предоставить ему место в экипажа. И пусть это нарушение всех приличий, но зато ей не придется оставаться наедине со Спайком.
«А с Питером я еще поговорю, — пообещала она сама себе. — Обязательно поговорю».
ГЛАВА 10
Питер Барроу стоял у окна в пустом коридоре ратуши. Со стороны могло бы показаться, что мужчина рассматривает нечто во дворе, с преувеличенным интересом. На самом же деле, он ничего не видел. В очередной раз осмысливал недавний разговор с господином градоправителем. Прокручивал в памяти произнесенные слова снова и снова, раздумывал над намеками, как высказанными напрямую, так и завуалированными.
Мистер Гроуди оказался серьезным дельцом, и время ценил почти так же, как и деньги. Потому и не стал долго ходить вокруг да около и выдвинул Питеру свои условия.
Нет, вот если с одной стороны посмотреть, то предложение, сделанное им Питеру понравилось. Даже очень. А вот с другой… Тоже понравилось, правда не так сильно.