Выбрать главу

Он посмотрел на своего майора долгим, задумчивым взглядом.

— Я хочу знать, что произошло.

Майор Томас устало вздохнул и поежился.

— Почему это так важно, Дэш? Они погибли.

Дэш почувствовал, как его поглощает ярость. Это было важно. И имело значение, потому что он намеревался вершить собственное правосудие.

— Хочу знать. Свяжись со следователем. Мне нужна информация до выписки.

Дэш уже сформировал план действий. Ему было нужно, чтобы следователь лишь обрисовал произошедшее, а уж остальное он закончит сам.

— Так что же ты хочешь предпринять? — майор Томас откинулся на спинку стула, стрельнув в него хмурым взглядом. — Тебе соберут новый отряд…

— Мне дали возможность вернуться в Штаты после увольнения, — это все, что у него получилось произнести, не зарычав при этом. — Я не вернусь на службу, майор. С меня хватит.

Удивление промелькнуло в глазах майора, и Дэш знал причину. Он служил с восемнадцати лет. И ни разу не был в увольнении. Первые двенадцать лет Дэш отдал армии, а остальное Спецподразделению США. Он был одним из лучших, прирожденный лидер и беспощадный солдат. Но ему надоело. Отряда, с которым Дэш сражался бок о бок в течение года, больше не было. Маленькой девочки и ее мамы, которых он видел, находясь при смерти, тоже уже не существовало. Он нуждался в правосудии. Ему нужен был способ сравнять счет, а затем Дэш нашел бы ту часть себя, которую прятал почти всю свою жизнь.

Майор тяжело вздохнул, прежде чем кивнуть.

— Я позвоню ему сегодня вечером. Ты получишь то, что требуется.

Он встал, а затем долго и безмолвно смотрел на Дэша.

— Самосуд — это преступление. Но ты в курсе, не так ли Дэш? — с опаской спросил майор Томас.

Дэш улыбнулся. Медленно оскалив зубы, он знал, что майор догадается. Дэш был одним из лучших не без причины. Ведь он знал, что надо делать. И знал, как это сделать правильно.

— Им придется сначала поймать меня, — сказал он мягко.

Пока Дэш ждал информации, то усердно трудился над окончательным восстановлением. Он все еще с трудом двигался, но намеревался работать над телом и разумом, пока не будет уверен, что они в отличном состоянии. Как только поступили данные, что Дэшу разрешено покинуть местоположение и направиться в Штаты, он сразу же собрал спортивную сумку и подготовился к отъезду.

***

С новыми силами и обладая необходимыми количеством сведений для начала медленной, неторопливой охоты, Дэш сосредоточился на возвращении в Штаты, но за несколько дней до увольнения пришло незнакомое письмо. Он узнал почерк, но не имя. Сердце остановилось, когда он прочитал письмо в простеньком конверте.

«Знаю, что у тебя, наверное, уже много других маленьких девочек, которых ты любишь. Мамочка говорит, что ты женат и у тебя есть дети, а мы тебе не нужны. Но ты мне нужен, Дэш. Пожалуйста, помоги мне и моей мамочке, прежде чем плохие дяди снова найдут нас. Раньше меня звали Кэссиди Колдер, но мамочка говорит, что теперь я Кэсси Уолкер. Думаю Уолкер тоже неплохо. А еще. На шее БоБо теперь есть шарфик. Так ты узнаешь меня. Мама говорит, что ты решил, будто мы погибли при взрыве. Мамочка пострадала, но в целом мы в порядке. Пожалуйста, помоги нам, Дэш».

От этих наспех нацарапанных слов, по его позвоночнику пополз ужас. Внутри письма лежал медальон, который он отправил ей на восьмой день рождения, а в нем фото Кэсси и ее мамы. Элизабет выглядела изможденной. А рядом очаровательно улыбалась девчушка, смотрящая в камеру поразительно умными большими голубыми глазами. Небольшой красный платочек был обмотан вокруг шеи маленького плюшевого медвежонка, которого он просил майора Томаса заказать для нее. Она назвала его БоБо. Он мог почувствовать ее аромат на медальоне. Детская присыпка и невинность. Но там был еще один запах, Элизабет, и он заставил его гормоны взвыть. Непорочная женская соблазнительность. Темная и сладкая, похожая на летний ливень.

Дэш прищурился, сосредоточившись на изображении, и от мысли, что кто-то смеет обижать их, его тело задрожало от ярости. Они принадлежали ему. А никто не смеет трогать ничего и никого, принадлежащее Дэшу Синклеру.

Прежде чем он смог сдержаться, в его груди зародился грохот явной угрозы — агрессивное рычание, обещающее возмездие. И охота началась. Он пойдет по следам врага. Но сначала… сначала он найдет семью, на которую заявил права во тьме боли. Его пара нуждалась в тепле, а ребенок — в защите. Он найдет их первым. А если на своем пути он оставит нескольких мертвых врагов, ну что ж — им не повезло. Значит, после ему останется убить меньше ублюдков.