Закрыв глаза, Хосе протер лицо ладонью.
— Черт побери. Как он погиб?
— Выстрел в затылок. Очень профессионально. Вряд ли в его легких найдут воду. — Последовала пауза. — Слушай, он не был женат, но я знаю, что его родители еще живы. Я подумал, что ты как старший представитель отделения мог бы…
— Да, конечно. — Хосе посмотрел на кровь на колышке. — Но я не могу уйти до прибытия офицеров.
— Где ты?
— У тебя выходной.
Послышался шорох, словно парень начал одеваться.
— Адрес, будь так добр.
Покачав головой, Хосе посмотрел на потолок. Потом ответил, сдаваясь:
— Там же, где ты оставил меня прошлой ночью, только этажом ниже. Обрати внимание на кровь, когда будешь подниматься по лестнице.
Мужчина на том конце трубки замолчал.
— Не было крови на…
— Теперь есть. У нас еще одно место преступления. Я только что вызвал наряд… и я думаю, что тебе следовало бы остаться дома с женой и детишками, но ты ведь не послушаешься. Поэтому сделай мне одолжение.
— Что угодно.
Хосе сделал глубокий вдох… и потер нос. Странный сладкий запах едва не заставил его передумать. Но потом желудок снова заурчал — знак, что он был рожден для этой профессии.
И будет в ней еще как минимум месяц.
— Привези мне кофе и пончики. Я забыл поесть перед выходом. Спасибо, — сказал Хосе перед тем как закончить разговор.
Глава 27
Горячая вода была, да. Но не было отопления.
Когда Рио закончила принимать душ и выключила воду, она удивилась тому, как быстро опустилась температура воздуха. Да, в ванной остались тепло и влажность, но их было недостаточно. Единственное решение — вытереться и одеться. Одно плохо — у нее нет…
— Вот, держи вместо полотенца, — сказал Люк.
Скрестив руки поверх обнаженных грудей, Рио посмотрела на него… и перестала дышать. Люк сидел, отвернувшись от нее, лицом к стене, и слепо протягивал ей свою толстовку.
Он также был обнажен по пояс, являя взгляду мускулистый торс с широкими плечами и спиной.
— Спасибо, — выдохнула она хрипло.
Взяв предложенное, Рио применила ткань по назначению, стирая влагу с кожи и покрывая себя запахом его одеколона. Ей нравился этот аромат, но еще больше нравилось понимание, что этот запах — его.
— Вернем тебя в кровать, — предложил Люк. — Как можно быстрее.
— Хорошо. Спасибо.
Она свернула толстовку… а потом просушила ею мокрые волосы. По какой-то причине, когда ее груди покачнулись, стали тяжелее… хэй, она внезапно забыла про холод, не так ли? Ей резко стало жарко как в тропиках.
Прежде чем она успела разогнаться — а уже было поздно — Рио положила импровизированное полотенце на раковину и принялась за свою одежду. Натянув штаны на ноги, она вспомнила, когда в последний раз надевала их.
Целую жизнь назад.
Люк тем временем все еще сидел к ней спиной, но изменил позу. Он уперся локтем в колено, положив подбородок на кулак, а его мускулистой спине пришлось согнуться — из-за его внушительного роста. Его поза напомнила ей фотографию скульптуры Мыслителя, которую она видела в учебнике истории.
А потом она ни о чем серьезном и не думала.
Рио знала, что он большой и сильный. Чувствовала это, когда он нес ее. Но не ожидала, что настолько…
— Возвращаю твою толстовку, — сказала она, протягивая вещь.
Надень ее, подумала Рио. Пожалуйста.
И не потому, что он был некрасив. Скорее потому что был преступно красив.
— Не переживай, я одета, — пробормотала она.
Люк повернулся к ней, но упрямо смотрел ей в лицо. Словно она все еще была голой.
— Спасибо. — Он взял мокрый сверток — Готова вернуться?
Она должна была отвести взгляд, пока он одевался… что хорошо одному, другому смерти подобно или… как там говорят? Но она не отвернулась. Она наблюдала, как Люк поднимается с унитаза и надевает то, чем она только что вытирала свое голое тело.
А в то короткое мгновение, когда он не видел ее взгляда, Рио тщательно его рассмотрела. На его грудь стоило посмотреть, мышцы бугрились в ходе обычного процесса одевания, превращая его в… изумительное зрелище.
Отпадный мужик, подумала она. Говорят же так?
Люк выпрямился.
— Чувствуешь себя лучше?
Что ж, ей больше не холодно. И она думать забыла про боли в теле.
— Да, хорошо. Мне лучше, то есть.
— Я сейчас не могу принести тебе еду. Думал, что получится, но пока опасно. Здесь все закрыто до наступления темноты, поэтому есть изолированные зоны, в которые я не могу попасть, не наведя шороху. — Он пожал плечами. — Но как только солнце скроется, я отвезу тебя в Колдвелл, и мы сможем куда-нибудь заехать.