Выбрать главу

Теперь, когда они были ближе, Мэтт узнал одного из троллей, которые забрали детей. Он узнал бы скалы этого уродливого лица где угодно. Лиф.

Это был Лиф, и он обращался к тому, кто задержался:

— Куда Сан ходил?

Тролль, чья кожа была испещрена темно-красными прожилками, как ржавое железо, разжал руку, показывая монеты.

— Еще? — спросил Лиф.

Сан покачал головой.

Лиф хмыкнул и повернулся к близнецам.

— У тебя есть сокровище.

— Деньги? — сказал Рей. — Конечно, у наших родителей есть деньги. Наш отец управляет одним из казино.

— Не надо… — начала Рейна.

Он бросил на нее взгляд, который заставил ее замолчать, затем повернулся к троллям.

— Наш отец заплатит. Я могу дать тебе номер его сотового. Или… — он оглядел их с ног до головы. — Я могу дать свой телефон.

Тролли тупо уставились на него. Потом заговорил Айрик:

— Сокровище. Айрику нужны сокровища. Лиф говорит девочка дочь Фрейя. Мальчик сын Фрей. Хочу детей богов. У Фрея и Фреи есть сокровище.

— Они знают, что близнецы очень ценны, потому что мы так хотели их найти, — прошептала Лори.

Мэтт кивнул.

— А для них ценность означает сокровище.

Они слушали еще несколько минут, как обе стороны пытались — без особого успеха — понять друг друга.

— Какое-то время они будут этим заниматься. — Лори повернулась к Мэтту и спросила: — Должны ли мы ждать, пока они не превратятся в камень?

Мэтт посмотрел на небо. Звезды появились около часа назад. До рассвета было еще долго. Он взглянул на троллей. С одним они могли справиться. С двумя могли бы, если бы они могли освободили Рея, чтобы помочь. С тремя? Не получится.

Мэтт кивнул.

— Придется.

Полчаса спустя близнецы наконец поняли, что имели в виду тролли. Вроде.

— Никаких бумажных денег? — сказала Рейна. — Как вы получите выкуп без бумажных денег? Облигации или что?

— Золото, — прошептал Рей сестре. — Они сказали «блестящие сокровища», так что я думаю, они имеют в виду золото.

— Тогда почему они не говорят «золото»?

Рей посмотрел на троллей, и по тому, как он их изучал, Мэтт догадался, что он понял, что это не парни в костюмах. Но когда он взглянул на сестру, то, казалось, решил, что сейчас не время спорить с ней об этом.

Рей поерзал в своих путах и снял кольцо. Затем он протянул его, зажав между пальцами.

— Это то, что вы хотите? Больше этого? Сокровище?

Айрик сделал движение, чтобы схватить кольцо, и Рей быстро бросил его на траву. Все трое троллей бросились к нему. Лиф победоносно поднял сокровище, хихикая, будто скребут камни, отчего Мэтт стиснул зубы.

— Что ты хочешь? — спросил Рей. — Это сокровище?

— Да, — сказал Айрик, подпрыгивая. — Сокровище. Больше сокровищ. Айрику нужны сокровища.

— Дай им свое кольцо, — прошептал Рей сестре.

— Что? Я не…

— Рейна!

Рейна что-то проворчала, но сумела сорвать его и отбросить. Снова, это было похоже на футбольную борьбу, когда все трое пошли за кольцом. Опять же Лиф его заполучил, но Айрик выхватил его, и они спорили в бессловесном грохоте, прежде чем Лиф сдался.

— Вот, — сказала Рейна. — Теперь, если вы можете развязать нас…

— Еще сокровища, — сказала Сан, наклоняясь вперед, чтобы присесть перед ней. — Хочу еще.

— У нас больше нет с собой, — сказал Рей.

Рейна пошевелила пальцами.

— Видишь? Больше никаких колец. Вот так.

Лиф подался вперед, раскачиваясь из стороны в сторону, волоча костяшки пальцев.

— Еще сокровища.

— У нас нет…

— Еще сокровища! — взревел Айрик, бросившись вперед и схватив Рея за горло.

Айрик поднял Рея, Рейна болталась за его спиной со связанными руками. Он поднял Рея над головой и начал сжимать. Рей ахнул и лягнулся. Закричала Рейна и попыталась повернуться.

— Сокровище! — крикнул Айрик. — Отдай сокровище или Айрик сломает сына Фрея. Переломает ему кости. Перемелет его кости. Сейчас же!

Мэтт сорвал амулет и выскочил из своего укрытия.

— Кто-то сказал сокровище?

Айрик повернулся, двое других повернулись вместе с ним, и Мэтт оказался лицом к лицу с тремя троллями. Он сглотнул и обрел голос.

— Помнишь меня? — сказал Мэтт.

— Сын Тора. — Лиф подняла раненую руку. — Потрескал пальцы Лифа.

— Верно. А у сына Тора есть особое сокровище, не так ли? — Мэтт разжал кулак и уронил амулет. — Ты тоже это помнишь?

— Молот, — сказал Сан. — Молот бога.