Выбрать главу

- Нет! - Она издала пронзительный вопль. - Не трогай меня!

- Меган! - произнес знакомый голос. - Меган, детка, это я, Дерек! - Он легонько потряс ее за плечи.

- Дерек?

Даже после того, как ее обняли знакомые руки, она еще не могла поверить, что это происходит наяву и что Дерек жив.

Отнеся Меган обратно на стоянку, Дерек положил ее около костра; несмотря на то что летняя ночь была теплой, бедняжка дрожала как осиновый лист.

Увидев кровоподтек, синевший на ее щеке, Дерек затрясся от гнева:

- Подонок! Этого мерзавца надо было кастрировать!

Меган молчала, но от этого молчания Дереку стало не по себе.

- Милая, ты в порядке? - участливо спросил он.

Вдруг, словно очнувшись, Меган истерически зарыдала.

- Он сказал.., он сказал.., что ты умер. - Она уронила голову на его широкую грудь.

- Я был совсем недалек от этого, - признался Дерек, прижимая ее к себе.

Оторвав кусок материи от разорванной нижней юбки и намочив его в ведре с водой, он приложил его к щеке Меган.

Меган вздрогнула от прикосновения холодной ткани, потом прижалась к нему, заглядывая в глаза.

Она все еще не верила, что ему удалось спастись и теперь он сидит рядом с ней, живой и невредимый.

- Что между вами произошло? Отчего он был уверен, что убил тебя? - Она дрожала в его объятиях.

- Это почти так и выглядело. - Повернувшись, он показал ей рану за ухом, покрывшуюся запекшейся кровью.

- Дерек! Почему ты раньше не сказал мне об этом? Нужно немедленно осмотреть рану. - Меган попыталась освободиться из его объятий, но он только крепче прижал ее к себе.

- Ерунда, - спокойно сказал Дерек, - сначала тебе нужно прийти в себя, ты пережила большое потрясение.

- Со мной все в порядке, - упорствовала Меган и, вырвавшись из его объятий, поспешила к своей сумке, чтобы вынуть оттуда кусок мыла. Тщательно промывая страшную рану, она слушала рассказ Дерека о встрече с Мактэвишем.

- Я нашел его стоянку примерно в ста пятидесяти ярдах от нашей в глубине леса. Пока я осматривал его вещи, он подошел сзади и выстрелил в меня. К счастью, мерзавец плохо прицелился, и пуля только оцарапала меня. Я на несколько минут потерял сознание, а когда очнулся, то понял, что он направился прямо к тебе. - Дерек взял руку Меган. - Если бы Гарт не горел нетерпением отправиться к тебе, он бы прицелился более тщательно и, вероятно, я был бы убит. Значит, ты спасла мне жизнь, - закончил он.

Глаза Меган затуманились, когда она вспомнила отвратительное нападение Мактэвиша - Но ты тоже спас меня. - Слезы опять потекли по ее щекам, и, положив голову ему на плечо, она зарыдала. - Если бы ты не остановил его, то он бы... он... - Ее слова потонули в рыданиях.

- Я знаю.., знаю. - Дерек прижал Меган к себе и стал баюкать, как ребенка. - Все прошло, крошка, теперь ты в безопасности. Я смогу защитить тебя.

Глава 18

Меган стояла на коленях посреди цветущего сада в Чандаларе. Ей очень понравился сад Рейчел в Приюте Отшельника, и она решила сделать такой же здесь. Юная леди возилась с цветами, но ее мысли были далеки от садоводства: она думала о Дереке.

С того времени, как на нее напал Мактэвиш, Дерек стал задумчивым и замкнутым. Ее пальцы, держащие махровый гладиолус, задрожали при воспоминании о подробностях той кошмарной ночи.

Дерек не захотел везти тело в Натчез к шерифу.

Вместо этого он похоронил его в пустынном месте и поставил там скромный камень с надписью. Власти не были удовлетворены его рассказом о происшедшем и требовали дальнейшего расследования этого дела. К счастью, шериф, хорошо знакомый с характером Мактэвиша, был полностью на стороне Дерека.

Так что опасаться, что Чандлера привлекут к суду, не было оснований, и поэтому Меган еще больше огорчало его мрачное состояние духа. Оно означало, что его что-то угнетает. Но о причине своей мрачности Дерек молчал.

Ей казалось странным, что он не рассказал соседям, что Мактэвиш стрелял в него, и, думая, что он поскорее хочет забыть этот ужасный случай, она тоже не говорила с ним об этом. Но ее не могло не огорчать его настроение. С каждым днем горестные морщины все резче отпечатывались на красивом лице Дерека, делая его гораздо старше своих двадцати девяти лет.