Сірчана шкурка застогнала.
— Ну як я можу тепер щось винюхати? — з відчаєм запитала вона. — Як я можу відчути цього клятого гнома, коли все довкола просмерділося гноєм? Хай хоч який би він був корисний!
— Може, мені спробувати спуститися схилом униз, юний пане? — запитав Мухоніжка. Бен похитав головою.
— Це дуже небезпечно, — він зітхнув. — Ні, ми його упустили, тут уже нічого не поробиш.
— Такі короткі ніжки, а так швидко бігає, — сказала Віта Візенгрунд. — Неймовірно! Що ж, гірські гноми — народець меткий, особливо в горах.
— Поки в них не відберуть капелюх, — Мухоніжка видерся на стіну і глянув униз. На мить йому здалося, що він чує тихе сопіння. Але через висоту у нього запаморочилося у голові, і він поспіхом відскочив.
— А що буде, коли відібрати у них капелюх? — Поцікавився Бен.
— У них запаморочиться у голові, — відповів Мухоніжка, видираючись назад на плече Бена.
— Ось що буває, коли не віриш власним дітям! — похмуро промовив Барнабас Візенгрунд, кладучи руку на плечі Гіневер. — Я мушу попросити у тебе вибачення. Ти була права, а я старий сліпець.
— Добре, — відповіла Гіневер. — Хоча, дуже шкода, що я була права.
Лунг витягнув шию поверх стіни і подивився вниз, на річку, на бурих водах якої вигравало сонце.
— Отже, ми повинні випередити Кропивника, — сказав він. — Гном напевно чув усе, що сказав Бур-бур-чан, і вони негайно вирушать туди.
— Ах ось ви про що! Ви дізналися, де розташовується Поділ неба, а цей шпигун усе підслухав! — Луї Довгохвостий схопився. — Ну то й що? Адже цей золотий дракон не вміє літати, чи не так? Тому Лунг зможе легко його випередити.
Але Мухоніжка понуро похитав головою:
— Не думаю, що це так легко. Кропивник знає багато різних шляхів, — він із досадою ляснув себе по гострих колінах. — І навіщо тільки Бур-бур-чан описав так докладно, де саме ховаються дракони!
— Вхід у печеру йому все одно не знайти, — зауважила Гіневер. — Бур-бур-чан сказав, що його взагалі ніхто знайти не зможе.
— Якщо, звісно, ми самі не відведемо туди Кропивника, — похмуро буркнула Сірчана шкурка. Всі мовчали.
— Як було б добре, якби його засипало піском! — понуро буркнув Бен. Лама поклав руку йому на плече і щось промовив. Бен запитально подивився на Мухоніжку.
— Це було б занадто легко, Володарю драконів, — переклав гомункулус. Бен похитав головою.
— Можливо, — сказав він. — Але я зовсім не проти, щоби хоч щось було легко.
До розрідженого повітря на Даху світу Бен і всі його супутники вже звикли. Однак ченці все ж наполягли на тому, щоб вони взяли з собою провіант і теплий одяг для перельоту через великі гори. Навіть Сірчана шкурка погодилася, що їй доведеться натягнути на своє хутро людські речі, щоб витримати холод у захмарних висотах. Хлопчик, приблизно ровесник Бена, відвів їх до будиночку на краю монастирського подвір’я, де ченці зберігали одяг і провізію. По дорозі туди Бен вперше помітив, який насправді монастир великий і як багато людей у ньому мешкає.
— Ми із задоволенням вирушили б із вами, — сказав Барнабас Візенгрунд, поки вони йшли за маленьким ченцем. — І я, і Віта, і Гіневер. Але боюся, що людям нема чого втручатися в цю справу, — він поплескав Бена по плечу. — Окрім, звичайно, Володаря драконів.
Бен усміхнувся. Володар драконів. Ченці низько кланялися йому щоразу, як він траплявся їм назустріч. Бен навіть не знав куди очі подіти.
— Ти вже вирішив, що будеш робити потім? — запитав професор, не дивлячись на Бена. — Я маю на увазі, після того як ви нарешті знайдете Поділ неба, і все буде добре, і взагалі… — він прокашлявся і пригладив сиве волосся, — тобто, коли Лунг полетить по своїх родичів. Ти хочеш залишитися з драконами назавжди? — Він соромливо подивився збоку на хлопчика. Бен знизав плечима:
— Не знаю. Я ще про це не думав. Зараз не існує ніякого «до» і «після», розумієте?
Професор кивнув:
— Так, мені знайоме це відчуття. Воно виникає завжди, коли відбувається щось дуже важливе. Але, — він знову відкашлявся, — якщо ти захочеш, то існує можливість… — він висякався у великий носовичок, — якщо після усіх цих пригод тобі захочеться знову опинитися серед людей… — він поглянув на небо. — Коротше, Віта дуже тебе полюбила, а Гіневер давно вже скаржиться, що у неї немає брата. Можливо, — він подивився на Бена і почервонів, — можливо, ти був би не проти вважати нас поки своєю родиною? Що ти на це скажеш?
Бен сторопіло дивився на професора.
— Це, звичайно, просто пропозиція, — залопотів професор, — просто одна з моїх божевільних ідей. Але…