-Ты бросил курить, дорогой, - произнесла Полетт озабоченно читая газету. - Господи! Мой мальчик! Мой мальчик!
Заголовок первой полосы гласил: «Сильнейший шторм стал причиной кораблекрушения!»
Мистер Стэнли снял шляпу.
-Быстрее! - вскричал Поль. -Едем в госпиталь! Всех доставили туда! Надо позвать Эву!
-Нет! Не стоит ее будить! Мы поедем сами.
Полетт, наверное, впервые в жизни не переодела парадное платье для выезда в город. Но вместо того, чтобы сесть в машину, она направилась к дому - замку господина Жака.
-Полетт, госпиталь в другой стороне, - недоумевающе напомнил ей Поль.
-Конечно, Поль, но Моника тоже переживала, я уверена, она всю ночь не спала, она захочет увидеть Дэвида!
Полетт позвонила в серебряный колокольчик, висевший на двери замка.
Дверь открыл мажордом господина Жака, несмотря на ранний час, он был застегнут на все пуговки и руководил приготовлением завтрака:
-Господин еще изволят спать, - ответил он на приветствие Полетт.
Запанный господин Жак в шелковом домашнем халате, с сеточкой на волосах появился из дверей кабинета:
-Шторм на море? Сегодня ночью? Да, конечно, я всю ночь не спал, уснул только под утро. Уверен, Моника тоже задремала на рассвете.
По широкой лестнице спустилась Моника, позевая и потягиваясь:
-Что такое, папа? Что за шум с утра пораньше?
Полетт как бедная родственница стояла на пороге и что-то лепетала про шторм и Дэвида.
Поль отвернулся и стал смотреть на море через английский садик соседа. Господин Жак уже грохотал:
-Конечно, выезжаем немедленно! Моника, собирайся!
Тем временем Эва бежала по просыпающемуся городу. Дворники наводили порядок: ставили перевернутые столы и стулья уличных кафе, поднимали сломанные ветки деревьев и разбросанные цветы.
-Как будто траурная процессия прошла, - сказал один дворник, глядя на улицу, усыпанную увядшими за ночь цветами.
Но Эва пробежала мимо, не обратив внимания на беспорядок. Она вбежала в двери госпиталя, едва не сбив с ног проходившую мимо женщину в белом халате. На кармане ее халата был вышит красный крест. Коротко стриженная, с добрыми глазами, женщина остановила Эву и спросила:
-Куда ты так несешься, девочка?
Эва начала несвязно выкрикивать слова и плакать: шторм, ночь, море, буря, Дэвид, корабль, ведьмы...
Но, к удивлению Эвы, женщина все поняла, и взяв ее за руку, повела по длинному светлому коридору. Они шли мимо палат, в которых находились люди - кто-то лежал с перебинтованной ногой, рукой или головой. Люди читали, играли в шахматы и домино, слушали музыку. Вдруг Эва увидела огромный светлый зал, в котором танцевали пары. Мужчины и женщины, женщины и женщины, даже дети, все вместе.
-Я считаю, - сказала женщина, что танцы помогают телу и душе выздороветь. Хотя Эва ни о чем ее не спрашивала.
-Танцы и музыка, - продолжила она, - это самое прекрасное, что может быть на свете. Я мечтала танцевать, но, увы, у меня нет способностей. Она сделала несколько па. Но я лечу людей и танцы помогают мне в этом.
Наконец, они подошли к высоким белым дверям палаты. К слову, здесь все было белым, а люди, работавшие здесь, были похожи на ангелов.
Женщина взяла Эву за руку и сказала:
-Крепись. Потом зайди ко мне. Меня зовут доктор Августина.
Эва была готова увидеть что-то страшное - раны, бинты, может быть, даже отсутствие руки или ноги, но, войдя внутрь она увидела... обычного, спящего, ничем не отличающегося от того, который уезжал вчера, Дэвида.
Эва облегченно вздохнула. Единственное, что заметила Эва, так это бледность лица и какое-то пустое выражение на нем. «Но не может же человек спать с глубокомысленным видом» - подумала Эва.
На подоконник раскрытого окна вскочил кот Мур.
Дэвид, открыв глаза, равнодушно посмотрел на Эву.
Эва подбежала к нему и обняла:
- Я знала, ты жив! Прости меня, Дэвид!
Эва пыталась рассмотреть в его пустых глазах хоть искру радости от того, что он видит ее.
- А, это ты. Привет, - ответил он.
Эва достала из кармана цветок, который он принес в ее комнату перед отъездом.
-Смотри! Спасибо, это такое чудо этот цветок! - Эва постаралась аккуратно потрясти цветок, чтобы извлечь пыльцу и напомнить Дэвиду о его чувстве, но как только Эва поднесла цветок близко к Дэвиду, он тут же засох.
-Зачем ты притащила этот гербарий?
Эва с ужасом смотрела на цветок.
-Дэвид, что с тобой? - она перевела взгляд на Дэвида.
-Ничего особенного, просто устал, - он зевнул.
-Тебе было очень страшно? Сегодня ночью...
-Да-да, мне рассказали, что я попал в шторм, но на самом деле я ничего не помню. Наверное, стукнулся головой о камень.