Кончик другого ножа из набора на полке под столешницей с котлом ткнул в ягодку, которая тут же лопнула как мыльный пузырь.
— Носы!.. Ах… — предупреждение запоздало и оказалось лишним.
Вокруг стола создалось облако клубничного аромата. Но приятный запах через несколько мгновений сменился противным, который едва ли поддавался словесному описанию.
— Фу-у-у! Буэ!
— Нихи-хи, близнецы в своём репертуаре, — Дин засмеялся, успев отшатнуться и подвергнуться воздействию в лёгкой форме.
— А то! — зажав носы прищепками, смешно произнесли рыжие братья, очень довольные необычным результатом, идеально вписывающимся в категорию шуточек.
— А если дать ягоде-негритянке стухнуть? — поинтересовался Поттер.
— Ха, всенепременно, — Фред достал банку из-под джема с широким горлом, а Джордж набрал в пипетку ещё зелья.
Помещённая за стекло клубничка потемнела и была заперта.
— Осторожнее, мальчики, не надышитесь парами от самого зелья, — предупредила Гермиона. — Его лучше поскорее перелить.
— Твоя…
— Правда…
— Сейчас сделаем, — хором сказали братья, поспешив с разливом по колбам.
— А давайте посмотрим на клубки других зелий? — полюбопытствовал Рон.
— Они в доме…
— А там…
— Инспекция… — на удручённых голоса завершив предложение.
— Что, даже в туалет нельзя? — Дин слегка смутился.
— Я тоже хочу, — поддакнул Рон. — И у нас теперь есть отдельный девчачий, — без стыда добавил младший Уизли, посмотрев на лучшую подругу.
— Идёмте, — Грейнджер не была готова к варке, а потому стянула свою кудрявую гриву абы как.
— Погодите нас…
— Сейчас разольём…
— И потом прихватим…
— Наш сундучок, — близнецы перекидывались фразами, словно говорил один человек.
— Вот что значит стерео-речь, — пошутил Поттер.
— Хе-хе! Не-а, вот если б они одновременно говорили, тогда б стерео, — не согласился Дин.
Прибравшись на рабочем месте из-за педантичности Гермионы, ребята вшестером направились в дом. И на входе поражённо застыли, уставившись на кавардак в зале, где сдвоенный стол отсутствовал, стулья оказались отшвырнуты к перевёрнутому мягкому креслу, напольный кубок с конфетами валялся на полу, а его содержимое торчало из россыпей круп и муки среди битого стёкла и черепков разбитой посуды, грубо вываленной из кухонной тумбы и шкафчика, стоявших с распахнутыми дверцами с совершенно пустыми отделениями. Вся лестница была уделана чем-то пепельным, на котором осталось множество следов от туфель, направлявшихся к камину.
— А-а, наши вредилки! — близнецы спохватились и опрометью кинулись по лестнице вверх.
— А-а, мой Фрак! Фрак! — Рон бросился следом, легко перепрыгивая повреждённые ступеньки или вставая на завинчивающуюся балку, выглядевшую крепкой.
— С-суки, — зло ругнулся Поттер.
— Папа? — раздался сверху сдвоенный встревоженный голос. — Что с тобой⁈
— Папочка?.. — Рон тоже увидел Артура, средь разрухи сидящего в невменяемом состоянии. — Ай…
— Живой… Вы живы, дети… — раздался тихий голос мужчины, очнувшегося при появлении сыновей и сграбаставшего младшего в свои крепкие объятья. — Вы живы…
Тут раздался рёв Джинни, вроде бы уже успокоенной матерью, но голоса братьев прорвали возведённую Молли плотину.
— Это… точно была инспекция из министерства, а не банда мародёров? — сквозь зубы выговорил Дин, искренне возмущённый и негодующий.
Гермиона только рыбой открывала рот и закрывала его, в ужасе оглядываясь.
— Чары Надзора… Лупа поможет их разглядеть. Не снимем, так выведем из строя. И тогда быстро разберёмся с последствиями. Поможете, друзья? — рубленными фразами Гарри-Грегарр обратился к Дину и Гермионе, дав им увидеть свою скупую мужскую слезу, пролитую по поводу убийств и испоганивания труда, вложенного всей его приёмной семьёй в ремонт и обновление дома.
— Где их искать? — тут же откликнулся Дин.
— Гермиона, подскажешь, откуда лучше начать? Пожалуйста, помоги…
— Да-да, конечно, Гарри. Эм, ну, это обряд, охватывает площадь радиусом около километра, в центре дом… Внутри вряд ли… И не дом цель…
— Посмотрите пока, ладно? — передавая лупу Дину. — А я сгоняю за умиротворяющим бальзамом из своего НЗ, а то у Уизли наверняка украли… — говоря последнее уже на лестнице.
— Окей. Начнём с осмотра периметра? — предложил Дин, обратившись к умнице.
— Давай. Где-то вокруг или около дома… Скорее около, потому что в обряде участвуют несколько магов, им надо правильно встать, как мы тогда вокруг берёзы… — Гермиона говорила несколько рассеянно, экстренно соображая. Прытко-пишущее перо продолжало записывать за ней, черкая на листах тетрадки в клетку, заколдованной миссис Уизли, ради этого на миг прерывавшей свои попытки вырастить чайный гриб.