Никакого колдовства не случилось без намерения этого сделать.
— Видите, получилась какая-то мешанина из символов. А теперь то же самое, но с размахом…
— Мам, — обратился Перси.
— Да?
— Я тоже кое-что понял. Движения рукой, кистью, пальцами. В плетении чар все эти движения задействованы, — выпалил Перси.
— Верно, сынок, ты вовремя смекнул, молодец. Вот, смотрите теперь в левый угол.
Молли медленно повторила цепочку заклинаний с модификаторами, учтя замечание догадливого сына. Мешанина превратилась в затейливый сигил.
— Вот такое сплетение чар точно сработает.
— Проверим⁈ — азартно спросили близнецы.
— Конечно, — довольно и тоже азартно ухмыльнулась домохозяйка. — Мобилиарбус.
По велению её волшебной палочки прилетел шкаф-кладовка, сделанный из магической древесины дуба и потому выдерживающий нынешние чары с двумя отделениями тесных кладовок. Все притихли, уставившись на то, как ведьма вдохновляется, ещё пару раз повторяя замысловатый символ, а потом совершает колдовство для капитального увеличения внутреннего пространства шкафа. Всех присутствующих словно ветром обдали волны от потока магии, а все три книззла смешно распушились, подняв хвосты трубами и принявшись тереться о ноги своих хозяев.
— Кру-уто, — протянул Рон, во все глаза смотря через открытые дверцы в нутро шкафа, куда мистер Уизли забросил два шарика Люмос Максима, прежде чем жена принялась улучшать артефакт, создавая себе компактный аналог погреба.
Нутро шкафа волшебным образом раздулось, причём содержимое осталось лежать на полках у самого входа, а дальше вытянулись длинные коридоры пустых стеллажей, причём они стали шире прежнего. Теперь оба отделения шкафа-кладовки имели расширения в десять футов шириной, сто футов длиной, десять футов высотой.
— Ай да Молли, превосходно, дорогая! — искренне и любяще похвалил Артур, взяв способ на заметку, ибо хотел самолично суметь сплести нечто похожее для своего волшебного автомобиля.
— Браво, мам! — захлопали близнецы.
Рон и Джинни тоже активно присоединились к поздравлениям и похвалам.
— Фу-ух, — женщина плюхнулась на стул и отбросила рукой волосы. — Теперь мы точно справимся с Фиделиусом. И всё благодаря внимательности Гарри.
Она предусмотрительно села рядом, чтобы успеть дотянуться и затискать ребёнка, недолюбленного родной тёткой Петуньей. Все Уизли спонтанно решили обняться вокруг матери, совершившей колдовской прорыв в своём развитии как ведьмы.
— Попьём гриба с козинаками? — предложил Поттер, скорее пискнув полузадушенным.
— Ах-ах-ха, заметил-таки упаковку в шкафу-кладовке! Конечно, давайте отведаем это сочетание, — согласилась Молли, хотя до времени классического английского чая оставалось более часа.
И всё семейство быстро рассыпалось, усаживаясь за стол, чтобы переварить новое знание и опыт.
А после перекуса, не всем пришедшегося по вкусу, Молли спохватилась и:
— Маджикус Экстремус Фианто Дури Максима.
Шкаф аж слегка засветился призрачно-голубым светом от избытка магии, когда могущественное заклинание зафиксировало ранее достигнутый результат раздувания.
— Да-а, тысячная стая сниджетов Маджикус Экстремус Авис Максима не оставит камня на камне от логова министерской ОПГ, — восторженно заключил Поттер, теперь уверенный, что сможет воспроизвести укрепляющее заклинание Фианто Дури.
Нервный смех поразил всех.
Разбор заклинания продолжился. Взрослые теперь многое, им понятное, пропускали из-за спешки, потому у детей рос ком непонимания. Неизбежная проблема отчасти решалась разбиением большой задачи на подзадачи с их распределением между участниками. В какой-то момент даже у взрослых голова вспухла, и они прекратили продолжать изучать Фиделиус без старших сыновей, а отправились на улицу улучшать владение заклинанием создания сниджетов.
— Стоп!
— Что такое, Молли? — взволновался Артур, тут же став озираться с палочкой в боевом положении.
— Я хочу, чтобы к прибытию Чарли и Билла наша фруктовая аллея зацвела. Сегодня и погода прекрасна, а мы весь день в доме просидели, — заявила домохозяйка, пожелавшая показать детям «Нору» во всей её новой красе, чтобы затмить трагично-драматичный визит инспекции поутру.
— Деревья готовы, — ответил Поттер, на котором скрестились все взгляды. — Можно я сам сплету?..
— Оу… Ну, конечно, дорогой, — ведьма умилилась и разрешила.
— Эм… Люмос Фибра, — Поттер, находясь в особом состоянии, откровенно сымпровизировал, выполнив вертикальный жест снизу вверх.
На кончике его остролистовой палочки зажегся жёлтенький огонёк. Его предназначение стало понятно только во время применения второго заклинания: