— Надо больше играть. После чая и после ужина, — предложил Дин, очень заинтересованный в победе.
«Цель этой игры — подготовиться к бою с группой врагов или в людном месте. Умение держать во внимании все четыре мяча и всех четырёх противников равносильно умению держать во внимании четырёх врагов и выпускаемые ими заклинания. Умение слышать зрителей равнозначно умению слышать случайных прохожих, которые могут помогать как вам, так и вашим врагам. Вот что действительно важно — выиграть схватку за свою жизнь и жизнь тех, кого вы защищаете». Поттер мог бы это сказать Перси, но второкурсники здесь и сейчас с такого откровения растеряются и занервничают пуще прежнего.
— Дин, мы так не будем успевать делать другие дела. Учиться водиться можно вдвоём с кем угодно, например, с тем же Нельсоном договориться потренироваться пять-десять минут в свободное время на любом травяном дворе замка. Ладно, друзья, второй тайм уже идёт. Идёмте и помните — пасуйте бладжеры.
Более-менее приободрив команду принять любой исход, Поттер подал знак Букле и дождался, когда приметная полярная сова спланирует к нему с зубца стены и прихватит плёнку с первого тайма, после чего он вернулся на зрительские места, причём даже раньше Кента, столкнувшегося с тем, что малознакомые игроки только сегодня собравшейся команды имеют собственное мнение. Волшебник-юнлинг честно постарался, но замотивировать как нужно не получилось, ведь он аграрий, а не джедай-консул, и в обычной школе Литтл Уингинга ни о каком предмете на подобии Риторики речи нет для любого класса.
Встав с краешка, Гарри-Грегарр вместо поля обратил внимание на зрительские места Слизерина и подметил, что Малфой стоит кислее некуда из-за двух своих подпевал, которые азартно болели за американцев. Год назад змей было шестеро в спальне, теперь пять, что для сбора команды хватит, но перегидрольный блондин не сможет переступить через себя, потому его место займёт один из первачков.
Тем временем накал страстей на поле довёл Нельсона до хрипа, но его напарники слёту не стали ни легендарным защитником Аланом Кеннеди из «Ливерпуля», ни именитым нападающим Ианом Рашем из той же английской сборной, блиставшей в прошлом десятилетии, что даже Вернон Дурсль болел за них как-то раз.
— Очередной обвод и… колено Джакса спасает ворота львов от гром-птицы! Квоффл от сетки на половине красных. Эскобар ловит и пасует Флойду, и Криви пробивает по нему бладжером — Нельсон отобрал мяч! Вперё-од, го-ол! Львы сократили отрыв до двух. У вратаря красных явно дыра в левом верхнем углу — пятый мяч уже. Макиас рикошетит от сетки по плечу Эскобара — так держать, гром-птицы! Флойд вновь завладел квоффлом, Риан станцевал с ним и… запнулся о снитч⁈ Эпический облом львов! Пас Эскобару — красивый гол в пустой правый угол золотых.
Ли Джордан еле успевал молоть языком, комментируя события на поле.
Вдруг раздался пронзительный свист судьи — второй тайм внезапно истёк.
— Счёт второго тайма «двенадцать — десять» в пользу красных. В товарищеском матче победила команда факультета Тандербёрд из Ильверморни со счётом «двадцать три — двадцать два», — объявил Ариф. — Поздравляю! Спасибо за классную игру, мальчики. Не покидайте поля до исцеления и очищения. Эпискеи Дуо, — этого заклинания в исполнении взрослого вполне хватало для лечения всех синяков у одиннадцатилетних пацанов. — Скорджифай Дуо, — одни золотые штаны и одни красные очистились от соков травы на коленках.
Через несколько минут настал волнительный момент для игроков со второго курса обеих школ. Сперва рядом с судьёй у центра поля капитаны разыграли цвета:
— Американский булыжник проиграл английскому пергаменту! Львы выбрали красное, — прокомментировал Ли результат распальцовки и разбега.
Выстроились, подождали покраски штанов, церемонно зашагали представляться и пожимать руки.
— Гарри Поттер, — первым представился волшебник-юнлинг, неустанно скрывая вторую часть своего имени, отказываясь отбрасывать Грегарр, ибо личность из прошлой жизни привнесла в новую всю свою память и много чего ещё, сохраняя себя во время подстраивания под текущее воплощение.
— Кент Бейкер, — крепко пожал руку улыбчивый капитан гром-птиц.
Горшечник и Пекарь — что-то в этом есть символическое.
Дальше Поттер точно так же встречался своим открытым колдовски-зелёным взглядом с каждым следующим, и все дети первыми отводили свои глаза, не выдерживая чересчур взрослого взора. Довольно распространённый психологический приём лёг в фундамент матча.