Ожидавшие наказаний, дети внезапно получили поощрение.
— Вы верно предположили проверку и подготовились к ней лучше всех остальных. Однако и вы, и все остальные студиозусы… Готовьтесь к ужесточению контроля над нарушениями школьных правил. Дисциплина — это простой и доступный путь к успеху.
Радость поутихла.
— На обнаруженные нарушения я закрою глаза. В связи с жизненными обстоятельствами, мистер Гарри Поттер является исключением из правил. Нравится вам это или нет. Это называется компромиссным решением, взрослыми вы будете сталкиваться со сложными дилеммами, когда любой выбор плох. Поэтому привыкайте и принимайте к сведенью. В Магическом Мире личная сила мага стоит во главе угла.
Закинув очередной тезис, она сделала паузу и осмотрела детские лица, такие разные, такие многообещающие, такие светлые, но иногда вырастающие в предателей…
— Мирно сосуществуя с другими, сильный маг почитается. Зарвавшегося, как вы выражаетесь, гасят всем миром. Школа Чародейства и Волшебства Хогвартс несколько десятилетий следовала политике Министерства Магии Великобритании по усреднению образования. Печальные итоги боя в Зале Пророчеств Отдела Тайн всем известны. Теперь Хогвартс независим и постепенно возвращается к высокому уровню прошлого века.
Минерва выглядела строгой и тем придавала веса своим словам, ставшим неожиданным откровением.
— Однако это не означает вседозволенности, мистер Поттер. Директор вас уже спрашивал, я публично уточняю про ваше сегодняшнее шоу гром-птиц. Вы продали эксклюзивные права на свои чары Люмосиавис и Ависилюмос сроком на год. Вы знаете о школьном запрете для учеников применять трансфигурацию к другим ученикам, даже если те согласны на это. Групповые ритуалы тоже запрещены. На чём будет основано заявленное вами шоу гром-птиц, мистер Поттер? — чувствуя каверзу, Минерва хотела если не исключить ситуацию, то подложить соломки.
— Чисто на созидательной трансфигурации, мэм. Заклинание Авис, никаких других чар, никакого ритуального колдовства группой магов, — скромно улыбнулся Гарри-Грегарр, пользуясь детским возрастом тела и строя невинную физиономию.
МакГонагалл важно кивнула, демонстрируя факультету, кто в башне хозяин.
— Касательно веранды, студиозусы. Правила те же, как для гостиной. Однако послушайте моего мудрого совета — отдыхайте там от колдовства. От любого колдовства. Играйте, читайте, целуйтесь на закатах или рассветах… — с улыбкой взирая на реакцию присвистнувших старшекурсников. — Узнайте на собственном опыте, как важно отдохнуть от колдовства, осмотреться вокруг и увидеть самого себя.
У Минервы отличный учитель риторики — сам Дамблдор!
— Ещё одно, факультет. Позвольте представить вам мистера Ремуса Люпина, одного из выпускников Гриффиндора. С понедельника он будет работать в Хогвартсе сторожем внешнего периметра и следопытом. Мистер Ремус Люпин… оборотень.
Упомянутый смиренно воспринял навешивание новых служебных обязанностей, зная, что это не последний раз. А при неожиданном указании на его суть Ремус сконфужено опустил взгляд к полу, не желая видеть отторжение на лицах детей. Но… испугавшихся его оказалось меньше половины. Тем временем Минерва продолжила:
— Поэтому я настоятельно не рекомендую совершать побеги из школы, особенно в полнолуния, — постаравшись улыбнуться зловеще и хотя бы так приструнить. — У меня всё, факультет. Разрешите нам пройти и сами входите по одному.
Толпа детей, толкаясь и пихаясь, прижалась к стенкам коридора. Пошедшей прочь Минерве оставалось надеяться, что набросанные ею тезисы пойдут впрок.
Глава 98
Добыча знаний и славы
Субботнее утро Поттер начал в Тайно Комнате. Ледяные глыбы и наросты от прошлых стрельбищ уже растаяли, и мальчишка после разминки принялся отрабатывать выстрелы из ПИСС. Хотелось бластер в руку, по привычке из прошлой жизни. В новых реалиях целесообразно развивать телекинез, поскольку обе руки заняты волшебными палочками. Постепенно нарабатывал, упорно и методично.
Вторую половину пятого часа ночи Поттер потратил на шлифовку своей затеи с шоу гром-птиц, здесь же создав своих клонов. Сперва трое из группы клонов создавались с Патронусами для получения более достоверной картины извне, потом двое, а третий в очки для непосредственного наблюдения и корректировки в реальном времени, а не после прочтения памяти болванок.