— Поттер-р, — с рычанием прошипел Снейп, глядя на вдруг появившегося феникса с чем-то крупным, обёрнутым в блестящую синюю бумагу с разноцветными пятиконечными звёздами, кажущимися рельефными. Он сегодня весь день нет-нет да возвращался к шутовскому подарку от Поттера — колба с комком обёрточной бумаги внутри и приклеенной скотчем подписью: «Макет обёрточного зелья».
Букля со стуком опустила ношу на край преподавательского стола и клювом сдёрнула конверт, зачарованный миссис Уизли, но заговоривший голосом Поттера:
— Счастливого Рождества! Мы забыли сделать подарок замку Хогвартс — исправляемся! От всех нас…
— Фред…
— Джордж…
— Перси…
— Рон…
— Джинни…
Летевший над накрытым столом конверт вместе с точным воспроизведением голосов сумел передать некоторые мимические черты говоривших.
— А также Букли перед вашими очами — этот наш трофей в подарок Хогвартсу! Окаменелый волшебный пёс, которого мы победили летом, когда тот подкрадывался к нам во время экспериментальной ночной тренировки Авис. В замке раз-два и обчёлся статуй фантастических тварей — исправляем это упущение! Пусть теперь украшает Хогвартс, ибо танк в школе неуместен… Хотя нет, он мог бы защищать от налёта драконов и НЛО. В общем, счастливого Рождества!
Полёт закончился как раз напротив Дамблдора, сидевшего последним по старшинству, так сказать, но не последним в ряду.
— Оригинально, непосредственно замку ещё никто не дарил подарков на Рождество, — с долей радости заметил Дамблдор, единственный из присутствующих, кто знал правду об утреннем инциденте в Азкабане, недосчитавшемся нескольких дементоров. Он взмахнул рукой — обёртка аккуратно сползла, открыв чёрного пса.
— Грим… — в страхе выдохнула Сивилла и вздрогнула всем телом.
— Гримы дикие, а этот красавец домашний и бездомный, — выразился Хагрид. С удивлением глянув на побледневшего Люпина с выпученными глазами, полувеликан продолжил: — Если некоторым так страшно видеть его, профессор Дамблдор, можно я поставлю его в будку Клыка? Всё равно этот негодник в хижине дрыхнет.
— Пожалуйста, — разрешил Альбус.
— Справедливости ради, Библиотека Хогвартса от мистера Поттера через Гильдию Артефакторов получила в подарок свежее переиздание книги «Всё о манекенах». Фолиант уже доступен в общем доступе. Оригинальна и стояща к рассмотрению идея превращения учебников в деревянных учителей, — Минерва педантично напомнила о вчерашнем событии с публикацией подробностей в статье «Новостей Волшебного Мира», отчиталась о проделанной работе и дала рекомендацию присутствующим.
— П-простите… Фините Инкантатем! — Люпин встал и наколдовал контрзаклинание.
Пёс ожил, заполошно помотал головой, после чего с отвисшей челюстью вылупился на людей, в свою очередь, уставившихся на него.
— Репарифарго.
Грим дёрнулся, но слишком поздно. После попадания заклинания собака превратилась в человека, грязного, тощего, в драной тюремной робе.
— Блэ-эк… подарен Хогвартсу. Это лучший подарок, какой я когда-либо видел, — ядовито произнёс Снейп и ехидно засмеялся, что случалось с ним крайне редко.
— Вот же ж «талант»! Даже будучи вне замка, Поттер умудрился напроказничать тут со всей своей фееричностью, — сердито и цветасто произнёс Ариф, не сводя глаз с одуревшего и ничего не понимающего Сириуса. Под столом Сикандер сжал палочку.
— Мистер Поттер в своём репертуаре, — весело подтвердил Флитвик.
— Ремус? Что, кхы-кхы… что происходит?.. — хрипло произнёс-пролаял зек, оставаясь в напряжённой позе на четвереньках стоять на столе.
— Рождество тысяча девятьсот девяносто второго года происходит, Сириус. Угораздило же тебя летней ночью нарваться на экспериментальную тренировку Гарри в компании Уизли. Если бы не танк, ты бы так и остался статуей в их саду. Эванеско, — бросая очищающее заклинание. О статуях пса и гнома в саду рыжего семейства ему Хагрид рассказал одним из вечеров, пересказывая детские истории.
— К-какой танк? Опять голодный бред, кхе-кхы… — досадливо произнёс Сириус, наконец-то сев и надсадно закашлявшись.