Выбрать главу

И из светящегося кончика каштановой палочки таки вылезли ленты, соткавшиеся в Патронуса-вампуса, подобного только что прилетавшему. Сделав круг почёта, призрачный кот устроился под правую руку призывателя, который сунул остролистовую палочку за ухо и возложил руку на голову зверя, после чего наколдовал:

— Фера Верто.

И оба, человек и Патронус, словно бы слились, образуя одно магическое существо. Чисто с кошачьей грацией вампус поступил чисто по-человечески, вновь встав на задние лапы и громко произнеся наставительным тоном:

— Мря мав мяу мяв-мяв! — «Милее котов только котята!»

И все кошачьи сели да повторили, повинуясь магическому посылу более сильного и властного:

— Мря мав мяу мяв-мяв!

А потом многие из гепардов перетекли в мальчишек и девчонок, весело засмеявшихся и выкрикивавших на суахили или французском:

— Аха-ха! Милее котов только котята! Ха-ха-ха!

Но ещё больше ребят обалдели, что их питомцы послушались шестиногую пуму.

Тем временем вампус перетёк обратно в человека и патронуса. Поттер поспешил каштановую палочку сунуть за ухо, подставить левую ладонь для Патронуса-сниджета и наколдовать остролистовой палочкой:

— Фера Верто.

И перетёк в маленького сниджета, причём колдовски-зелёного цвета. Чирикнув, Поттер вернулся в свой облик и отпустил обоих защитников, лучезарно улыбаясь.

— Браво, Гарри Поттер, — наставник захлопал в ладоши, признавая гениальность мальчика, сходу разгадавшего секрет трансфигураций шаманов, призывающих духов животных и впускавших их свою плоть. Африканские дети учились этому, заводя себе призрачных фамильяров.

— Айда! — наблюдавшие всё это Патронусы-близнецы рванули под потолок. Все остальные друзья тоже догадались и ринулись следом.

— Хех, Пхукет их не знает и сходу не доверится, — прокомментировал Поттер для оставшихся.

— Гарри, а у меня не получается Экспекто Патронум, — сконфужено пожаловался Симус.

— Не в толпе. Перед сном отрепетируем и слетаем к Хэнку за твоим Патронусом-драконом, — заверил его друг, глянув на Омара. — Дин, Джастин, девочки, а вам нет смысла суетиться и лучше освоить по местной методике, чтобы самим выбрать первого друга, а не ждать того, кто сам откликнется. Всё равно все будем изучать, чтобы уметь превращаться без палочки.

— Это разумно, — согласилась бывшая ученица факультета Равенкло, смущаясь толпы зрителей, тычущей в их группу пальцами и говорящих на непонятных языках.

— Симус, вспыхни уже фениксом и подпали загривок той фыркающей гиене, — присев погладить выдру Гермионы, задираемую хищниками.

— Эй-эй, без членовредительства, — одёрнул наставник.

— Просто сопли высушу, — задиристо ухмыльнулся ирландец и превратился в пылающего феникса, поразившего всех тем, что является волшебным существом, тогда как все вокруг из простецкой фауны.

Трусливая гиена учуяла, что пахнет жареным, и дала дёру. А огненная птица совершила круг почёта по Холлу, пылая с жаром, и потом во вспышке пересекла огромное помещение за мгновение, оказавшись на природе за козырьком выхода из горы Уагаду. Судя по реакции окружающих ребят, как отметил Поттер, феникс впечатлил их больше вампуса и сниджета, что совершенно не расстроило Поттера. Разумеется, Колин Криви без удержу щёлкал всё это на свой фотик. Луна без стеснения принялась ходить между ближайшими ребятами, заинтересованно рассматривая их разномастные амулеты и фенечки, похожие на те, что она сама делала. Заодно выяснилось, что ученики не на вечернюю прогулку ломанулись, а спешили добраться до противоположного края долины, где находились площади для прибытия и отправки порт-ключами — завтра же воскресенье! Направлялись домой…

Вскоре все Патронусы-маги сумели отыскать дорогу к Пхукету и вернулись обратно уверенней. И всё-таки один Патронус у них имелся, так что каждый повторил за Поттером совместное превращение, но получалось лишь с третьего на десятое, что вполне устраивало экспериментаторов-экстремалов, успешно рекламирующих палочковое волшебство: освоение первой формы в течение нескольких минут в сравнении с месяцами у окружающих африканцев, где среди десяти чернокожих встречалось по одному-двум белокожим.

Омар терпеливо ждал, наблюдая за своими подопечными и одобряя ту помощь, какую оказывал Поттер своим друзьям, делясь своим свежим опытом без стеснения зевак. Старый наставник, одним из первых в Уагаду освоивший палочковую магию по стандартам МКМ, легко догадался, что при обучении англичан магии африканцев он сам многому научится, взглянув на обе школы под новым углом. Но почему именно Омар Окомо, а не более молодые? Ведь что толку в обучении его самого, если он уже, как это говорится, пенсионер?