Выбрать главу

— Хе-хе…

— И чего эдакого изобрёл?

— Запоминайте, друзья… Оркус Карпе Ретрактум, — чётко выведя формулу.

— Ого, захват духов? — Джастин впечатлился, легко переведя с латинского.

— Он самый. Попросите у Гермионы и почитайте «Детский Люмос» от Блэка, там хорошо написано про потусторонний свет, — посоветовал Поттер.

— Обязательно, — кивнул Дин.

— Актуально, — согласился Джастин, улыбаясь оксюморону о Черноте, написавшей сказки про Свет.

Симус и Рон просто кивнули. Фамильяр отправилась в спальню, чтобы самой вылететь из окна, а мальчишки побежали на лестничную площадку, где три взрослых африканца, один чернокожий в одной повязанной вокруг бёдер тряпке со скромной вышивкой, один метис и один светлокожий из ЮАР в лёгких штанах и туниках, беседовали с их наставником, рядом с которым три девочки «усиленно» изучали свитки с расписанием на неделю.

После взаимных приветствий получив свою копию расписания, Поттер обратился к Окомо.

— Наставник Омар…

— М?

— Моя тётя Петунья панически боится, что в доме заведутся тараканы, и всегда заставляла убираться тщательно. Когда школа озадачится обновлением старой системы безопасности, то я готов помочь и с единовременным сбором и кремацией тараканья.

— В школе бегают тараканы? — тут же изумилась Гермиона.

— Гм, летите за мной в спортзал, — Омар замял тему и обернулся летучей мышью, как чуть ранее поступили три куратора на этом этаже и ниже, поскольку эхолокация востребована для их рода деятельности.

— Оркус, — скривив рот, подсказал Поттер подруге.

— О-о-о…

— Друзья, завернём в столовую глянуть. Симус сразу после гимнастики и сразу по звонку с четвёртого урока телепортируется в столовую, а мы ускоренно к нему, иначе стадо задавит и запердит. Авифорс Максима.

— Я за! — и без палочки превратился в небольшого феникса.

— Кхм! Авифорс Максима, — тоже превращаясь в воробьиного сыча, чьи перья вчера всем привезли в достатке, помимо живых птиц и яиц в стазисе.

Девочек дожидалась своя тренер, а мальчиками Омар сам занялся, начав с разминки и растяжек, от которых даже зеленоглазый хрустел.

Касательно трапез прогноз Поттера сбылся на все сто двадцать процентов. Подогретые гимнастикой аппетиты погнали детишек в столовую, словно проходят учения пожарной эвакуации. И показ себя, и место в очереди, и тренировка нюха для выбора меню. Финниган телепортировался, но оказался далеко не первым в очереди на раздачу. Зато Симус сразу сделался звездой, приковавшей к себе внимание: одно дело слышать россказни об умельце превращаться в магическое существо из легенд, другое дело самому наблюдать и собственной магией ощущать. Секунды спустя словно бы из ниоткуда повылетали семь почтовых сов и немного потусовались в занятой для них очереди, прежде чем преобразиться в людей.

Огромнейший зал с левой стороны имел высокие стрельчатые окна, по правой стороне находились раздачи: восемь пар — восемь наборов меню. Чаны с кашами и салатами, противни с мясом в подливе и запеканками, полки с хлебобулочными изделиями, напитки в бочках и цистернах. На витрине образцы, всё подписано на трёх языках плюс цифровые обозначении. На раздачах мастера Телекинеза да управляемые их духами тарелки и половники, накладывавшие или наливающие примерно равные порции. Хочешь больше? Заказывай пирожок, бургер, сэндвич, второй салатик, корзиночку с запеканкой, глазунью или маринованное яйцо. Классическая столовая, где широкий ассортимент сгруппирован по региональным кухням. Удобные стулья, столы в расчёте на четверых с расстановкой рядами по два. Приём подносов с грязной посудой на противоположной от входа стороне.

— Могли бы и уступить, мальчики, — упрекнула Гермиона, когда Поттер занял первое место в их группе, а Уизли за ним пристроился. Финниган, как занявший для группы, замыкал.

— Ты знаешь, кто где сидит? Сумеешь найти подставленные для нас столы, Гермиона?

— Это же столовая, Гарри. Кто первым сел, того и место.

— Даже люди метят свою территорию, Гермиона, не говоря уже про шаманов. Мне один, четыре с десяткой, четырнадцать, пятнадцать, двадцать, двадцать три, — выбрав винегрет, рис с печёнкой, сырный сэндвич, пирожок с какой-то зеленью в начинке, компот и фруктово-ягодный сок для создания фляжки.

— Мне того же, — на соседней раздаче произнёс Рон.

— Номера, не тормози, — на ломаном английском поторопил взмыленный раздатчик, у которого левая часть торса украшалась узором из прижжённой кожи.

Рон пару раз ошибся, но вынимать бигус из рыбного салата и заменять пирожок с почками на гамбургер со свининой ему не стали, отогнав чем-то вроде сглаза бегуна, заставившего ноги передвигаться помимо воли замешкавшегося мальчишки. Наглядный урок всем остальным новичкам.