Выбрать главу

— Да не извиняйтесь! Бедный мальчик! Может быть, что-нибудь нужно? Туни, ты обязательно все узнай!

— Хорошо, мама! — ответила Петунья и шагнула в камин следом за Шаффиком.

Северуса доставили оперативно. Он был в сознании, но выглядел просто ужасно. Изжелта-бледный, осунувшийся, с заострившимися чертами лица.

Миссис Снейп поправила подушку и убрала влажные волосы со лба сына.

— Разве Амортенция дает такой эффект? — страшно удивился Шаффик. — Вроде бы, он должен капать слюнями на подлившую зелье особу. Неправильно сварили? Или какой конфликт? Он еще что-то выпил?

Северус открыл глаза.

— Мама… — пробормотал он, — дед… дядя Майкл… Туни…

— Ох, Северус! — миссис Снейп смахнула слезу. — Как ты нас напугал!

— Очищающее ему влили, — мистер Принц рассматривал какой-то свиток, — но я бы подстраховался. Мне тут кое-что не нравится. Майкл, глянь, пожалуйста.

— Да, слишком большая нагрузка на сердце, — покачал головой Шаффик, — бегом в лабораторию, старина, как бы чего не вышло.

Принц кивнул и стремительно вышел из палаты. Вернулся он буквально через пару минут в сопровождении ассистента и выставил на столик у кровати целую батарею флаконов с зельями. Большинство из них было из драконьего стекла. Петунья сглотнула. Это значило, что если бы не она, то Принцу сейчас пришлось бы срочно варить зелья. Миссис Снейп, похоже, подумала о том же самом.

— Ну вот, внучек! А теперь тебе надо поспать. Хотя мне и интересно узнать, что там такое случилось? Что у тебя за реакция на Амортенцию?

— Не знаю, — тихо ответил Северус, — может, ребята в курсе.

— Это похоже на конфликт зелий, — тихо проговорила миссис Снейп, — обычная и контактная Амортенция. И практически одновременно.

— Да, такое возможно, — кивнул Принц, — Мерлин, это кто же додумался?!

Петунья замерла. Ну да, Северус был выгодным женихом. И положение его деда, и перспективы. И ученичество у Фламеля. Да эти дуры убить готовы за возможность выгодно устроиться. Кажется, не только для нее помолвка была спасением.

Северус прикрыл глаза. Зелья начали оказывать свое действие, лицо уже не напоминало не очень свежий труп. Петунья подошла ближе. Шаффик наколдовал два стула — для нее и для миссис Снейп.

— Теперь все будет в порядке, — сказал он, — правда, несколько дней придется поваляться.

Северус тяжело вздохнул.

— У меня эксперимент… — пробормотал он.

— Лежи, экспериментатор, — буркнул Шаффик.

— Ты скажи, кому из ребят написать, — сказала Петунья, — или лучше декану?

— Северус, можно и так сказать, — миссис Снейп погладила сына по руке, — профессор Слагхорн нам с отцом не откажет.

— Там ничего взорваться не должно, — ответил Северус, — просто испортится. Ну, надо ж было так попасть! А еще зельевар…

— Кто тебя опоил, знаешь? — спросил Шаффик.

— Нет, — ответил Северус, — но узнаю.

Это прозвучало несколько зловеще. Но Петунье не было жалко дурочку или дурочек, решившихся на подобное. Головой думать надо.

— Все-таки это странно, — сказала она, — все бы все равно заметили, что что-то не так. Амортенция же очень резкий эффект дает.

— Меня беспокоит, что это совпало с охотой на вас, — ответил Шаффик. — Все знают, что вы тесно общаетесь с семьей Принц. И вместе с Северусом вас видели.

— Тебя тоже опоили? — Северус даже попробовал встать, но был тут же уложен обратно.

— Нет, — ответила Петунья, — просто один сумасшедший рассказывал всем, что женится на мне. Его сейчас целитель Тикки осматривает.

— Что?! Сумасшедший? К тебе псих пристал?

— Северус, не дергайся, все в порядке! — Петунья взяла его за руку. — Все выясним и про тебя, и про меня. Вообще, можем о помолвке объявить, раз такое дело. Сразу все отстанут.

Северус кивнул.

— Если ты не против. Я, как только поправлюсь, сразу кольцо куплю.

Миссис Снейп улыбнулась. Шаффик хихикнул.

— Самое оригинальное предложение, что я слышал! — пояснил он. — Ни слова про любовь. Главное, чтобы все отвязались. Ну, вы даете!

Северус и Петунья покраснели. Похоже, им действительно только сейчас пришло в голову, что такие вещи делаются строго обязательным образом.

— Ничего-ничего, — махнул рукой мистер Принц, — это у них шок. Потом все будет. И букет красных роз, и предложение по всем правилам. Кольцо покупать не надо, у нас дома фамильное хранится. И объявление в «Пророк» дадим. Это все-таки небольшую гарантию даст, что напролом лезть не будут. Мерлин! Все своим детям счастья желают, мы с дочерью не исключение. И родители мисс Шервуд тоже. Они ведь не против, дорогая?