А на волшебной стене появилось изображение Желтой планеты и его короля. Он поздравил Страну Цветов с освобождением от злых чар и пожурил своего сына. Присоединиться к счастливым жителям он не сможет, так как принц увез с собой карту планет, на которой был проложен курс в цветочную страну. А волшебная лестница возникала раз в году, когда должна была случиться большая любовь.
Счастливые граждане смотрели на стену знаков и чувствовали незримое родство с Желтой планетой, они махали руками и посылали воздушные поцелуи своим далеким родичам. А фея Орхидея наплакала столько бриллиантов, что их хватило каждому гостю дворца Роз.
Фея Орхидея под свою фиолетовую флейту спела красивую песню, которую жители цветочной страны стали передавать своим детям и внукам.
Фея Орхидея.
Для детей старшего дошкольного возраста.
Ведущая. Дорогие ребята! К нам в гости пришли герои разных сказок. Давайте их поприветствуем.
Пьеро. Мы из книжки убежали и пришли в ваш детский сад!
Буратино. Мы из книжки убежали, чтоб порадовать ребят!
Мальвина. Вот только дорогу домой мы забыли.
Буратино. Мне доверила Мальвина волшебный клубочек, а я потерял его где-то на страницах сказки (вздыхает).
Пьеро. Ребята, как называется сказка, из которой мы к вам пришли?
Дети. Приключения Буратино! Золотой ключик!
Мальвина. Молодцы!
Ведущая. Мы знаем, Мальвина, что вы можете очень красиво танцевать польку.
Мальвина. Я даже научила танцевать польку Артемона и Буратино.
Ведущая. Может, вы исполните для нас вашу замечательную польку?
Мальвина. Конечно, уважаемая ведущая, с большим удовольствием.
(Мальвина, Пьеро, Артемон и Буратино танцуют польку, гармонизация движений по усмотрению музыкального руководителя).
Появляется Карлсон.
Карлсон. Чем это у вас в группе вкусным пахнет, ребята? Конфетами? Вареньем? Мне все это очень нужно для моего... пропеллера!
Мальвина. Уважаемый герой из неизвестной сказки, как вы попали сюда к ребятам в детский сад?
Карлсон. Я ел варенье, вдруг страницы книги зашелестели, все картинки в ней быстро побежали, и я оказался здесь, у вас в детском саду. Если вы, ребята, узнали меня и знаете из какой я книжки, то я смогу вернуться к себе на крышу...
Ведущая. Ребята, давайте поможем Карлсону вернуться в его книжку.
Буратино. Ты, такая умная девчонка (обращается к Мальвине), помоги ребятам.
Мальвина. Дайте подумать! ..
Пьеро. Ах, дорогая Мальвина, не огорчайтесь, мы что-нибудь придумаем!
Буратино. Давайте (обращается к ведущей) мы тетеньку спросим!
Ведущая. Конечно, я помогу вам ребята! Наш герой Карлсон из замечательной детской книжки писательницы Астрид Линдгрен «Малыш и Карлсон, который живет на крыше».
Карлсон. Ура! Теперь я смогу вернуться в свою любимую книжку!
Буратино. Молодец, тетенька!
Девочка из подготовительной группы. Не тетенька, а наша воспитательница (имя).
Карлсон. Я хочу для вас, воспитательница, и для вас, ребята, исполнить танец. Может быть, я не очень хороший танцор, но я постараюсь вас порадовать (танцует, кланяется и уходит).
Буратино. Так танцевать и я умею!
Мальвина. Не хвастайтесь, Буратино. Хорошие мальчики так себя не ведут!
(Появляется злой волшебник).
Злой волшебник. Это кто у нас тут хороший? Терпеть не могу хороших детей!
Мальвина. Кто вы? И почему такой злой?
Злой волшебник. Я злой волшебник Страницеед, я люблю уничтожать страницы сказок, чтобы дети (показывает в сторону дошкольников) никогда их не прочли!
Мальвина. Ах, ужас!
(Пьеро поддерживает ее под руки и утешает).