Выбрать главу

ГЕРБЕЛЬ

Нет, все это не годится. Нам нужно загород. Нет ли у вас валенок другого цвета?

АННА БРОУН

Белых? Что б ног на снегу не было видно. Ни один зверь не признает меня за человека.

ПРИКАЗЧИК

Одну минуту, барыня.

Приказчик уходит в глубь магазина. Анна присаживается на банкетку, чтобы снять валенки.

ГЕРБЕЛЬ

Позвольте, я вам помогу.

Гербель встает на одно колено и помогает Анне снять валенки. Глядя Анне в глаза, на несколько мгновений задерживает ее ногу в изящном чулке в своих руках. Затем отходит на прежнее место, берет с полки какой-то ботинок и вертит его в руках. Возникает неловкая пауза.

ГЕРБЕЛЬ

Все забываю у вас спросить - откуда вы знаете господина Миряйкина? Он с половиной Москвы на дружеской ноге, но к вам относится как-то по-особенному.

АННА БРОУН

Он бывал в доме моей сестры. Ее мужу он приходился то ли дальним родственником, то ли однокашником, а может - и то и другое. Я знаю его уже лет двадцать.

ГЕРБЕЛЬ

А я как-то имел неосторожность похвалить его брошюру. Он пришел в дикий восторг. Потом я узнал, что та брошюра, о которой я думал, вовсе не его, а я спутал фамилии. Но Семен Абрамович с тех пор испытывает ко мне особо нежные чувства.

Приказчик приносит пару белых валенок.

КРУПНЫЙ ПЛАН. Ноги в белых валенках притопывают на снегу.

НАТ. ЗАСНЕЖЕННАЯ ОПУШКА ЛЕСА. УТРО.

Анна Броун и Гербель стоят на опушке леса. Падает снег. Анна обута в белые валенки. У Гербеля в руках ружье.

ГЕРБЕЛЬ

Вы не замерзли?

АННА БРОУН

Нет, это я приплясываю от хорошего настроения. Как же здесь замечательно. Этот снег, тишина...

Я люблю смотреть, как падает снег. Вы замечали - ничто на свете не дает такого покоя и тишины, как падающий снег. Может быть, оттого, что всякое падение сопровождается шумом, стуком, грохотом, и только снег падает беззвучно.

Из-за деревьев появляется Стрельцов на лыжах.

СТРЕЛЬЦОВ

Будьте наготове, господа. Не разговаривайте, не курите. Сейчас загонщики по моему сигналу поднимут зверя. В любой момент лось может выбежать на вас.

Стрельцов уходит. Гербель держит ружье наготове.

Какое-то время Анна и Гербель молчат. Вдруг прилетает и рассаживается на ветках стайка птиц, которые начинают громко чирикать.

АННА БРОУН

Тише вы, не болтайте. Разговаривать не велено.

ГЕРБЕЛЬ

Напрасно вы упрекаете птиц в болтливости. Каждой птице отпущена от природы одна звуковая фраза: "Кукареку", или "Чивик квик", или просто "Ку-ку". И вот извольте этим несложным звуком добиться, чтоб вас поняли. Сколько времени приходится долбить. Представьте себе, что нам, людям, тоже, судя по породе, была бы отпущена только одна фраза. Одни говорили бы: "Чуден Днепр при тихой погоде". Другие: "Который час? Который час?" Третьи...

АННА БРОУН

"Угол падения равен углу отражения".

ГЕРБЕЛЬ

Годится. И вот попробуйте при помощи одной такой фразы восторгаться Сикстинской Мадонной, говорить о братстве народов и просить денег взаймы.

Анна и Гербель смеются. Но спохватываются и опять стоят молча.

Из-за кустов к ним выбегают зайцы. Один бежит прямо на охотников. Гербель вскидывает ружье и прицеливается. Анна, раскинув руки, прыгает перед дулом ружья.

АННА БРОУН

(кричит)

Не сметь!

ГЕРБЕЛЬ

(кричит еще громче)

Ду-у-у-ра!

Гербель, с перекошенным лицом, опускает ружье и подходит к Анне. Он хватает ее за плечи и встряхивает.

ГЕРБЕЛЬ

(сердито)

Я мог уложить вас на месте.

АННА БРОУН

(смеется)

Зато зайца спасли.

Гербель порывисто обнимает Анну и целует ее.

ИНТ. ТРАКТИР ЗА ГОРОДОМ. СЕНИ. ТОТ ЖЕ ДЕНЬ.

Трактир представляет собой большой бревенчатый дом. В сени вваливается толпа охотников. Их встречает ТРАКТИРЩИК, здоровенный мужик. В углу жмется СТАРУХА. Охотники ставят ружья к стене, снимают верхнюю одежду и проходят в соседнюю комнату, где накрыт роскошный стол. Анна и Гербель входят в сени последними.

Все разговаривают одновременно.

РЕДАКТОР ЖУРНАЛА

А лосей-то кто-нибудь видел?

ТЕАТРАЛЬНЫЙ РЕЖИССЕР

Лоси подходили, посмотрели на нас через кусты и ушли. Мы им не понравились.

ПЕРВАЯ ДАМА

Семен Абрамович чуть не подстрелил Стрельцова вместо лося.

ТЕАТРАЛЬНЫЙ РЕЖИССЕР

Стрельцов ужасно сердит. Мы ему бенефис сорвали.

ЗОИНЬКА МИЛЬГАУ

А, по-моему, было весело!

СТРИЖЕНАЯ БАРЫШНЯ

А, по-моему, охота - это дикость!

ВТОРАЯ ДАМА

Зачем же тогда вы ехали?

КАРАМЫШЕВА

Господа, скорее к столу!

МИРЯЙКИН

Все закуски от Яра, господа!

БАС-БАРИТОН ПЛЕТНЕВ

Я бы выпил сейчас водочки, а к ней горячих расстегайчиков!

РОМАНОВСКИЙ

(обращаясь к трактирщику)

А что, Илюша уже здесь?

ТРАКТИРЩИК

Никак нет, ждем с минуты на минуту!

Все, включая трактирщика, проходят к столу, кроме Анны и Гербеля, которые замешкались у дверей. Гербель помогает Анне снять полушубок.

АННА БРОУН

Как здесь душно.

СТАРУХА

Это вам с морозу, барыня.

В сени, держа за ноги подстреленного зайца, входит сердитый Стрельцов в сопровождении ЕГЕРЯ. Он протягивает старухе зайца.

СТРЕЛЬЦОВ

(обращается к старухе)

На-ко вот, сготовь.

СТАРУХА

Что ж, можно будет зажарить.

Анна меняется в лице и впивается в руку Гербеля.

ГЕРБЕЛЬ

Ну-ну, может, это вовсе не тот заяц.

АННА БРОУН

(шепотом)

Не спасла, не уберегла...

СТРЕЛЬЦОВ

(обращается к егерю)

Ружья проверь. А лучше убери их с глаз долой! Что б я еще раз связался с этой публикой!... Стрелять толком никто не умеет...