- Дети, а в башне Белого Аиста у нас новый воспитанник. Ся Пин, подойдите ко мне.
Ноги Ся Пина сразу стали ватными, он просто кожей ощутил, как десятки глаз сейчас смотрят на него. Косолапой походкой, он неловко подошел к Лау. Она развернула его ко всем детям лицом и положила свои руки ему на плечи.
- Пин из рода Ся, потомков Юй, последний в нашей провинции Белых Лилий. Его отец - Хранитель Востока нашей провинции и воплощение Золотого Дракона. Я надеюсь, вы с ним подружитесь и будете вести себя как истинные благородные, и не заставите краснеть своих родителей от стыда. Проявите радушие к вашему новому брату.
Лян Аи тут же запрыгала подняв руку.
- Да, Лян Аи, что-то хотите спросить?
- Нет, - серьезно проговорила она,- просто хотела сказать, что мы пообещали Ся Пину показать окрестности башни, можно мы пойдем погуляем?
- О! Молодой, Пин, уже нашел себе друзей! - смеясь проговорила престарелая Лау. - Тогда, конечно, но далеко не уходите.
Жизнь в башне
Год металлической лошади.
Четвертый месяц.
Четвертый день.
Лян Аи была зла. Нет, не так. Лян Аи была очень зла.
- Ся Пин, выходи, или, клянусь своими волосами, я зайду и выволоку тебя от туда за шкирку! - ударила она ногой по двери.
- Я сейчас. - послышался глухой ответ.
Лян Аи сложила руки на груди, пытаясь подавить раздражение. Но, подождав еще немного, все опять вырвалось наружу:
- Я не шучу! Ся Пин, выходи немедленно! Мне надоело тебя ждать!
Заходить в комнату мальчиков Лян Аи было нельзя. Иначе, она уже давно погнала бы этого несносного мальчишку пинками до озера.
- Ся Пин, демон тебя побери, что ты там так долго делаешь? - практически прокричала Лян Аи.
В ответ раздалось какое-то непонятное мычание.
- Выходи, или я сейчас пойду на озеро одна! - стала терять терпения Лян Аи. - Син Сяолун там уже нас заждался.
Заскрипела дверь и из нее появился смущенный Ся Пин. Все одежда на нем был одета крива. Все пуговицы были застегнуты не в те петли.
- Ты похож на слугу, который, тайком от господина, решил примерить его одежду. - усмехаясь произнесла она.
В коридоре появился большой, толстый Фэн Цунглей. Зло зыркнув на обоих, проходя мимо, он как бы невзначай, толкнул Ся Пина плечом и молча удалился в комнату мальчиков, хлопнув дверью. Лян Аи слышала, что отношения у Фен Цунглея и Ся Пина не заладились с первого дня. Лян Аи не знала в чем причина. При каждой встрече, Фен Цунглей проявлял не скрываемую враждебность по отношению к ее новому другу. Она знала, что в их конфликт вмешался Син Сяолун. И он уже два раза подрался с Фен Цунглеем из-за Ся Пина. Но, на все расспросы: “Что произошло?”, ее мальчики замалчивались, отворачивались, начинали смотреть в землю.
- Не обращай внимания. - проговорила Лян Аи, смотря на дверь, за которой скрылся Фэн Цунглей. - Что же нам делать? - с недоумением перевела она взгляд на его одежду. - А ну, стой смирно и не шевелись!
Она ловко застегнула все пуговицы и перевязала все завязки, при этом, сделав все узлы на бантик. От этого зрелища у Пина из груди вырвался обреченный вздох.
- Что, не нравиться? - возмутилась Лян Айя, увидев его выражение лица. - Тогда завязывай свою одежду сам. И вообще, мы обещали Син Сяолуну прийти на озеро в полдень. Так что, пошли быстрее.
“Несносный мальчишка, мало того, что он еще не может сам одеться, так он еще выказывает недовольство, когда ему помогаешь”, - думала Лян Аи.
Лягушачий пруд, не далеко от башни Белого Аиста, был прекрасен. Гладь воды была как зеркало, отражая белые пушистые облака. Старая ива, наклонившись к воде, опустила в нее свои ветки. По воде плавали желтые листья, создавая свой неповторимый рисунок. Лян Аи была так впечатлена зрелищем, что, на какое-то время, даже забыла, зачем она сюда пришла. Громкий храп, раздавшийся из-за кустов, разрушил все иллюзию сказки, которую создала природа на этом озере.
Нахмурившись, Лян Аи направилась к кустам, чтобы лично посмотреть на того, кто только что разрушил это прекрасное видение.
Судя по всему, Син Сяолун ждал долго. Очень долго. Он успел сладко уснуть, раскинув руки в стороны и поджав под себя колено. На его груди лежала раскрытая книга. “Наверное, опять своровал из библиотеки почитать”. - подумала Лян Аи.
- Син Сяолун! - строго произнесла она, злясь на него, а точнее на его храп.