Выбрать главу

— Какого черта? — выдохнула я.

Он просто сидел с безмятежной улыбкой на лице.

— Ты сказала, что мне все равно. Это не так. А еще ты сказала, что я к тебе не пристаю. Ну вот…

— Сейчас подходящее время напомнить тебе, что ты женат? — я топнула ногой, жар волнами прокатился по моему телу. Я не была уверена, была ли я зла или возбужденна.

— Только ради сына, — он выгнул одну бровь. — Только для Сэма. Мы с Кэт не пара.

— Да, но у меня все еще есть кольцо на пальце, — я схватила рюкзак и торопливо запихнула в него мобильник.

— Опять же, вы тоже не настоящая пара, — сказал он, снова проводя пальцем по сахару и посасывая его. — Мы им ничего не должны, — он произносил каждое слово. — Мы всем обязаны самим себе.

Я издала низкий рык. В голове у меня уже был полный кавардак из-за Троя и его секретов. Это была еще одна катастрофа, ожидающая ответного удара в лицо.

Мне не нужен был Брок. Даже если у него великое сердце и безупречное лицо. Он принадлежал Кэт и, что еще важнее, Сэму.

— Тронь меня еще раз, и я все расскажу твоему боссу, — сказала я, разворачиваясь и устремляясь к выходу.

Я почувствовала его взгляд на своей спине, когда толкнула дверь закусочной, почти захлопнув ее перед носом какого-то парня.

Брок остался сидеть на своем месте, зная, что сделал. Он посадил семя. Знал, что я пускаю на него слюни, как и все другие женщины. Пробегая мимо окна закусочной, я увидела, как он откинулся на спинку стула с глупой улыбкой на лице, постукивая по губам засахаренным пальцем.

Глава 14

Трой

Этот идиот явился посреди ночи, как раз когда Флинна Ван Хорна вырвало прямо на мои туфли, и он пополз по полу к деревянному столу в конце хижины, пытаясь добраться до телефона.

— Чертов наркоман, — пробормотал я, перешагивая через его блевотину, чтобы открыть дверь.

Брок стоял с другой стороны, глупо самодовольный. Фары его машины все еще горели, освещая холмы вокруг нас.

Первоначально мой отец купил это место, в центре Беркшира, вдали от цивилизации и Бостона, чтобы проводить время с Робин. Когда я унаследовал его, я использовал его в основном для ведения бизнеса. И прямо сейчас у меня был наркоман для детоксикации, только я ни хрена не знал об этом дерьме.

Но именно для этого у меня был Брок.

Отец Флинна, Джордж Ван Хорн, настаивал на том, что его сын не может посещать обычную реабилитационную клинику, где кто-то мог узнать об этом. Я увез его в хижину, потому что ее стены поглощали секреты моих клиентов. Они промокли насквозь, большие и маленькие, грязные и безумные. Секреты повсюду.

Шантажистки-любовницы. Насильники. Богатые люди, которым нужно было исчезнуть на некоторое время. Клянусь, если бы эти стены могли говорить, бостонской полиции хватило бы работы на следующие три столетия.

— Я сказал один час, а не девять, — я гневно сверкнул зубами, и Брок, протиснувшись мимо меня, вошел в хижину со своим снаряжением. Он выглядел очень веселым.

— А где наш маленький пациент? — спросил он.

В этот момент Флинн начал задыхаться, потянувшись к столу и пытаясь подняться на ноги. Он упал лицом вниз, и воздух наполнился треском ломающейся кости.

Я покачал головой и опустился на скрипучий желтый диван, выбранный любовницей моего отца. У нее был ужасный вкус. Повсюду лежали уютные плетеные коврики, небольшая деревянная кухня и куча оленьих голов на бревенчатых стенах. Хижина выглядела как идеальное место для персонажа Стивена Кинга, чтобы убивать своих жертв.

— Я сейчас умру! — крикнул Флинн, когда Брок присел на корточки, чтобы взглянуть на него.

Он склонился над хрупким мальчиком и спокойно заговорил с ним, объясняя, что он собирается сделать.

По правде говоря, я верил Флинну. С того момента, как я вошел в его захудалую квартиру и оторвал его от подружки-наркоманки, в то время как он пытался безуспешно прижать ее к грязным простыням, он дрожал, надрывался и плакал, бормоча на протяжении всей поездки в хижину, что ему плохо и нуждается в дозе. Я не врач, но тот факт, что он почти посинел, не вселял оптимизма в его физическое здоровье.

— Ему нужно в больницу, — объявил Брок, вставая и снимая пару черных перчаток. — Немедленно.

Зарычав, я пнул ближайшую скамеечку для ног. Я не мог отвезти Флинна в больницу, и Брок прекрасно это знал. Мне платили за то, чтобы я делал все тихо и незаметно.

Словно по сигналу, Флинн потерял сознание на ковре, из уголка его рта потекла струйка блевотины и растеклась под щекой. Его глаза были закрыты, а на влажной коже выступил холодный пот.