Выбрать главу

Л ю б а ш а. Молчи!

У х о (шепчет). Пожалей… Помилуй…

Л ю б а ш а. А ты кого миловал? (Приближается.)

У х о (с криком отшатывается, вскакивает в нишу окна). Все отдам! Скатерть бери!

Л ю б а ш а. Чужим добром торгуешь?

У х о. Выведу, укрою.

Л ю б а ш а (совсем близко от него взмахивает рукой). Скройся с глаз моих навсегда!

Ухо пятится еще, обрывается с окна и с криком падает вниз.

(Оглянувшись, бросается к скатерти-самобранке.) Прости, самобранушка… Больше тебя в руки вражьи не отдам… (Спешит к окну.) Примите, братья и сестры лесные, схороните до часа счастливого. (Хочет бросить скатерть в окно и вдруг вскрикивает, пораженная.)

Просвет окна весь в багровом зареве. Серые клубы дыма заволакивают небо.

Горит! Лес горит!

Вбегает  с о в е т н и к. Любаша торопливо надевает шлем, запахивает плащ.

С о в е т н и к. Смотрите, мой герцог! Этот фейерверк в вашу честь! Деревья стонут и пылают, как факелы, все живое бежит прочь. Девочка будет наша! Смотри, рогатый! (Хватает Любашу за руку и подтаскивает к окну.) Мы все сожжем, все уничтожим дотла, и тогда, когда остынет пепел, когда ветер разнесет его по свету, мы создадим здесь свой мир, царство Железного сердца! Мы нашли здесь, в землянской стране, драгоценный клад… О чудесная скатерть! Ты будешь вечно служить нам! (Кричит, подпрыгивает, точно бесноватый.) Гори, лес! Гори, земля! Ха-ха-ха! (Исступленно пляшет.)

Л ю б а ш а. Нет! Не будет так! (Бросается с мечом на него.)

С о в е т н и к. Кто ты?

Л ю б а ш а. Умри, злодей!

Из люка появляется  Ж е л е з н о е  с е р д ц е.

Ж е л е з н о е  с е р д ц е. Что это значит?

С о в е т н и к. Измена!

Железное сердце бросается на Любашу с мечом. Она защищается, он выбивает у нее оружие.

Ж е л е з н о е  с е р д ц е. Долой шлем, чтоб я знал, кому отрубить голову!

Любаша снимает шлем.

Любаша? Ты… ты… жива?..

С о в е т н и к (обнаружив пропажу скатерти). Скатерть! Скатерть!.. Она похитила ее, мой герцог! (Бросается к Любаше.)

Ж е л е з н о е  с е р д ц е. Оставьте нас, советник.

С о в е т н и к. Скатерть! (Вырывает у Любаши скатерть.)

Ж е л е з н о е  с е р д ц е (возвращая скатерть Любаше). Бери ее, Любаша. Она мне больше не нужна.

С о в е т н и к. Не нужна? (В полном недоумении.)

Ж е л е з н о е  с е р д ц е. Убирайтесь, советник!

Железное сердце и Любаша одни.

(В упор смотрит на Любашу; медленно.) Ты смелая девушка, Любаша… Еще там, в жалкой хижине твоего деда, я понял, что нас с тобой свяжет одна судьба. Я… полюбил тебя, Любаша…

Л ю б а ш а. Кровь Василька на руках твоих… Лес в огне корчится. А ты… ты… Почему гром не падет на тебя? Почему земля под тобой не дрогнет?

Ж е л е з н о е  с е р д ц е. Не заклинай меня, как старуха… Я сделаю тебя самой счастливой в мире. Я одену тебя в такие платья, что самая яркая звезда покажется тусклым медяком по сравнению с тобой. Я возведу тебя в герцогский сан, и мы вместе с тобой станем править страной землян. Любаша! Герцогиня Любаша…

Л ю б а ш а. Что надо тебе от меня, говори!

Вбегает  с о в е т н и к.

С о в е т н и к. Слова! Скорей слова! Пусть она скажет слова, которым повинуется ее колдовская скатерть! (Расстилает скатерть на столе.)

Л ю б а ш а (Железному сердцу). Ах, вот что… Льстивым притворством хотел ты у меня тайну выманить? Нет! Никогда не будет служить вам скатерть-самобранка.

Ж е л е з н о е  с е р д ц е (советнику). Кто тебя просил? Кто тебя звал?..

С о в е т н и к (шепчет). Только что прибыл гонец… Не медлите, ваша светлость. Сюда спешит землянский витязь Никита. Дорог каждый миг, надо вырвать у девчонки тайну, пока она ничего не знает.

Ж е л е з н о е  с е р д ц е. Готовьтесь к встрече, я справлюсь и без вас…

Советник исчезает.

(Любаше.) Ты молода и, на свою беду, прекрасна. Скажи нам заветные слова, которым послушна твоя скатерть, и я пощажу твою юность.