Выбрать главу

Петер не собирался ничего говорить, лишь послал тот ледяной взгляд и отступая спиной вперёд, дошёл до входа в Лазарет, забрал из рук ошарашенной Нэнси свои вещи и ушёл. Артур последовал его примеру: он собрал свои разлетевшиеся книги и листы, потёр ушибленные места и поспешил по своим делам. В кармане тихо зажужжал телефон, выудив его он прочёл новое сообщение, один из его немногочисленных контактов.

«– Повесть о доме Тайра».

Артур выдохнул и улыбнулся в телефон.

«– Да, Рико, скоро принесу».

Ответа не проследовало, но сообщение было прочитано.

2. 4. Сочувствие (Артур Юманес)

Артур оглядывается по коридорам жилых комнат. Он передвигается не быстро, оглядывает потрёпанного вида книгу в своих руках. Японская классика. Артур пару раз брался читать самые простые книги в оригинале, но никак пока не мог осилить больше половины. Артур учил японский достаточно быстро, благодаря Кевину. Тот помогал ему разбираться со сложной японской грамматикой, помогал различать японские иероглифы и тем временем даже умудрялся выравнивать, – в японском, – ужасный акцент Моро. Хотя вот с Петером было сложнее. Нельзя научит того, кто просто не хочет учиться. Тот во всю штудировал французский, но даже не смотрел в сторону учебников японского. И такая его политика заранее обречена на провал.

Артур глубоко вбирает и выпускает воздух, он крепко сжимает в руках книгу из библиотеки. Он оглянулся по чёрному крылу и выдохнул ещё раз. Он размерено неназойливо постучал.

– Заходи, – под это разрешение, Артур тихо открывает дверь и переступает порог комнаты.

– Я, принёс «Повесть о доме Тайра», как ты просил, – Артур показательно приподнял книга.

– Чего так долго? – Рико отмахнулся и кивнул на стол. Он стоял над кроватью Кевина.

– Встретился… с Петером, – Артур не особо мог рассмотреть, что там происходит. Юманес прошел к столу японца и положил на неё книгу в твёрдой обложке. Артур услышал, как что-то металлическое негромко громыхнуло. Он обернулся и попытался уже внимательнее рассмотреть происходящее.

Артур ощутил, как у него всё сжалось в груди от ужаса. Кевин лежал на скомканной постели, прикованный наручниками к изголовью. Его ноги беспорядочно возились по постели, а на одной ноге виднелся явный крупный порез от ножа, похоже ей он попытался оттолкнуть брата.

– Р-Рико, – Артур оглядывает происходящее. Морияма никак не реагирует на его взволнованный голос. Он открутил бутылку с водой и грубо сбзрызнул ей раны, заставив Дэя закричать от боли сквозь зажатую между зубами тряпку. Кевин давно беззвучно плакал. Он был весь без одежды, избитый и просто, жалкий. Похоже, Артур смотрел слишком долго. Рико повернулся к нему полу-боком и крепко врезал пощёчину, отрезвляющую.

– Я сказал, что ты можешь стоять тут и пялиться? – Морияма рыкнул на него, Артур зажал место удара, ощущая, что следы от побоев Петера отозвались так же противно. Юманес не отступает. Он просто не может.

Британец свёл ошарашенно-испуганный взгляд с Кевина и перевел его на абсолютно невозмутимого Рико.

– Р-Рико, он же твой брат, – напоминает Артур и пытается сделать шаг вперёд, навстречу ему вскинулся нож.

– Я не спрашивал твоего мнения, – Рико зло отмахнулся. – Проваливай. Иначе окажешься на его месте.

– Рико, прошу тебя, – Артур испуганно сглатывает. Он ощущает это холодное бешенство, что аурой витает вокруг будущего капитана. – Р-разве он сделал что-то? Прошу не надо так!..

Артур делает вперёд несколько скорых шагов протянув руку в сторону наручников. Рико перехватил его пальцы, сжав почти до хруста и больно рванул на себя и перехватив Артура за волосы, он швырнул его в сторону, заставив удариться спиной прямо в деревянный борт кровати. Артур не успел сфокусировать взгляд, как остра боль пробила от живота до рёбер и тут отдалась новым крепким пинком. Артур всхлипнул. Рико толкнул его пяткой в плечо, заставив повалиться на пол, ударившись головой. Юманес сжался в клубок, зажал голову руками, пока сам Морияма нещадно впинывает его в стенку кровати и заставляет хныкать, давиться спертыми остатками воздуха. Артур замирает и затаивает дыхание, когда эти удары прекращаются.