Выбрать главу

 - Я ее никогда не трогал, ни в каком из контекстов,  – жестко осек ее Гильем. – Хорошо, ты меня раскусила, - он тяжело выдохнул, – моему роду нужен законный наследник.
 -  Это, что, шутка? – снова рассмеялась Ровена. - Ты - мужчина, твои права почти безграничны. Ты можешь иметь тысячи детей от тысячи женщин и всех их признать своими наследниками, даже не обращая внимания, на положение их матерей в обществе. Никто не посмеет и слова тебе сказать, и уж тем более никто не осудит, что они были зачаты во время твоего брака, – она указала на себя, - как видишь, мой отец сполна воспользовался этими привилегиями, и теперь, ты имеешь возможность донимать  признанную дочь правителя Горного королевства, и, кажется, блудницы или кухарки, по второй версии, показания Стефана всегда путались.
- Может быть все же это и одна женщина, ведь, что мешает кухарке быть блудницей, а блуднице – кухаркой, – улыбнулся Гильем. Ровена искренне расхохоталась во весь голос. Подождав, пока она отсмеется, он добавил серьезным тоном:
 - Я хочу ребенка от любимой женщины.
 - Так переступи через эти твои чувства ко мне, если они и правда реальны, в чем я сомневаюсь и найди себе новую любимую женщину! – Ровена подперла голову руками, она устала от беседы с этим упрямцем. – Ты  красив, богат, умен и знатен, тебе не составит труда заполучить любую другую девушку, по качествам намного превосходящую меня и готовую родить тебе целый выводок! Зачем тебе строптивая импульсивная грубиянка, которая  не сможет тебя никогда полюбить.
- Может быть это лучше тебе стоит переступить через свои чувства и отпустить человека, с которым ты никогда не будешь ни при каких обстоятельствах? А все, чего ты сможешь добиться – это только «братский» поцелуй в щеку, когда будешь поздравлять его и свою новую золовку у алтаря,  – жестоко ответил Гильем. - Ты пожалеешь, что всю свою жизнь положила на алтарь безответной любви, умрешь одинокой и в нищете, сокрушаясь, что из-за своего упрямства не познала дара материнства.
 - Существует ли речь более возвышенная «об истинности счастья для женщины» чем эта!? Если у меня есть утроба, то это не означает, что я, в обязательном порядке, хочу взрастить в ней ребенка! - возмутилась Ровена.  -  И как ты вообще себе это представляешь?  Всю эту нашу дальнейшую жизнь. Крутить роман за спинами твоего больного отца и умалишенной жены?  Ты хочешь, что бы меня повесили за кровосмешение! Тебе – то ничего не будет, ведь всегда в таких ситуациях женщина виновата - соблазнила ведьма,  – усмехнулась она. – Не хочу я участвовать в этом блуде.

 - Не переживай, отец слишком болен, того и гляди, что скоро умрет. А Эдвине не до земных проблем. В общем, хочешь ты того или нет, но решение уже принято и тебе его не изменить, -  в голосе Гильема появились повелительные ноты. -  Свадьба состоится в любом случае и при любых обстоятельствах. Ты можешь либо подчиниться и получить награду, либо продолжить упрямиться и страдать – выбор только за Вами, леди Риверт. 
 - Не стоит так распыляться раньше времени, я все еще леди Баар, – спокойно ответила Ровена. – И на сегодня с меня хватит,  -  устало произнесла она, мысленно добавив, что разговор по душам слишком затянулся и вскрыл много старых ран. В голове леди Баар хаотично роились мысли о дальнейших действиях: «Хорош выбор без выбора. Ты от меня теперь точно не  отстанешь и я больше не в безопасности. Что ж, ты сам не оставляешь мне выбора, придется действовать радикально. Твое сердце молодо, а тело выносливо - ты вряд ли умрешь».
Ровена потянулась к кувшину с вином и налила себе полный бокал. Она демонстративно выпила его почти залпом и небрежно со звуком поставила металлический сосуд на стол.
 - Какое же все-таки вкусное вино делает … - она запнулась, – делал  мой отец… Пожалуй, лучшее на континенте. А этот старый боров разбазаривает его зазря,  – тоска в ее голосе была настоящей. – Знаете, сэр? – она обратилась к Риверту, -  мне кажется мы слишком много наговорили друг другу сегодня и если Вам и правда так жаль моего отца, то уж давайте почтим его память временным перемирием и выпьем за упокой это прекрасное вино. А о всех насущных делах поговорим уже завтра?
Искренность в ее голосе и грусть во взгляде подкупила Гильема.
Ровена снова потянулась к кувшину, но задела бокал он упал и покатился со стола на пол. 
Ровене только это и нужно было, пока Риверт отвлекся и ловил ее бокал, а его охранники отвлеклись на шум, она быстрым движением большого пальца перевернула свой перстень на ладонную поверхность кисти и открыла замок, оттуда высыпался весь сонный порошок -рассчитывать дозировку времени не нашлось.
- Спасибо! – сказала Ровена, забирая из рук Риверта спасенный металлический сосуд. – Вы настоящий рыцарь, уберегли меня от лицезрения грязного пола и сухой соломы, которую не меняли уже месяц, – ехидно заметила она.
Гилберт обворожительно улыбнулся. 
Ровена опять взяла кувшин и разлила вино по бокалам себе и Риверту. 
- Знаете, думаю, такое вино должны попробовать и вы, - обратилась Ровена к 2м слугам, что прибыли с Гильемом и все это время сидели безмолвными статуями, пока их хозяин и леди выясняли отношения.  – Хочу, что бы вы тоже потом вспоминали вкус этого вина в надежде попробовать нечто столь же вкусное,  да и немного скрасить вам настроение, от услышанного ранее, – она подмигнула и налила вино и им.
 - Не переживай мои люди мне верны и тайны умрут вместе с ними, - успокоил ее Риверт, – да и как-то сложно говорить, когда нет языка. 
Ровену покоробила эта фраза, она изменилась в лице.
Гильем засмеялся:
– Про языки - это всего лишь шутка!
- Хорошо, что это только шутки и ты реально не готов пойти на такую жестокость. А теперь я прошу почтить память моего отца, - она подняла бокал, окружающие последовали ее примеру. – До дна!
Ровена только сделала вид, что пьет. Охранники выпили все залпом, а вот Риверт не торопился пил маленькими глотками  и смаковал вкус, по идее, этого должно было хватить, что бы он тоже быстро уснул. 
Буквально через секунду один из охранников потерял сознание и упал, а еще через секунду второй последовал за ним. 
Гильем резко швырнул на пол бокал с недопитым вином.
 - Ах, ты дрянь!? - он больно схватил Ровену за предплечье. - Ты отравила нас! 
- Я не идиотка, сэр Гильем, – ехидно ответила Ровена разжимая его слабеющую руку. - Это всего лишь снотворное. Доброй ночи!
Гильем осел на пол и потерял сознание. 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍