— Проклятие точно не снимет та, кто обручена с другим! — выкрикнула Руна.
Одной секундой, на нечеловеческой скорости, она оказалась рядом с Робертом и Тарьей. На тонких пальцах появились длинные черные когти — обычная вампирская метаморфоза в момент опасности. Руна резко ухватила Роберта за руку. Одно движение — и на ладони осталась кровоточащая царапина. Он успел разве что вздрогнуть от неожиданности. А Руна уже соединила руки Роберта и Тарьи. Царапина к царапине. Кровь к крови. С губ Руны сорвались какие-то певучие слова на древнем языке. Глаза коротко вспыхнули красным.
— Ах ты!.. — Карм прорычал несколько нечленораздельных ругательств.
— Теперь они помолвлены по вампирскому обычаю, — усмехнулась Руна. — И уже ничто не может это разрушить. Тебе придется поискать кого-то другого. Знаешь, к югу отсюда есть рыбацкая деревенька. Там периодически приносят девушек в жертву озерному чудовищу. Может, притворишься им и умыкнешь себе какую-то красавицу?
— Я… да как вы смеете?! — униженно вспыхнул Карм, забыв даже рассвирепеть. — У меня сундук сокровищ драконьего острова! А ты предлагаешь воровать девушку, как яблоки из соседского сада?!
— Вот и предложи этот сундук. Много желающих найдется, — подмигнула Тарья.
И пока он пребывал в шоке, все быстро покинули пещеру.
Глава 64
Подниматься всю ночь по склону горы среди снега, камней и коряг, — то еще удовольствие. Под конец вымотались все. Даже Иней, смотрящий очень укоризненно. Даже Руна, из гордости держащая осанку, но время от времени приваливающаяся ладонью к ближайшему стволу. Ведь дорога становилась все труднее и круче.
— Скоро уже рассвет. Нужно искать место для привала, — сказал Роберт, оглядываясь назад, на бледнеющее небо.
— Пройдем еще немного, — на чистом упрямстве держась на ногах, отрезала Руна.
Иней в этот момент рванул вперед.
— Он что-то почуял! — воскликнула Тарья.
Она подхватила подол платья, ничуть не стесняясь, что в разрезах по бокам проглянули облегающие брюки. Иначе точно упала бы, бросившись за волком. Остальные поспешили следом.
Иней явно взял след. Иногда он останавливался, припадая носом к снегу или петляя, но потом уверенно продолжал путь наверх. Темнота становилась реже, и Тарья с тревогой поглядывала на Руну, но та вела себя, как ни в чем не бывало.
Наконец Роберт, сощурившись, посмотрел вверх.
— Там что-то есть, — вполголоса, будто боясь спугнуть удачу, сказал он.
Тарья проследила за его взглядом. Воздух впереди слегка мерцал, а за ним виднелось нечто странное. Цветущие кустарники и деревья. Прямо после снега, расстилающегося вокруг.
— Что это? Думаешь, это и есть… он? — прошептала Тарья одними губами.
Она и ойкнуть не успела, как Иней проскочил через мерцающий барьер. Волк завертелся на месте, осматриваясь. У Тарьи оборвалось сердце, но с ним все оказалось в порядке.
— Похоже, можно проходить, — Руна пожала плечами.
Роберт первым прошел через барьер. Ладонь на всякий случай опустилась на рукоять меча. Тарья и Руна, переглянувшись, скользнули следом. В лицо повеяло теплом, словно зашли в дом. Но вокруг оказался цветущий весенний сад, а в носу с непривычки защекотало от приятного сладковатого аромата.
Вьющаяся между деревьев дорожка привела к храму. По белым, чуть потрескавшимся от времени колоннам вились тонкие лозы. Внутри было несколько помещений, разделенных лишь решетками с плетущимися растениями. Сквозь них пробивался свет: в центре горел огонь в каменной подставке, напоминающей поилку для птиц.
— Мы пришли, — негромко проговорил Роберт.
Он достал из сумки книгу. Похоже, забрал у Миража. Расспрашивать, у живого или уже мертвого, Тарья не стала. Только достала свою страницу. Роберт взял ее, и пальцы соприкоснулись. По телу пробежал легонький теплый разряд.
«Сейчас все решится… но что дальше? Что будет с нами: мной и Робертом? Когда все окажется позади. Особенно после этой дурацкой помолвки на крови», — Тарья закусила губу от таких тревожных мыслей.
— Ни единого закрытого помещения, — глухо рыкнула Руна. — А скоро взойдет солнце.
Она оглянулась по сторонам, ища хоть какое-то укрытие. Воздух уже стал серым, по-утреннему влажным. А потому Тарья вздрогнула, когда послышался щелчок пальцами, и вокруг оказалась полная темнота. Только потом на небе разгорелось северное сияние. Его холодный свет упал на храм, играя на белых колоннах зеленым и бледно-розовым.
Из темноты вышла Нокта. По земле протянулся шлейф темно-синего платья. Ярко сверкнули созвездия, вышитые на ткани.
— Когда-то я создала вампиров. Так что как богиня тьмы и ночи точно не позволю тебе погибнуть, девочка, — обратилась Нокта к Руне.
Гордую и колючую по характеру вампиршу как подменили. Она завороженно подошла ближе, а потом опустилась на колени, не жалея дорожного платья. Руна почтительно склонила голову, отчего темно-рыжие волосы упали на лицо.
— Рада видеть Вас, покровительница.
Нокта улыбнулась немного хищно. Она погладила Руну по голове, как котенка, а потом цепко ухватила пальцами за подбородок. Та почувствовала неладное, дернулась назад. Нокта уже не отпустила. Слегка наклонившись, она давяще посмотрела в глаза.
— Но вы пришли не искать покровительства, — тон так и сочился ядом.
Нокта оттолкнула Руну, проходя мимо, останавливаясь прямо перед Робертом и Тарьей. Крутившийся рядом Иней глухо зарычал, прижимаясь к земле, будто готовясь к прыжку.
— Я пришел, чтобы провести ритуал, — твердо произнес Роберт.
Он шагнул вперед с решительностью во взгляде.
— То есть полностью освоиться с моей силой, но при этом не подчиняться мне. Смелая идея, мальчик, — усмехнулась Нокта. — Но глупая.
Глава 65
Роберт и Нокта замерли друг напротив друга напряженно, как два хищника перед схваткой. Он прищурился и чуть надменно приподнял подбородок.
— Я не сдамся, Нокта. Я не собираюсь становиться марионеткой. И мне плевать, что было до моего рождения.
Нокта зло замахнулась. Пощечина получилась сильной и хлесткой: даже Роберт слегка пошатнулся от неожиданности. Коротко выдохнув, он сцепил зубы, сверля упрямым взглядом.
— Имей уважение к богине! — прошипела Нокта. — Пока я не расправилась с твоими друзьями.
Она бросила короткий взгляд на Тарью. Губы изогнулись в коварной усмешке.
Роберт атаковал мгновенно. Казалось, даже не думал. Действовал на инстинкте. Взметнулась рука, вылетело щупальце черной магии, и не ожидавшую подвоха Нокту отбросило к колонне.
У Тарьи перехватило дыхание от страха. Но ярость промелькнула во взгляде Нокты буквально на миг. А потом она рассмеялась, поправляя платье.
— А ты сильнее, чем я думала. Вместе мы сможем многое, — заговорила Нокта, по кругу обходя Роберта, как хищница. — Проводи ритуал, если хочешь… Учись управлять своей силой. А потом мы устроим такое, что мир вздрогнет.
Он сжал книгу так, что побелели костяшки.
— Я не собираюсь тебе подчиняться! — рыкнул Роберт.
— Глупый мальчиш-ш-шка… — голос Нокты напомнил шипение змеи.
Она прищурилась. Книга в руках Роберта коротко вспыхнула языками черного пламени. Он не успел ничего сделать: даже выронить ее. Всего секунда — и осталась лишь горстка темного пепла, осыпавшаяся вниз.
Роберт на миг замер, а Нокта тем временем, тихо рассмеявшись, направилась прочь нарочито вальяжной походкой.
— Что ты сделала?! — он зло ринулся следом.
Нокта остановилась. Оглянувшись через плечо, она смерила презрительным взглядом.
— Ты не мог выучить весь ритуал наизусть, — по губам скользнула злорадная усмешка. — Значит, останешься один на один со своим проклятием. И сам приползешь ко мне на коленях, когда сила выйдет из-под контроля и выжжет твое королевство дотла! А может, и парочку соседних!
Нокта провела кончиками пальцев по решетке с лозами, идя дальше. Роберт злым жестом направил магическую сферу. Мощная, трещащая молниями, она ударила в белый мрамор, заставляя брызнуть обломки. Колонна пошатнулась, падая перед Ноктой, преграждая путь.