Выбрать главу

Он откашлялся, чтобы она его заметила.

– Мы ждем…

– Я здесь, – объявил Вишес, выходя из офиса. – Сделаем это. «Мерседес» сейчас на мойке. Возьмем вон ту машину.

Вишес кивнул им обоим и зашагал к выходу.

Эссейл указала путь Марисоль.

– После тебя.

– Спасибо.

Пока они шли втроем, Эссейлу казалось, что этот официоз между ним и Марисоль был лучше, чем гнев или печаль. Боги, он никогда не чувствовал себя таким беспомощным как в тот момент, когда она плакала перед ним, рассказывая историю своего отца. Поступив с ней аналогичным образом, он воскресил в ее памяти ужасные воспоминания и тем самым практически проклял ее.

Когда они подошли к тяжелой стальной двери в конце коридора, Вишес открыл ее, а затем они пересекли парковку до черного S600, который сверкал в люминесцентных лампах.

– Вы оба – назад, – велел Вишес.

Эссейл открыл одну из задних дверей для Марисоль, а затем обошел машину и сел сам. Седан был настолько длинным, казалось, Брат сидел от них на расстоянии километра, и салон быстро наполнился теплом – и это хорошо, ведь все были без верхней одежды.

Спустя долгий подъем они вышли на уровень земли, и Марисоль посмотрела в тонированное окно, хотя ничего не было видно.

– Значит, никто не знает, что вы здесь? – пробормотала она. – Никто не сможет вас найти?

– Да, так и задумано.

– Значит, люди оставили вас в покое.

– Ну, или мы заставили их.

Эссейл выругался и хотел уже попросить Брата сбавить агрессию. Хотя тут же сам пожелал себе удачи в этом непростом деле. Легче заставить немецкую овчарку поприветствовать незнакомых людей, радостно катаясь по земле.

– На нас просто начнут охотиться, – добавил он. – Для таких, как мы, это вопрос выживания.

– Вы не думаете, что вас бы приняли? – спросила Марисоль.

– Так, как работает ваша иммиграционная служба? – Когда она не ответила, Брат пробормотал: – Вот именно.

– Возможно, нам нужно сменить тему, – предположил Эссейл.

И поговорить о погоде. Ну, или о спорте.

В последнее время кто–нибудь читал хорошие книги? – подумал он про себя.

– Итак, – сказала Марисоль, поворачиваясь к нему. – Вы двое собираетесь на эту встречу в одиночку?

– Какую встречу? – спросил Вишес, глядя в зеркало заднего вида.

– Никакую, – ответил Брату Эссейл.

Марисоль заговорила.

– Он встречается с торговцем оружием – я так думала, чтобы связать вас напрямую с поставщиком? – Ее глаза сузились. – Видимо, дело не в этом…

– Такова его задача, – вмешался Ви. – Я просто не знал, что это произойдет сегодня вечером. Или что он идет сам по себе. Ты доверяешь этим людям?

Нет.

– Конечно, – пробормотал Эссейл.

Мерседес замедлил ход, а затем остановился. После того, как он припарковался,, Брат повернулся.

– Это самоубийственно.

– Безусловно, нет.

– Кто эти люди? – спросила Марисоль. – Подожди, ты связался с ними через Бенлуи?

Эссейл вскинул ладони.

– Я хотел бы отложить обсуждение на более подходящее время…

– Я пойду с тобой, – объявил Ви. – Мне похрен, умрешь ты или будешь жить. Нельзя сейчас потерять эту зацепку. Тебя пристрелят, а я останусь без боеприпасов.

– Ты вооружен? – спросила Марисоль. – Хотя бы кинжал у тебя есть?

Эссейл закатил глаза.

– Я возьму что–нибудь из дома.

– Точно?

– Да.

Последовало долгое, неодобрительное молчание. И затем она выпалила:

– Я тоже в деле. Я пойду с вами обоими.

Эссейл посмотрел в ее сторону.

– Точно нет. Я ни за что не подвергну тебя риску…

– Но ты более чем готов пойти на подобную встречу без оружия и в сопровождении того, кому до тебя нет никакого дела? Ты ненормальный?

– Был таким, пока ты не вернулась в Колдвелл, вспомни, – сухо ответил он. – И после того, как ко мне вернулось психическое здоровье, все стало еще хуже.

Она посмотрела на Вишеса.

– У вас есть свободные стволы для меня?

Брат расплылся в улыбке.

– Знаешь, а ты мне нравишься. Ты стрелять–то умеешь?

– Только убивать, – мрачно ответила она. – Нет, беру свои слова обратно. Если кто–то не проявляет ко мне должного уважения, я готова сразу хвататься за оружие, и мне нравятся места на теле, которые долго заживают.

Брат улыбнулся, сверкнув клыками.

– Все ясно. Хочешь взять часть его риска на себя, дело твое. К тому же, честно говоря, сейчас все мои братья на заданиях. С нападениями, происходящими каждую ночь, мы подключили все свободные руки. И я буду рад, если мне не придется выдергивать их с поля боя.

Они кивнули друг другу, а затем уставились на Эссейла.

У Эссейла возник соблазн напомнить Марисоль, что она собиралась оборвать с ним все связи. Только вот да, он патетично молил о том, чтобы провести еще немного времени в ее компании, пусть и при таких обстоятельствах. И да, у него хватало ума даже не пытаться отговорить ее от опасности.

Это никому не под силу, хотя сама мысль о том, что Марисоль могут ранить, заставила его рассмотреть достоинства безумия перед нормальным состоянием.

Но была еще одна проблема.

– Женщина настаивает на личной встрече. Так что спорный вопрос.

– Это женщина? – спросила Марисоль.

– Да. – Эссейл пожал плечами. – И сдается мне, что вы оба будете сидеть и ждать меня в этом, я так полагаю, пуленепробиваемом автомобиле. Забавно, но теперь я не так беспокоюсь по поводу столь блестящей идеи.

Марисоль выпрямилась на своем месте.

– Где эта встреча должна состояться?

– Склад на Тридцатой улице.

– У Бенлуи был там один. Какой точно адрес?

– 4409.

– Это он. Он принадлежал ему.

– Ты не пойдешь внутрь, Марисоль. – Эссейл перевел взгляд на тонированное окно и посмотрел на ее расплывчатое в нем отражение. – И со мной все будет в порядке.

На самом деле, ему было все равно, что с ним случится. Но, по крайней мере, Вишес позаботится о ее безопасности. Это было важно.

Вот о чем беспокоился Эссейл.

– Предлагаю продолжить путь к моему дому, – сказал он, – чтобы мы могли собрать ее вещи. А потом двинем на склад и решим этот вопрос.

Глава 58

Когда Сола вышла из подвала с чемоданом своей бабушки в одной руке и собственной сумкой через плечо, она, наконец, взглянула на кухню Эссейла. На плите стояла кастрюля из нержавеющей стали, которой пользовалась вовэ. Она была совершенно чистой, и смотрелась так одиноко в этом аккуратном помещении.

Как будто ее поставили здесь для поклонения, а не еды.

Эрик и Эвэйл, и тот молодой человек – мужчина–вампир – их нигде не было видно, и у нее возникло ощущение, что Эссейл попросил всех уйти.

Она скучала по ним. Она хотела... попрощаться.

За то короткое время, они вшестером стали чем–то вроде небольшой семьи, разношерстной компании, где все быстро привязались друг к другу. И подумав о том, как они жили под одной крышей, странное ощущение поразило ее в самое сердце. Она не хотела признавать это. На самом деле, не хотела.

Она чувствовала себя здесь... как дома.

– Могу я помочь тебе донести вещи? – вежливо спросил Эссейл.

– Нет, – она посмотрела на него. – Спасибо. Я сама.

– Как пожелаешь. – Он торжественно поклонился. – Мы оставим твой автомобиль в безопасном месте в центре города, чтобы вы смогли спокойно к нему вернуться. И не беспокойтесь. Наш обслуживающий персонал может выходить в течение дня, хоть мы и не можем. Так что можете отправиться на рассвете, если хотите.

– Хорошо. – Ее накрыла волна беспокойства, но она поправила на плече свою сумку и отмахнулась от тревоги. – Кажется, нам пора?

– Да.

В этот момент Вишес вошел через парадную дверь.

– Эссейл, мое уважение Игрушки у тебя отменные. – Без предупреждения мужчина бросил в ее сторону что–то. – Думаю, девушке понравится вот эта.