— Что?
— Одинаковость проникновения в святая святых механистов и Хранителей, о которой ты здесь говорил… она просто еще раз демонстрирует, что и там, и здесь нам предстоит лезть сквозь изрядное дерьмо, чтобы добраться до истины. Красивая метафора получилась, ты согласен?
***
Хранители в очередной раз, может, и непреднамеренно, преподнесли им сюрприз. Секретный спуск в канализационный канал, ведущий к таящему странные тайны Убежищу, начинался в подвале таверны «Угрюмый Феникс», расположенной не так уж и далеко от Черной Аллеи. По крайней мере, именно на это указывали кропотливо собранные Городской стражей записи и заметки.
— Не так уж и глупо, — пробормотал Старший. Они — без накинутых капюшонов и бесшумных сапог, добропорядочные горожане — поздним утром зашли в заведение и по-хозяйски заняли столик подальше от входа. Посетителей было пока немного, и пухлый хозяин с черными мешками под глазами — больная печень, что ли? — лениво принял у них заказ. Младший тихонько вздохнул: чуть ли не первые мгновения спокойствия в этом мире. Да и в любом случае это только короткая передышка перед грядущей акцией.
— А? — спросил он, сообразив, что пауза тянется уже неприлично долго.
— Я говорю, что задумка не так уж плоха, — пояснил вор. — Популярное место и приличное к тому же — такое не снесут и не сожгут за годы. Народ сюда ходит с радостью, особенно по вечерам, значит, смешаться с толпой не составит труда. Конечно, возникает вопрос, какого Трикстера мы приперлись сюда средь бела дня, но…
Тут им принесли заказанное. С деньгами потихоньку становилось туго, поэтому воры единодушно остановились на пиве и соленых ломтиках вяленого мяса к нему. На несколько минут героям пришлось отвлечься от обсуждения планов и воздать должное пенистому янтарному диву.
— Уф-ф-ф… добротно, — вынес вердикт Младший. — Совсем чуточку горечи, но ее компенсируют мягкие фруктовые тона. Не любитель этого пойла, но такого благородного напитка взял бы еще кружечку, а то и две.
— Так возьми, — посоветовал его компаньон, бросив в рот сухой ломтик мяса, щедро посыпанный тмином и кориандром. — Это местная пивоварня, больше нигде этой марки не сыщешь. А ты, если все сложится благополучно, может, прямо сегодня сможешь отправиться домой. Четыреста с лишним лет спустя такое пиво наверняка уж разучились варить. То есть разучатся. Будущее время. Лови момент, потомок.
— Домой, говоришь… — Младший отчего-то погрустнел и уставился в окно. Таверна была наполовину утоплена в землю, так что снаружи виднелась только мокрая мостовая, черные листья, похожие на брошенные тряпичные куклы, да башмаки редких прохожих. Время текло мимо, медленно вращаясь и щелкая своими гигантскими циферблатами.
— Только не говори, что раздумал отправляться на родину, — мрачно усмехнулся мастер-вор и сделал знак насчет еще двух кружек. — И уж тем более промолчи о том, что тебе пришелся по нраву этот залитый дождем и туманом кусок недоразумения под названием Город. Не поверю.
— Что? Нет, я… — Младший замолк. Что он должен был сказать? Что за эти несколько угрюмых вечеров и беспросветных сумерек у него появилось больше друзей, чем за всю предыдущую нервную жизнь? — Конечно, нет. Это было… эти дни были очень познавательны. Вроде как в отпуске побывал. Не говоря уже о знакомстве с самим великим мастером-вором.
— Это в твоем времени я великий, — хмыкнул Старший. — А здесь и сейчас пока всего лишь выдающийся. У меня еще все впереди. Что внушает оптимизм, знаешь ли.
— Черт, как они готовят такое мясо! — воскликнул Младший чуть громче, чем следовало, чтобы сгладить нависающую неловкую паузу. — Лучше закуски, похоже, не придумать!
— Угощайся, — вор придвинул ему блюдце с наструганными кусочками. — Но тут добавки не проси, эта штука стоит денег, которых у нас временно нет. Пиво дешевле обходится.
Стукнули о столешницу влажные глиняные кружки.
— Так, — сказал Гаррет. Голос его чуточку изменился, глаза потеряли сентиментальный блеск и стали неразличимо холодными — и живой, и механический. — Работаем. Через пять минут я поинтересуюсь у хозяина насчет уборной. Наверняка она внизу — так проще. Еще через десять минут ты расплатишься за первые две кружки и тоже отправишься отлить.
— Но ведь только что принесли пиво …
— Это чтобы хозяин думал, что мы еще вернемся. Не расслабляйся, молодой, воровская жизнь — это не только легкое золотишко и сонные таверны. Иногда приходится окунаться в дерьмо.
— Расскажи это мне, — проворчал Младший, провожая взглядом сделавшуюся какой-то расхлябанной фигуру мастера-вора. Гаррет талантливо играл слегка подвыпившего состоятельного дуралея: развязно поболтав несколько секунд с хозяином, он громко икнул, крутанул ладонями непонятный жест и отправился по скрипящей лестнице вниз. Отхожее место, по всей вероятности, оказалось именно там, где он и планировал.
Младший печально посмотрел на кружки и опустевшую тарелку из-под закуски. Да, черт. Отпуск, похоже, подходил к концу.
— Эй, командир! — он подпустил в голос развязности. — Где тут можно отлить?
Скучавший в глубине таверны хозяин даже не повернул головы.
— По ступенькам вниз и направо. Но клетушка на одного, так что сперва прогони своего товарища. Вдвоем вам там будет неудобно.
Младший на секунду задумался. Наезд вроде бы был, но такой ленивый, что его можно было и не заметить. Больше для порядка, разговор поддержать. Младший Гаррет не удержался и сделал напоследок долгий глоток из запотевшей посуды. На столе он оставил мелкую монетку точно в счет выпитого — ему здесь нравилось.
— Прогоню, будь уверен, — буркнул он, проходя мимо необъятной туши, от которой несло горелым жиром и свежим мясом. Или наоборот. — Ты и моргнуть не успеешь.