Выбрать главу

В то утро Поттер пришел в Министерство как обычно, около десяти утра. Ночью он спал плохо, опять снилась какая-то муть, но уставшим себя он не чувствовал. Гарри благополучно пережил утреннее заседание Визенгамонта, посвященное обсуждению очередной законотворческой инициативе Кингсли. После полудня начинались суды. До малфоевского было еще время, и Гарри ушел в свой закуток при кабинете Министра, где его и сморило. Все произошло очень странно и быстро, он отключился мгновенно и видел не то сон, не то видение. Его кто-то звал, кто-то заживо похороненный отчаянно просил забрать его к себе. Вырвал юношу из кошмара Перси, но то мерзкое ощущение после сна, когда изображение окружающей его реальности периодически расплывалось, а звуки то становились глуше, то слишком резкими и громкими, продержалось почти до вечера. Не желая показывать окружающим свою слабость, Поттер стоически перенес и дачу показаний, и общение с журналистами и обед с друзьями на Гриммо.

После обеда они с Роном едва не поссорились.

— Гарри, вот скажи, за каким дементором ты оправдал Хорька? — вопрошал Уизли, аж подпрыгивая от возмущения в кресле. — Он же Пожиратель!

— Рон, хватит! — попыталась вступиться за друга Гермиона. — Во-первых, Малфоя оправдал суд, во-вторых, Гарри поступил совершенно правильно!

— Это все из-за Долга Жизни миссис Малфой, да, друг?

— Рональд Уизли!

— А что?! Тот адвокатишко соловьем разливался, что Хорек не выдал нас в поместье, никого не убивал и все такое. Ну и что?! Убить директора у него кишка оказалась тонка, трусом был и остался, а в поместье он нас действительно не узнал! — рыжего явно несло.

— Узнал, — проговорил Гарри, борясь с желанием помассировать ноющие виски. — Меня он точно узнал.

— Нас с тобой тоже, — сказала Грейнджер. — Рон, подумай сам, Малфой доставал нас шесть лет. Неужели ты думаешь, что он не запомнил наши лица, как он заявил тетушке? Мы не так сильно изменились с последней нашей встречи.

Рон покраснел от возмущения:

— Все равно…

— Рон, мы не Пожиратели, чтоб отправлять людей в Азкабан только из-за происхождения. Малфой никого не убил, он даже в школе не злоупотреблял с Непростительными, в отличие от остальных. То, что ни ты, ни я не испытываем к нему дружеских чувств, не дает нам право отправлять его за решетку просто из неприязни. Я дал бы показания в пользу Малфоя даже без Долга Жизни! — не выдержал Гарри. — Поступить иначе был бы слишком по-слизерински, а мы учились на Гриффиндоре, если ты помнишь!

Все-таки время, проведенное среди чиновного словоблудия, дало о себе знать: Гарри нашел нужный аргумент. Не желая быть похожим на представителей с ненавистного факультета, Рон заткнулся, а в комнате повисло молчание. Герм, сообразительная девочка, быстро поняла, что ей и рыжему стоит удалиться, и утащила Рона на прогулку, наконец-то оставив Гарри одного. Мигом материализовавшийся Кричер подал хозяину таблетки и стакан воды и забормотал:

— Дурной друг у хозяина Гарри, совсем плохой. Зачем он кричит на хозяина Гарри, неужели не видит, что хозяину Гарри плохо. Старый Кричер заметил, мисс Гермиона заметила, а он кричит и кричит, будто право имеет, чтоб хозяин Гарри перед ним отчитывался…

— Кричер, хватит! — оборвал причитания домовика Поттер.

Гарри проглотил таблетки, запил их водой и сделал судорожный вздох, заставляя себя успокоиться.

— Кричер, спасибо. Не волнуйся, хозяин Гарри сам разберется, ладно?

Домовик посмотрел на него и исчез вместе со стаканом. Гарри со вздохом откинулся на спинку дивана. Он был свободен до понедельника: сегодня до ночи и все воскресенье должны были идти судебные заседания, а на завтра он у Кингсли отпросился.

От бездумного разглядывания родового гобелена Блэков Поттера отвлек бой часов. Низкий, глухой звук будто разбудил юношу. С каждым ударом пелена наваждения, опутавшая его в Министерстве, все сильнее истончалась, пока, наконец, не спала совсем. Окружающие предметы обрели четкость, краски стали ярче, отступила непонятная сонливость. Дом будто затаил дыхание, ожидая действий хозяина.

Гарри встал и подошел к стене с гобеленом. В памяти вспыли слова Сириуса, рассказывавшего про родственников. Он дотронулся до выжженного пятна с именем Сириуса, провел пальцем до следующего, с именем миссис Тонкс. Любимая кузина крестного… и бабушка его крестника. Он вдруг подумал, что пусть он никудышный крестный, но чувство вины не повод оставлять женщину один на один с горем и маленьким ребенком.

Миссис Тонкс с внуком жила в небольшом доме, подаренном ей Альфардом Блэком на свадьбу. Гарри не помнил его адреса, но миссис Уизли должна была знать. Не давая себе времени струсить и отступить, он зачерпнул летучий порох и исчез во вспышке зеленого пламени.