Попрощавшись, доктор и зебра ушли. И похоже, приток свежего воздуха сбил Штерну «настрой Зекоры» - стихоплетить он прекратил.
Стол был низеньким, похожим на детский, так что я просто сел на подушку и вытянул ноги под ним.
- Луна, как насчет ужина? Селестии док разрешил салат, а нам?
- Я уже распорядилась о еде для нас, любимый. - Улыбнулась хозяйка, взглянув на часы. - Скоро доставят.
- Ужин? Кто-то говорит про еду? - Послышалось хриплое со стороны кровати. Привстав, белый аликорн потрясла головой, словно отряхиваясь от воды. - Ар-р-ргх-х… Я никогда не ощущала себя столь отвратно!
Луна тут же телепортировалась к сестре и приобняла ее.
- Тия, не спорю, это отвратно. Но куда важнее, что ты жива и выздоравливаешь.
- Ох, да, а еще я хочу есть. - Добавила солнечная принцесса, тоже посмотрев на часы. - Луна, уже вечер, пора опускать солнце.
- Я опущу. - С хмурым согласием кивнула Принцесса Ночи, будто выполняя неприятную, но необходимую работу. И вышла на балкон.
Хорошо, что Штерн, открывая проветрить, полностью отодвинул гардину - я смог увидеть все действия Луны. Глядя в вечернее небо, она ненадолго застыла, концентрируя магию - и рога принцессы коснулся трепетный солнечный луч, медленно обвивающий виток за витком. По мере того как аликорн плавно склоняла голову, направляя за горизонт дневное светило, мир маленьких пони укрывали сумерки, а сама Луна становилась все более яркой, словно вбирая в себя последние сполохи угасающего заката.
- Луна, дражайшая сестра моя, иди ко мне. - Голос Селестии звучал на удивление уверенно, явно светлый аликорн знала, что делать.
На улице совсем стемнело, а по телу Луны при каждом движении прокатывались искристые волны живого света. И когда любимая вошла, от нее повеяло жаром как от разогретой печи.
- Теперь отдай мне всю накопленную солнечную силу. - Подсказала Принцесса Дня. - И не торопись… осторожно.
Эквестрийские диархи соприкоснулись рогами. Однажды я уже видел подобный жест во сне, когда сестры впервые встретились и Селестия как бы проверяла Луну на подлинность.
Колеблющаяся струя света нисходила по рогу Селестии, наполняя аликорна переливающимся сиянием от головы до копыт, насыщая богиню ее родной силой.
Краем глаза я заметил движение у дальней стены, будто невидимое лезвие раскроило материальность трехметровым разрезом от пола к потолку, но ничего более не происходило. Кто-то там явно выжидал подходящий момент для появления. На всякий случай я вытянул ноги из-под стола.
- Помедленнее, Луна, иначе мне станет дурно. - Тихо простонала Селестия и шевельнулась, словно неосознанно пытаясь отклонить рог от потока.
Похоже, Луне в самом деле удалось сбавить напор магического течения, возвращающего жизненные силы. Аликорн вновь сияла белоснежной шерсткой, немного выросли грива и хвост, напоминая «ирокез» Зекоры, на крыльях появились перья. Для полета они были явно коротки, но теперь Тия хотя бы не походила на птичку киви-альбиноса.
Поток магии постепенно иссяк и Луна, отдав сестра последние его капли, выдохнула с облегчением. Сойдя с кровати, Селестия обняла целительницу.
- Благодарю тебе, Луна, мне намного лучше сейчас.
«Разрез» у стены внезапно расширился и через него вкатился двухэтажный уставленный тарелками столик на роликах. И меня воистину поразил жеребец, этот столик вкативший: темно-фиолетовый, с широкой грудью, мощными ногами и короткой шеей. Тщательно расчесанная грива лунного света уложена на мускулистых плечах. Сложенные кожистые крылья укрывали бока и спину жеребца огромным плащом, в темных его глубоких складках угадывались яркие узоры.
В сравнении со стражниками, которые стояли у меня в «спальне», гость выглядел всесокрушающим неудержимым ломовиком. Казалось, он способен не напрягаясь пройти через весь Кантерлот насквозь, проламывая собой стены.
«Вот это бэтконь для бэтмена!» - Восхищенно выдохнул я. А Селестия аж вздрогнула при явлении визитера.
Обернувшись к жеребцу, Луна приветливо улыбнулась.
- Заходи, Нортлайт, рада видеть.
- Здравствуй, Мать Ночи, вот и ужин для всех нас. - С поклоном ответил богатырский конь бархатистым баритоном. Над головой Нортлайта засияла магия, - ого, я не заметил, что он с рогом, - и перенесенные телекинезом тарелки разместились на столе.
Так… «Мать Ночи»? Я с любопытством взглянул на Луну. И Джейд мимоходом упоминала Детей Ночи. Если это не название секты, а родственная связь, то сын у моей принцессы очень даже шикарный.