Выбрать главу

Барроу, тем временем, не дождавшись ответа, вырвал у капитана из рук документ, и, разорвав на четыре части, швырнул в камин.

— Рассказывай, — без предупреждения перейдя на «ты», генерал впился в мраморное лицо Дарнелла острым внимательным взглядом. Он больше не кричал.

Крис рассказал. Не все, конечно, но то, что не компрометировало бы кого-либо, кроме него самого. В целом, упускать не пришлось почти ничего.

Чертов Джайлз Янг! Как же так выходит раз за разом, что он портит абсолютно все, к чему прикасается?!

Забытая, казалось бы, глухая злоба к мальчишке вновь подняла голову, однако Крис на удивление быстро себя одернул. А ведь и правда – своей головы разве нет на плечах? К чему мысленно костерить юнца, если никто не заставлял лезть в эти травки?

Мысль пришлось отложить на полочку, чтобы обдумать в свободное время. Как и то, с каких пор он сам перед собой так отчаянно хочет оправдать Джайлза. Уж не потому ли, что этот раздражающий ходячий сгусток катастроф ему неожиданно нравится?

Когда рассказ завершился, повисло тяжелое молчание.

— Ты понимаешь, к каким последствиям могла привести твоя безалаберность? — выдержать тяжелый взгляд генерала молодому человеку удалось с большим трудом. — Понимаешь, еще бы не понимать, ты мальчик умный. Впрочем, раньше ты мне еще и ответственным казался, а теперь я уже не уверен. Из уважения к твоему дяде и в надежде, что это последний подобный проступок, я готов предложить тебе альтернативу. Я умолчу в рапорте обо всем, что может как-то отразиться на твоей дальнейшей службе. Однако кое-что я исправить не смогу, даже если бы захотел. Тебе было приказано сопровождать доставку пороха, но по твоей вине произошла задержка на целых два часа. Заказчику при дворе пришлось выложить поставщику значительно бОльшую сумму, чем он рассчитывал. Как ты понимаешь, в восторге он не был.

– Мне следует компенсировать ему затраты?

– Вот еще, – Барроу недовольно поморщился. – Деньги идут из казны и по общим меркам сумма смехотворна, так что ему придется довольствоваться извинениями. А тебе их принести.

– Кто должен был принимать поставку?

– Руперт Митчелл.

Крис и сам не знал, как удалось сохранить выражение невозмутимости. Лишь дернулся уголок губ и сузились глаза.

Прелестно.

— Благодарю за оказанное доверие, генерал, но, боюсь, это совершенно излишне. Полагаю, вы зря порвали рапорт.

— Зря? — Барроу чуть наклонил голову, внимательно разглядывая собеседника. — Загубленная карьера тебе милее?

— Господин генерал, — Крис говорил ровно, но безликий тон все равно выдавал напряжение. Был бы на месте Митчелла кто угодно, капитан несомненно заставил бы себя наступить на глотку собственной гордости и извиниться. Надо же когда-то учиться признавать свою вину, правда? Но Руперт? Нет. Однозначно нет. — Я понимаю и ценю вашу заботу о моем будущем. Но я не стану извиняться перед этим человеком.

— Вон! — генерал не кричал, но слово вырвалось столь резко, что Крис почти вздрогнул. — Ступайте вон, я вас услышал, капитан. Что ж, не стану разубеждать, раз будущее ничего для вас не стоит. Ваше будущее и будущее вашего дяди. И не таращьтесь, вы не можете не понимать, что едва ли доктор Дарнелл сможет долго удерживать власть после скандала, демонстрирующего, что он не справился даже с воспитанием племянника. Вон, я сказал!

Крис будто прирос к полу. В голове мелькали тысячи мыслей, сплетающихся в одну, болезненно врезающуюся в не до конца еще отошедший от отравления мозг.

Сдаться сейчас — трусость, но уйти — трусость еще большая. Старик прав, в нынешней ситуации даже малейший скандал, в котором прозвучит фамилия Дарнелл, будет стоить доктору очень многого. Дьявол. Он готов был платить своим будущем за право сохранить достоинство, но приносить в жертву все, что дядя с таким трудом построил?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Генерал Барроу, — слова застряли где-то в глотке, вызывая почти физическую боль.

Мужчина, кажется, понял его состояние. Во всяком случае, не требуя окончания предложения, махнул рукой.

— Я возлагаю на вас большие надежды, капитан, — на удивление, в голосе старика зазвучало вдруг куда больше мягкости. — Вас ждет большое будущее, если вы только не решите упустить свой шанс за глупыми случайностями. Жду от вас доклад по результатам разговора с мистером Митчеллом. Свободны.