Выбрать главу

- Очень надеюсь, что он там. Не терпится поздороваться.

- Джош, если сегодня ночью ничего не случиться, могу я утром поехать с тобой на работу? Либо можешь взять на пару дней отгул? Не хочу находиться в доме одна. Не могу.

- Не беспокойся. Что-нибудь придумаю.

24

Сара достала из сумочки пистолет и взвела курок, а Джош тем временем открыл дверь и попытался нащупать выключатель. Сара чувствовала, как сильно у нее в груди колотится сердце. Дрожащими руками она направила пистолет в темноту. Вспыхнувший свет на секунду ослепил ее, и она едва не нажала на спусковой крючок.

- Ладно, все чисто. Я поднимусь наверх и возьму свой пистолет, потом проверим дом вместе.

- Я пойду с тобой.

Сара и Джош медленно двинулись вглубь дома, с подозрением глядя на каждый темный угол и включая по пути к лестнице свет. Когда они проходили мимо стенного шкафа, Сара рывком распахнула дверь. Свет в шкафу горел, но внутри было пусто, кроме нескольких коробок со старой одеждой, книгами и рождественскими украшениями. На мгновение Сара расслабилась, но когда они стали медленно пониматься по лестнице, сердце у нее вновь заколотилось.

В коридоре наверху было темно. На стене рядом с лестницей был выключатель, и Джош поспешил к нему. Держа его за большущую потную руку, Сара чувствовала его учащенный пульс. Джош был напуган не меньше ее. Добравшись до выключателя, они включили в коридоре свет и двинулись в главную спальню. Сара все время держала пистолет перед собой. Джош распахнул дверь спальни, и Сара направила пистолет в темную комнату. Она представила, как Дейл набрасывается на нее из темноты, она жмет на спусковой крючок снова и снова, прошивая ему грудь в нескольких места, и он, истекая кровью и конвульсируя, падает на пол. Эта картина взбодрила ее, и на мгновение она испытала разочарование, когда Джош включил свет, и спальня оказалась пуста.

- Я проверю шкаф. У меня там пистолет, - сказал Джош, и они оба медленно двинулись к встроенному шкафу. Сара сомневалась, что Дейл будет там прятаться. Это было слишком очевидно, и шанс внезапного обнаружения был слишком велик. И все же, пока они крались к шкафу через всю спальню, пульс у нее снова ускорился. На этот раз Джош открыл дверь и сразу вошел внутрь. Его спина оказалась у Сары под прицелом. Если б Дейл находился там, у нее не было бы возможности выстрелить в него, не попав при этом в мужа.

Джош сунул руку под стопку свитеров на одной из полок и вытащил 9-миллиметровый пистолет, о существовании которого Сара еще неделю назад не знала. Достав ключи от машины, Джош воспользовался крошечным ключиком, на который она никогда раньше не обращала внимания, чтобы снять со спускового крючка предохранительную скобу.

- И как давно у тебя этот пистолет?

- С колледжа. В то время квартира у меня была не в лучшем районе, если помнишь.

- А почему ты никогда не говорил мне, что он у тебя есть, и зачем мне пришлось покупать пистолет, если у нас уже есть один?

- У тебя должен был быть свой. Я не могу всегда находиться рядом, и иногда я беру его с собой.

- Ты носишь его на работу?

- Иногда. На парковках на людей нападают гораздо чаще, чем об этом сообщается в новостях. И у меня есть лицензия. Я получил разрешение на ношение, как только мы переехали сюда.

- И где, черт возьми, я была?

- Это так важно? Теперь у нас два пистолета. Давай теперь проверим дом.

Сперва они заглянули под кровать. Джош направил туда 9-миллиметровый "Смит Энд Вессон" с одной стороны, в то время как с другой Сара направила свой "Зиг Зауэр". И лишь увидев смотрящее ей в лицо дуло пистолета Джоша, она осознала реальную опасность перекрестного огня.

- Эй! Не направляй на меня эту штуковину! Ты же мог меня убить.

- Извини. Почему бы тебе не держаться у меня за спиной. Я буду смотреть первым, а ты просто прикрывай меня сзади. Так мы не перестреляем друг друга.

Они обыскали две другие комнаты наверху, заглядывая в шкафы и под кровати, после чего спустились вниз, проверить гараж. Джош бросился осматривать кухонную кладовку, а Сара осталась ждать с пистолетом наготове. Кладовка тоже оказалась пуста. Проходя по пути в гараж мимо постирочной, они заглянули туда. На полу была свалена одежда, из крана медленно капала вода, но сама комната была пуста. Оставался только гараж.

Там было столько коробок с хламом, что Дейлу было бы негде спрятаться. Сара задержалась возле гаражной двери. Она сжала руку Джоша и попыталась представить себе все места, где мог спрятаться человек. Таких там было слишком много. Старый матрас, прислоненный к стене, сломанная мебель, старый "футбольный" стол со сломанной ножкой, два почти неиспользовавшихся горных велосипеда, стопки старых пластинок и компакт-дисков. Сара испытывала страшное чувство, что собирается шагнуть в смертельную ловушку.