Выбрать главу

— Господа, — Бодан просительно обратился как будто ко всем, но смотрел при этом на Кусланда, безошибочно определив старшего отряда. — Вы здорово выручили нас с малышом. Не примите ли моего приглашения отдохнуть под моим пологом? И… выпить чего-нибудь горяченького? Мы мигом тут все сделаем. Только… не отходите далеко от повозки?

— Ты полагаешь, что мы будем охранять тебя бесплатно? — в тон ему поинтересовался Кусланд, тяжело опираясь о край повозки гнома. Бодан поднял обе руки в умиротворяющем жесте.

— Нисколько, добрый господин. Но… торговля идет бедно… я вам предлагаю харчи и кров… Ну и по два медяка в день. Каждому. Пока вы охраняете меня и мое добро. Больше не могу, добрые сэры. Торговля нынче совсем плоха.

— Годится, — не стал торговаться Кусланд. — Только этот день тоже считается. И медяки выдай прямо сейчас.

Гном повиновался беспрекословно. Кусланд ссыпал деньги на ладонь Алистеру, по умолчанию произведя того в казначеи.

— Идите в харчевню и купите любой провизии, какую только вам продадут, — приказал он сыну Мэрика и топтавшемуся на месте Амеллу. — Тут столько беженцев, что не думаю, что купить удастся много. Должно быть, последнее зерно в округе сожрали еще до того, как мы проиграли Остагар.

Проводив взглядом ушедших в сторону харчевни Стражей и увязавшегося за ними мабари, Айан, не чинясь, принялся помогать Бодану разгружать из повозки разобранный деревянный настил, чтобы растянуть полог.

Глава 26

— Не опускай капюшон, — посоветовал Алистер, с беспокойством поглядывая на спутника. Впрочем, сейчас Дайлен был относительно спокоен, и глаза его оставались нормального, темного цвета. — Мы не можем объяснять каждому встречному храмовнику, что ты не одержим.

— Тут не поможет и хороший маг-целитель, — согласно вздохнул Амелл, следуя совету и глубже вползая под свой плащ. — Проклятый лириум. Даже клеймо можно скрыть под шлемом, а как скроешь глаза?

Больше они ничего не сказали друг другу. В молчании пересекли невеликий каменный мостик без перил, перекинутый через мелкий грязный ручей. Мабари догонял их тяжелыми скачками, распугивая встречавшихся на дороге кур и немытых босоногих детей. Дождь продолжал моросить с хмурого осеннего неба, все жиже размягчая чавкавшую под ногами грязь.

Харчевню едва удалось разглядеть в ряду серых деревянных домов, тулившихся друг к другу. Они прошли бы мимо, если бы не несколько слонявшихся поблизости от нее крестьян и беженцев, которых не мог отпугнуть даже вездесущий дождь. Харчевня оказалась домом побольше, но без вывески и каких-либо указаний на то, что это была она. Алистер первым толкнул на удивление крепкую дверь.

Внутри харчевни было жарко натоплено, сухо, и воняло огромным скоплением самого разного народа. После уличной свежести горячий спертый дух людного дома шибанул в головы Стражам как хорошая порция эля натощак. Все лавки, столы и стулья были заняты людьми, люди стояли и сидели вдоль стен и столов. Откуда-то со стороны стойки слышались звуки лютни и, приглядевшись, вошедшие увидели девушку-барда, сидевшую на деревянном возвышении, и меланхолично перебиравшую струны. В харчевне стоял общий гомон, какой бывает в харчевнях, стучали о стол опорожняемые кружки и шлепали видавшие виды засаленные карты. На появление Стражей никто не обратил никакого внимания.

Переглянувшись с Дайленом, Алистер стал проталкиваться поближе к стойке. Амелл приотстал, оттаскивая мабари от какого-то наемника, неосторожно махнувшего перед мордой пса куском жареного мяса.

Однако добраться до хозяина харчевни — долговязого усатого старика — Алистер так и не успел. Протискиваясь боком между двумя столами, за одним из которых сидели, судя по одежде, пастухи, а за другим — несколько солдат в добротных кольчугах, он задел по плечу одного из них.

Взгляды Стража и солдата встретились. Мигом позже последний резко поднялся, а за ним поднялись все его собеседники. Народ вокруг них шарахнулся в стороны, каким-то особым чутьем чувствуя приближение драки.

— Так-так, кто тут нас? — задетый, оказавшийся, все же не солдатом, а рыцарем, шагнул вперед. Теперь между ним и Алистером оставалось пространства не более полумеры. — Да нам ведь знатно повезло. Мы уже который день ищем мерзавца точно с такой же внешностью!

Алистер отвел руку, тычущую указующим перстом ему в лицо.

— Ты, должно быть, ошибся, сэр рыцарь, — спокойно и с достоинством ответствовал он. — Я только что прибыл в деревню и никого здесь не знаю. Позволь, я пройду.