Выбрать главу

Джейми тяжело дышал и, сжимая кулаки, смотрел на генерала Спратли.

Дитер гадал, ждет ли он протеста, объяснений или извинений.

Как можно извиниться за гибель цивилизации?

— Там… там были корабли, — слабеющим голосом произнес Спратли. — Корабли людей. И потерявшийся «Эмпирион». Мы ведь не знали, уничтожен он или нет. Первым сообщением от приближавшихся кораблей были идентификационные коды и пароли «Эмпириона». К тому времени как наши сканеры показали, что корабли — чужие и что среди них нет «Эмпириона», было слишком поздно! Я… я не хотел стрелять по своим. Не хотел совершить жуткой, ужасной ошибки…

— На Гекторе нет вины, — сказал Джейми, и его голос донесся до всех, несмотря на ровный шум дождя, бившего по крыше. — И многие из нас уходят с ним… в другое место. У нас есть план, который дает нам неплохой шанс выбраться из этой области и уйти на неисследованные территории, где мы сможем прятаться от «щелкунчиков». Возможно, мы даже найдем способ выбраться с этого каменного шара. Я не могу давать никаких обещаний, но таков наш план. Если вы хотите остаться здесь и испытать удачу с «щелкунчиками» или хотите остаться с генералом Спратли — что ж, это ваш выбор. Но вам придется сделать это чертовски быстро. — Он взглянул на хронометр, вшитый в левый рукав формы: — Те, кто уходит с Гектором, отправляются через три часа, чтобы максимально использовать преимущества, которые дают нам дождь и ночь. Именно столько времени у вас есть, чтобы решить, чего вы хотите.

Дитер подумал, что трехчасовой срок был такой же показухой, как и все остальное. Ни у кого в лагере не было даже кольца с часами с тех пор, как машины поймали их и, бросив в лагерь, забрали все, что хотя бы отдаленно напоминало механизмы, а дождь и сильная облачность делали невозможной даже приблизительную ориентацию во времени по лунам или солнцам, как это делалось обычно.

Неважно. Он знал, что они успеют в срок. Ни у кого не было вещей, которые требовалось упаковывать.

Толпа начинала расходиться, распадаясь на множество маленьких групп, в которых шли оживленные споры; некоторые разбредались по своим спальным местам — собираться или просто подумать. Дитер стал двигаться к центру.

— Извините, генерал, но так будет лучше.

Дитер заметил, что капитан Пог стоял перед Спратли раскинув руки. Двое других адъютантов, Дюлейни и Говард, выглядели разъяренными, у Спратли был побитый вид.

— Ты не можешь думать, что с ними у тебя лучшие шансы, — говорил Спратли. Он казался невероятно постаревшим и усталым. — После всего, через что мы прошли вместе!..

— Думайте об этом как о страховке, сэр, — ответил Пог. — Я смогу…

Увидев Дитера, он мгновенно замолчал.

— Генерал, — сказал Дитер, игнорируя Пога и остальных штабных офицеров, — я уверен, что и для вас найдется место в походе.

— В походе куда, доктор Холлинсворт? — вопросил Говард. В его голосе слышался неприятный носовой акцент. — На Облаке нам не скрыться от машин, а эта идея насчет отлета с планеты просто фантазии!

— Он прав, — добавил Дюлейни. — На Облаке корабли есть только у толан и «щелкунчиков», и никто из них не собирается нам помогать!

— Джейми со всем разберется, — ответил Дитер.

— Похоже, вы довольно уверены в своем майоре Грэме, — горько сказал Спратли.