Выбрать главу

Я опустила голову. Я действительно понимала. Все, что они знали о моем народе, это разрушения и рабство. Я не винила их за то, как они отреагировали. Однако меня беспокоили не их действия.

— Что именно сделал Райкер, что чуть не убил себя?

Скопление раковин, которые, как я могла предположить, угрожали деревне, поредело, и одна одинокая раковина осталась на окраине. Харпер направилась к ней.

— Я считаю, что это ты должна спросить у своего связанного. Не у меня.

Действительно. Неужели никто никогда не даст мне ответы на вопросы о Райкере? Не то чтобы я не могла спросить его, но за все мои попытки я так и не получила ответов на свои вопросы. С такими темпами я сойду в могилу, почти ничего не зная о человеке, с которым была связана. В связи с этим возник еще один вопрос.

— Как ты узнала, что мы связаны?

Харпер остановилась в дверях и повернулась ко мне с мягкой улыбкой.

— Райкер рассказал мне. Твое имя было первым, что он сказал, когда пришел в сознание. Так я поняла, что нужно искать тебя.

Мои щеки покраснели, когда Харпер отодвинула в сторону свисающие бусинки. Раковины зазвенели, и в нос ударил знакомый аромат специй и трав. Мое тело напряглось, когда в памяти всплыли воспоминания о том, когда я в последний раз была в месте с такими запахами. Крики Тарры эхом отдавались в моей голове, а ее изуродованное тело мелькало перед глазами. У меня перехватило дыхание, и я замерла перед входом, борясь с паникой.

— Все в порядке, — успокоила меня Харпер. — Никто здесь не причинит тебе вреда.

Ее голос вырвал меня из кошмара, и я вздрогнула. Она пригласила меня войти внутрь, и я проскользнула в отверстие. Я прищурилась от яркого света, когда она последовала за мной. С потолка свисал большой кристалл, который мягко светился. В помещении царили порядок и чистота. Вдоль круглых стен тянулись бамбуковые полки, заставленные керамическими кувшинами и плетеными корзинами, а центр помещения занимали аккуратные ряды деревянных поддонов, покрытых мехами. Несмотря на грубоватый характер, это место было похоже на место исцеления и напомнило мне лазарет.

Мой взгляд остановился на единственной занятой кровати, где кто-то лежал, наполовину скрытый под тонким одеялом. Мое сердце остановилось.

— Райкер? — я бросилась вперед и в спешке споткнулась о край другой койки. Взмахнув руками, пытаясь вернуть равновесие, я выпрямилась, но тут же замерла, осознав, что мы не одни. Рядом с койкой и неподвижным Райкером сидела знакомая фигура. Ее янтарные глаза встретились с моими, и впервые с тех пор, как я ее встретила, в них не было враждебности.

— Л-лана? — Ахнула я. — Что ты здесь делаешь?

— Калеа. — она коротко кивнула мне и вернула свое внимание к Райкеру. — Король Рейнор послал нас с Сетом за тобой, и хорошо, что мы успели, иначе солдаты Эмпирии расправились бы с Райкером и Теном.

Сет тоже был здесь? Отлично. Слишком уставшая и обеспокоенная за Райкера, я пропустила ее слова мимо ушей.

— Спасибо, что спасла их.

Она ничего не ответила, и, пытаясь успокоить сердце, я, спотыкаясь, подошла к поддону Райкера с другой стороны. Я опустилась на колени и затаила дыхание, следя за тем, как поднимается и опускается его грудь. Райкер выдохнул, и я вздохнула с облегчением. Он все еще был жив. Я смахнула несколько прядей волос с его лица. На его лбу выступили капельки пота, блестевшие под светом кристалла.

— Калеа? — Прошептал Райкер мое имя, но не открыл глаза, уголки его рта напряглись, словно от боли.

— Я здесь. — я наклонилась вперед и взяла его за руку, переплетая свои пальцы с его. Его хватка на мгновение усилилась, но затем снова ослабла. — Ты в порядке?

Единственным ответом был короткий кивок.

Харпер подошла к нам и опустилась на колени рядом со мной.

— Как я уже говорила, ему нужно отдохнуть, чтобы восстановить силы, но пока опасность миновала. Он просто измотан.

Я боролась со слезами, грозившими вот-вот пролиться. Райкер был жив, он выздоравливал, с ним все будет хорошо. Я не потеряю его… но что насчет моих друзей? Я посмотрела на Лану, которая сидела напротив меня, ее глаза были полуприкрыты, когда она смотрела на спящего Райкера.

— Лана. — она вздрогнула, как будто я дала ей пощечину, и я поняла, что она не смотрит на моего связанного, а сидит полусонная. Должно быть, это было долгое путешествие и для нее. — Ты упомянула Тена… он тоже здесь? — я почти боялась спросить, но незнание его судьбы пронзило меня как нож.