ГЛАВА V
Тильво лежал на холодном полу лицом вниз и прислушивался к каждому шороху. Те двое, что притащили его в комнату, давно ушли. Интересно, получилось ли у него обмануть Слуг Неба? А кто же еще мог покушаться на его жизнь? Кому еще мог понадобиться певец, который может приоткрывать завесу Неба? Один раз он уже получил предупреждение. Или это не было предупреждением, а пробой сил? Сколько вопросов! Тильво искренне надеялся, что ему удалось изобразить отравленного. Любопытно, как подействовал бы яд, если бы он не выпил эликсир, который дали ему посвященные? Должен ли он был умереть сразу или же через какое-то время?
Тильво осторожно перевернулся на спину и чуть приоткрыл глаза. Он лежал в небольшой комнате без окон. Вероятно, это было подвальное помещение того дома, в который его пригласили на торжество. Кроме нескольких бочек и факела на стене, который, по-видимому, забыли притащившие его сюда Слуги Неба, в комнате больше ничего не было. Певец осторожно приподнялся и посмотрел на дверь. Дверь была деревянной. Никаких окошек в ней не наблюдалось, и поэтому опасаться за то, что за ним кто-то подглядывает, не стоило. Хотя кто знает этих Слуг Неба? Может быть, они оказались хитрее и лишь создали видимость того, что у него все получилось. А, собственно, что получилось? Он находится в неизвестном месте, к тому же у него отобрали меч и, главное, дайлу.
Видать, дело серьезное, если его просто не потащили на костер. Возможно, здесь замешана история, которую он услышал от Альтаро. Хотя можно найти и более простое объяснение: он находится под покровительством посвященных, и убрать его надо было каким-то изощренным способом. Нет, все равно логику Слуг Неба понять очень сложно.
К тому же у Тильво сейчас существовала более актуальная проблема: необходимо выбраться отсюда. Стараясь ступать бесшумно, он подошел к двери и приложил ухо. За дверью была тишина. Если кто-то и остался его сторожить, то он ничем не выдавал своего присутствия. Открывать дверь было делом опасным. Если она даже не на замке, то существовал, серьезный риск сразу же попасться стражу. Самым логичным в подобной ситуации было просто ждать.
Но не успел Тильво додумать эту мысль, как за дверью послышались шаги. Певец мгновенно метнулся к тому месту, где лежал, занял ту же самую позу, в которой его оставили, и стал прислушиваться к звукам за дверью.
Шаги приближались, Тильво услышал скрип открывающейся двери. Судя по звукам, в комнату вошли двое. Они подошли к певцу очень близко, и Тильво показалось, что на него пристально смотрят.
— Мертв? — спросил чуть хрипловатый незнакомый голос.
— Скажем, почти мертв, — ответил другой.
Тильво показалось, что он уже где-то слышал его. И слышал его совсем недавно. Ну, конечно же, это был тот самый незнакомец, который подал ему чашу.
— Что с ним делать? — спросил первый голос.
— Подождем еще полчаса, пока он окончательно умрет.
— Может быть, ему помочь?
— Ни В коем случае. Или ты забыл о плане? На теле не должно быть никаких следов насилия. Певца отравили на пиру.
— Посвященные не дураки. Мне кажется, что они все-таки могут догадаться о том, что здесь замешаны мы.
— Кто-то из гостей обязательно проболтается о странной песне, и посвященные решат, что его отравил испугавшийся хозяин. Кстати, где вещи певца?
Шаги направились к двери, послышался скрип, а затем еле слышный шепот. Значит, за дверью все же кто-то был. Или же он пришел вместе с этими двумя? Хотя даже если они считали его полумертвым, то нужно было оградить тело от посторонних глаз. Интересно, как они все объяснили хозяину?
Тем временем второй из пришедших, вероятно, отдав какие-то указания, вернулся в комнату.
— Хорошо было бы его к нашим ренегатам в лабораторию, чтобы вскрыли его да посмотрели, кто он такой или что он такое на самом деле.
— Говорю же тебе, этого делать нельзя. Тем более, что это было бы абсолютно бесполезным. Он такой же человек, как и мы. Мы были в доме, где он вырос, и шли за ним по пятам до самого Терика.
— Ты хочешь сказать, что не веришь в то, что он из этих… — обладатель хрипловатого голоса перешел совсем на шепот, будто бы догадываясь, что их подслушивают, — из бессмертных.
— Не верю, — гораздо громче ответил знакомый Тильво голос. — Это противоречит всем описаниям. Но в том, что он как-то с этим связан, я уверен.
— А что сказал Сын Неба?
— А что Сын Неба? Он разве когда-нибудь говорил о чем-нибудь конкретно? Тем более этого не дождешься от Рандиса. Хотя он и намекнул, что старик поволновался малость.
— Еще бы ему не волноваться. Тут враз можно всего лишиться, если сбудется предсказание.
— Какое еще предсказание?
— Я говорю о записях Ранде: «Если в мире останется хоть один бессмертный…»
— Слишком ты много знаешь.
— Так ведь положено мне. Я — Меч Неба.
— А вот об этом даже полумертвый или мертвый не должен знать. Так что заткнись. Понял? Где вещи это певуна?
— Сейчас принесут.
— Чтобы ни одной не пропало и все в целости и сохранности отнесли в «Пропащую душу». Ренегаты их смотрели?
— Да.
— И что?
— Конечно, ничего.
— Надо думать.
В дверь раздался легкий стук.
— А вот и вещи.
Снова шаги, чуть тренькнула струна дайлы. «Ага, вот она, родимая», — подумал Тильво.
— Как видишь, ничего хитрого в его вещах нет: поношенный плащ, меч, дайла.
— Где этот бродяга раздобыл такую прелесть? — Человек с чуть хриплым голосом взял дайлу и провел по струнам. При этом Тильво мучительно захотелось вскочить и надавать ему как следует. Никому в своей жизни он не разрешал притрагиваться к инструменту.