Выбрать главу

Когда он ловил на себе взгляд Джульетты, то подмигивал. Она боялась, что у него лицевой тик, пока другой студент не объяснил ей, что он флиртует… правда потом ему пришлось разъяснять значение слова «флирт».

Наконец, Марш подошел к ней после занятий и пригласил выпить кофе. Джульетта впервые попробовала земной кофе и побывала на свидании. Первое было горьким, второе — приторно сладким. Но и то и другое интриговало.

Марш, скорее всего, даже не запомнил ее, а даже если запомнил, то воспоминания уже давно исчезли. Терранцы наслаждались столькими вольностями. Джульетта была лишь одной из многих женщин, с которыми встречался Марш. Она не могла значить для него столь же много, как он для нее. Не прошло и дня, чтобы она не думала о нем. Из-за него она покинула Терран, не закончив обучение. Но ведь Джульетта отправилась туда не за дипломом, а за опытом, с которым получила и многое другое. Нечто более серьезное, это могло засвидетельствовать ее разбитое сердце.

— Ты, конечно, права, — кивнула Марджи. — Жаль, что у меня нет твоей сдержанности. Я буду работать над этим.

Ее сестра не знала, что творилось внутри Джульетты.

Марджи продолжила:

— Сосредоточенность на том, чего нельзя иметь, не способствует гармонии и счастью.

Сестра еще никогда не произносила более правдивых слов.

Глава 3

— Может, ты хочешь посмотреть тренировку к Ша'ла? — спросил Император.

Марш планировал улизнуть из дворца, чтобы найти Джули. Наблюдение за двумя мужчинами в постановочной битве не интересовало его, но отклонить приглашение было невежливо. Тем более, его включили в список приглашенных на связывающую церемонию. Изначально он не ожидал ничего, кроме формального делового приветствия и сделки, но как только Император узнал о его знакомстве в Пенелопой Айрон и Броком Манном, то Марш получил все внимание правителя. Любой друг Брока и Пенелопы был другом Дузана.

— Для меня это большая честь.

— Отлично, — Император был доволен. — Слуга проводит тебя на арену.

— Спасибо, — Марш не стал упоминать, что и сам мог сориентироваться во дворце. Растянувшееся на двадцать пять акров здание имело сотни комнат, но Марш бы не ошибся, так как заранее загрузил схему строения в свой микропроцессор.

Фиолетовые и розовые цветы, а также ленты украшали огромную овальную арену, которая могла вместить десять тысяч зрителей. Вокруг суетились слуги, внося последние штрихи в украшения.

Эскорт подвел его к креслу на нижнем уровне, где мужчина в набедренной повязке сливового цвета стоял над почти идентичным парнем в светло-розовом, сидящим на земле. Близнецы.

Сидящий мужчина потер грудь, на которой красовалась метка в виде звезды.

— Ты довольно сильно ударил. Думаю, тебе это слишком нравится.

Второй, у которого была такая же метка на руке, засмеялся.

— Возможно, ты прав.

Оба мужчины подбежали к нему. Сопровождающий поклонился.

— Позвольте представить вам Марша Феллоуза, он почетный гость. Император пригласил его посмотреть за тренировкой к Ша'ла, — слуга указал на человека в сливовом со звездой на руке: — Это Наймо, будущий супруг принцессы Джульетты, — затем кивнул на близнеца, — и Кур, его брат и претендент.

После того, как помощник ушел, Марш спросил:

— Это нормально, что родной брат выступает в качестве претендента?

— Да, такое происходит довольно часто, — кивнул Наймо. — Важно, чтобы претендент был кем-то близким избраннику.

— Но почему?

— Потому что ближайший родственник знает сильные и слабые стороны мужчины. Благодаря этому Ша'ла становится более сложным, более трудным, — пояснил Кур.

Как генетические двойники, эти мужчины были равны по силе и мощи. Несмотря на то, что они выглядели достаточно похожими, чтобы одурачить большинство людей, Марш заметил некие различия: лицо Наймо было слегка вытянуто, а под одним глазом располагался едва видный шрам. Улыбка его близнеца появлялась немного быстрее и была чуть шире.

— А еще это безопаснее, — добавил Кур. — Я брошу ему вызов, но одновременно могу гарантировать, что не раню. Мы проводим спарринг с настоящим оружием. Для меня его интересы превыше всего. Я похож на его… — он махнул рукой, — шафера. Ведь так называют мужчину, который сопровождает жениха на его свадьбе?

— Верно, — Марш кивнул.

— Наймо следует усердно бороться за принцессу, чтобы она гордилась им. Битва должна быть сложной, — усмехнулся Кур. — И я посодействую в этом. Он мой брат. Но я не сдамся так легко.