Выбрать главу

В одном углу ванной было длинное и широкое зеркало в пол, которое она как-то пропустила во время своей утренней экскурсии в темноте. Лив подошла к нему и с удовольствием себя осмотрела. Да, она выглядела хорошо.

Точнее ужасно. Наряд из синей фланели, с длинными рукавами и воротником под горло, длиной до самых лодыжек, эффективно скрывал каждую деталь ее тела. Брайд даже не захочет прикасаться к ней, если она будет выглядеть вот так. Не говоря уже о том, чтобы сделать что-нибудь еще.

Чувствуя себя в безопасности, несмотря на то, что было немного душно, Лив распустила волосы и вышла из ванной.

- Готова лечь в постель, Лил... - голос Брайда внезапно оборвался, когда она вошла в комнату. При виде длинной и толстой фланелевой ночнушки его глаза расширились, а затем сузились. - Что, во имя семи кругов ада, на тебе надето? - спросил он.

- Моя ночнушка. - Лив почувствовала легкое удовлетворение от того, как ловко обломала большого воина. - Нравится?

- Не так сильно, как тот маленький черный наряд, в котором ты была, когда я увидел тебя в первый раз. - Он вздохнул. - Но, если ты хочешь носить это... ты выглядишь красиво, Лилента. Ты всегда будешь красивой для меня, независимо от того, что на тебе. Я просто хочу... - Он замолчал, качая головой.

Лив нахмурилась. 

- Ты хочешь чего?

Брайд снова покачал головой. 

- Думаю, я просто хочу, чтобы ты не боялась меня. - Печаль в его глазах казалась искренней. - Хочу, чтобы ты не скрывала свое красивое тело.

Лив уперлась руками в бедра.

- Я не боюсь тебя.

Его глаза засверкали жидким золотом. 

- Боишься. Ты боишься того, как мое тело будет ощущаться рядом с твоим. Боишься того, как отреагируешь, когда я прикоснусь к тебе. Вот почему ты прячешься за этой... этой вещью. - Он презрительным жестом указал на фланелевое безобразие.

- Я же сказала тебе, - вспыхнула Лив. - Я не боюсь тебя, и уж конечно не боюсь своей реакции на твои прикосновения.

- Да ну? - он насмешливо изогнул одну бровь. - Твоё одеяние говорит об обратном.

- К твоему сведению, у меня есть не только эта пижама, - сказала ему Лив. - Но то, что на мне надето, не имеет абсолютно никакого значения. Я могла бы надеть прозрачный маленький пеньюар, и это все равно не помешало бы мне спать рядом с тобой. - Это было наглой ложью, но она не собиралась позволить большому воину узнать, как он на нее влиял.

- Да? - протянул Брайд, раздражающая ухмылка играла в уголках его полных губ. - Ты уверена в этом, Оливия?

- Более чем. - Она скрестила руки на синей фланелевой ткани, обтягивающей ее грудь.

Брайд перестал улыбаться и вздохнул. 

- Ты права. Не важно, что на тебе надето. Мне нельзя прикасаться к тебе, и я не хочу повторения того, что произошло, когда я впервые привел тебя в свои апартаменты.

- Ты имеешь в виду тот момент, когда схватил меня и поцеловал против моей воли? - Сейчас Лив действительно была раздражена. - Это нарушение договора, как тебе известно.

Он посмотрел на нее, прищурившись. 

- Насколько я помню, ты отвечала на мой поцелуй довольно охотно, Лилента. Ты не можешь заявлять о нарушении договора, когда сама была явно не против.

- Почему ты... это не так! Я была... не в себе по какой-то причине. - Лив до сих пор не понимала, почему ее самоконтроль улетучивался, стоило ей оказаться в непосредственной близости от большого воина Киндреда, но она была слишком зла, чтобы анализировать это сейчас. - В любом случае, твой самоконтроль ничуть не лучше моего - ты это начал! Как думаешь, почему я так оделась?

- Не знаю, может, ты мне расскажешь? - В его глазах вспыхнуло золото. - Ты утверждаешь, что это не потому, что ты боишься меня. Может быть, ты не доверяешь себе?

Его догадка оказалась ближе к истине, чем Лив хотелось признать, и это еще больше разозлило ее. 

- Потому что я не доверяю тебе, большой ублюдок!

Уголки его полных губ вдруг опустись вниз, в глазах отразился холод. 

- Я уже говорил тебе раньше, что никогда не возьму тебя против воли. Ты могла одеться в свою самую немыслимую откровенную ночную одежду, и я никогда не прикоснулся бы к тебе, если бы ты этого не хотела.

- Да? - Лив вскинула голову и задумчиво посмотрела на него. Его слова натолкнули ее на одну идею, но для ее осуществления ей понадобится помощь.

- Да. У меня нет никакого желания брать то, что ты не хочешь давать.