- Да.
Когда коридор закончился, Лаванда обхватила плечо четырнадцатилетней племянницы ладонью и повернула ко входу в процедурный кабинет.
- Давай сюда рюкзак, ага, - женщина подтолкнула Мэдж к двери и всучила в руки несколько исписанных листов в документе. - Поздоровайся, назовись и отдай это взрослому дяденьке.
Фоккл постучалась и, просунув в проход голову, поздоровалась. Тётя запихнула её в кабинет и захлопнула дверь с ворчанием. Высокий мужчина с зачёсанными назад волосами и доброй улыбкой сказал приятным голосом:
- Привет.
В процедурном кабинете, небольшом и таком же светлом, как и коридор, стояло ещё несколько женщин. Одна разбирала бумаги на столе, а другая, молоденькая и неуклюжая, пыталась ручкой зачеркнуть дату в календаре, но та напрочь отказывалась писать.
- Здравствуйте, - повторилась Мэдж, переминаясь с ноги на ногу. Она подошла к врачу и протянула ему документы. - Меня зовут Мэдж Фоккл. Я...я на прививку.
Мышцы охватило волнение, а во рту собралась слюна. Девочка стояла неподвижно. Врач отложил бумаги, поднялся, вымыл руки и надел медицинские перчатки.
- Садись и закатай рукав.
Мэдж села, стянула с правой руки кофту и подняла её до плеча.
- А как вас зовут? - спросила она и смутилась своего любопытства. Мужчина встал напротив, улыбнулся и смочил область процедуры ваткой со спиртом. Игла медленно коснулась кожи, но вошла в неё быстро. Шприц наполнялся кровью.
- Джарсис Харт, - Мэдж посмотрела на него и проглотила улыбку. Усики над пышной губой врача дрогнули, а его чёрные волосы под белым светом лампочки заблестели. - Но ты можешь звать меня «друг».
Вышла Мэдж из кабинета очарованная и радостная. Тётя натянула рюкзак на тощие плечики и быстрым шагом влетела туда, где только что была девочка. Фоккл нахмурилась и прислонилась ухом к двери. Лаванда говорила извиняющимся и в то же время умоляющим тоном:
- Как там мой ребёночек?
Врач помолчал, но вскоре ответил:
- Его не удастся перевезти сюда. Комплекс и так перенаселён.
Женщина тихо заплакала. Это было слышно даже Мэдж.
- Он...он в тринадцатой палате, мистер Харт. Позаботьтесь о нём, чтобы...чтобы не мучался. А мне нужно позаботиться о племяннице. Теперь она единственная, кто у меня остался. Ведь вы отобрали моего сына.
- Мы не отбирали, - похолодевшим тоном настоял мистер Харт. - Просто вы сделали свой выбор. Знаете, что ваш сын не доживёт до завтра, поэтому с собой взяли маленькую мисс Фоккл. С одной стороны это благородно, а с другой... С другой, ради чужого ребёнка, вы пожертвовали своим сыном.
На минуту воцарилась тишина.
- Но вас можно понять, - продолжил Джарсис Харт, шурша бумагой. - Лучше выращивать здоровое дитя, чем обречённое на смерть.
Лаванда вылетела из кабинета с опухшими глазами, хлопнула дверью, возле которой только что стояла Мэдж, и улыбнулась девочке сквозь слёзы.
- Ты ведь не подслушивала? - тихо спросила женщина.
Фоккл резко закачала головой, чувствуя, как к горлу подкатил тошнотворный и мерзкий желчный ком. Пальцы нервно сжались, а лёгкие содрогнулись от нехватки кислорода.
- Хорошо. Идём.
Мэдж не знала, что происходило, но понимала - что-то страшное.
Они прошли через главные двери с табличкой «Вход здесь», обогнули несколько колонн и вновь выровнялись по коридору. Мэдж раскачивала головой и, заметив несколько открытых комнат, украдкой заглянула туда. Эта комната была небольшой, но с огромным, просто гигантским окном во всю стену. Сквозь него проглядывались ворота, освещённые лучами палящего солнца. День сегодня был очень жарким, хотя на дворе стояла осень.
Мэдж разглядела фигурки детей, которые столпились у окон и смотрели вниз. Эта картина вызвала очередной порыв недоумения и слабости. Рука Лаванды повела девочку дальше. Они зашли в комнату, сбросили сумки, и эта остановка позволила Фоккл осмотреться. Однотонные бежевые обои, шкаф, деревянный стол, большая двухместная кровать и такое же стекло. Девочка сделала несколько шагов к нему, но её остановил голос тёти:
- Осмотрись тут пока. Я отлучусь на несколько минут, - и она выбежала, глотая слёзы и стирая их с щёк небрежными движениями. Мэдж почувствовала себя гадко. Была ли это её вина? Фоккл знала Гарри - маленького двоюродного брата, прикованного к реанимационной. У него были проблемы с лёгкими, поэтому после рождения малыша сразу поместили в отдельную комнату. Он никогда не был дома. Его домом стала больница.
Мэдж сжала губы и подошла ближе к окну. Располагалась комната на первом этаже, как и все остальные. Здание само по себе было огромным, в несколько ярусов. Внутри было тепло, светло и уютно, но Фоккл хотела обратно в квартирку тётушки на окраине штата. Там был дом.