— Нет, Эфферус, — покачала головой Кэвендиш.
Всего два слова, а сколько в них было желчи! Они прямо сочились ею, и Гримм едва удержался от того, чтобы проверить, не прожгли ли они дыру в досках под ногами у этой женщины.
Мастер Ферус покивал со вздохом:
— Я так понимаю, ты так и не смогла научиться видеть.
— Надо думать, у меня был скверный учитель, — с ледяным спокойствием ответила она. — Впрочем, со временем я освоила науку создавать то будущее, которое мне желанно.
— Ох, Кора… — выдохнул Ферус. — Вот что это такое, по-твоему? Рукотворное будущее?
— Возведение нового мира — дело непростое, мой старый друг… — В уголках губ Кэвендиш шевельнулась улыбка. — Будь это так просто, приносило бы строительство радость?
Как верный сын Альбиона, Гримм в точности мог определить, когда чай достаточно остынет, чтобы его можно было пригубить. Он потянулся к своей чашке — и еще двое сидевших за столом точно в то же время повторили его жест. Каждый сделал по глотку.
От удовольствия Кэвендиш на миг прикрыла глаза, но снова их распахнула:
— В таком случае не перейти ли нам к делу?
— Действительно, — согласился мастер Ферус. — С чего ты предлагаешь начать переговоры?
Кэвендиш приподняла бровь:
— О Эфферус. Боюсь, ты меня неправильно понял. Я явилась сюда не для переговоров.
— Тогда, если позволите, спрошу напрямик… Зачем вы явились, мадам? — поинтересовался Гримм.
Кэвендиш сделала еще глоточек чая.
— Это ведь дубенские листья, я не ошиблась?
— Вы тонко различаете вкус, — похвалил Гримм. — Но оставили мой вопрос без ответа.
— Я хочу получить коллекцию Эфферуса.
Старик замер на своем стуле. Замешательство он отчасти скрыл, поднеся к губам чашку и сделав долгий глоток, чтобы ровным голосом спросить:
— И что же позволило тебе предположить, будто я позволю забрать ее?
Кэвендиш ответила приятной улыбкой:
— Если я не получу коллекцию, это будет означать, что две милые девушки из твоего отряда уже вкусили свою последнюю трапезу.
Ферус долго смотрел на поверхность своего чая. Потом сказал:
— Но если я отдам ее тебе, ты освободишь их?
— Прошу прощения, — повернулась Кэвендиш к Гримму. — Я начинаю опасаться, что Эфферус впал в старческое слабоумие: я ведь уже ясно сказала, что не веду переговоров…
Она уперла взгляд в старика и медленно процедила, взвешенно и спокойно:
— Девушки у меня. Я могу убить их, всего лишь подумав об этом. Если ты не отдашь мне свою коллекцию, немедленно и без споров, я так и сделаю.
— А если отдам? — спросил Ферус, чей голос заметно огрубел.
— Тогда, если их жизни что-то для тебя значат, я продолжу делать все, что мне захочется, безо всякого вмешательства с твоей стороны. Возможно, я даже пощажу их, когда завершу здесь свои дела.
— Я хорошо тебя знаю, Кора, — сказал Ферус. — Ты даешь слишком мало надежды на их выживание.
Взгляд Кэвендиш твердел, пока ее глаза не начали казаться двумя стеклянными осколками.
— Нет, Эфферус. Альтернативой может быть лишь абсолютная уверенность в их гибели.
Старик низко опустил голову, не ответив.
Кэвендиш чуть откинулась на своем стуле с довольным выражением на лице.
— Разумеется, ты не обязан этого делать. Обе девочки не представляют для твоей экспедиции долгосрочной ценности. Тебе только и нужно, что задать себе один простой вопрос, Эфферус.
— Вот как? — шевельнулся старик. — И какой же, интересно знать?
— Хватит ли тебе духу пожертвовать второй ученицей — на протяжении одной жизни?
На этот раз старик дернулся, словно от пощечины.
Гримм пробормотал: «Извините» и поднялся с чайником, чтобы вернуть его на подставку. Вынул из чайника ситечко с листьями, промыл его под струйкой из кувшина, ополоснул и сам чайник. Поставил чайник греться и положил руку на полку буфета, вне поля зрения сидящих за столом.
— А, военный склад ума… — задумчиво проронила Кэвендиш.
Гримм оглянулся на нее. Та сидела неподвижно, не сводя холодных глаз с мастера Феруса.
— Капитан, — с упреком продолжила Кэвендиш, — если хотите, вы можете достать тот пистолет, но будете умолять о скорой смерти прежде, чем успеете направить его на меня и спустить курок.
— Вы угрожаете Копью Альбион, мадам, будучи активной союзницей его врагов. Я имею все основания полагать, что именно вы направляли аврорианские рейдеры во время налета на верфи.
Ее безмятежное лицо чуть повернулось к Гримму, но Кэвендиш так и не оторвала взгляда от Феруса.