— Доброго дня всем, — церемонно начала я, отмечая, как мой голос опустился ниже, а темп речи замедлился. Приемы, столь любимые моим отцом, инстинктивно всплыли в сознании. — В первую очередь, я хочу поблагодарить вас, Юзеф, за честь быть принятыми в вашем доме.
— Нам не менее лестно принимать вас у себя, — вкрадчивым тоном ответил хозяин. — Дела-то у нас почти семейные.
Я услышала, как Бета судорожно втянула воздух за моей спиной. Прореагировать на волнение младшего щенка я нужным не сочла.
— Далее мне хотелось бы принести извинения от лица моей ученицы тебе, Каспер. И вернуть взятую без твоего ведома вещь.
Я отрывисто дернула головой, и Беата робко подошла к брату, протянув ему меч и перевязь. Тот кивнул, принимая оружие из ее рук, а я поставила мысленную заметку: Каспер оставался единственным, на кого Бета смотрела прямо, хоть и виновато.
— Так ты еще и воровка, — с негодованием произнес Юзеф, заставив Бету остановиться на полпути. Я сдержалась, сохраняя на лице маску безразличия, хотя за грудиной начала закипать ярость. На Юзефа, позволявшего себе разговаривать с дочерью в таком тоне в присутствии посторонних, и на саму Беату, прервавшую свое возвращение на место. Этот момент следовало позже проработать.
— Мало, видимо, ты принесла нам позора своими действиями, — продолжал охотник, прожигая свое младшее дитя взглядом. — И, насколько я понимаю, наказание за проступки тебя не впечатлило. Раз уж, впервые вернувшись под родительский кров, ты сочла возможным сбежать. Да еще и украла оружие у брата.
Беата неожиданно вскинула голову и подобралась. Я ощутила, как дернулся за моей спиной Вин. Но, в отличие от младшей ученицы, он точно знал границы очерченной роли, и поддаваться на провокации не собирался.
— Я не могла и предположить, что являюсь пленницей в собственном доме, папа. А брать меч Каспер мне разрешал ранее. И я не видела смысла вновь уточнять свое право одолжить у него оружие.
— Это больше не твой дом, — веско произнес Юзеф, и я увидела, как по лицу Малгожаты пробежала дрожь, вынудив женщину закрыть глаза. Но охотница смолчала, предоставив мужу вести разговор. — Ты потеряла право на него, переметнувшись на сторону зубастых. Мы даем тебе возможность приходить в гости лишь потому, что таково условие встреч с нами, выставленное твоим мастером. Полный контроль за тобой, с нашей стороны. И ответственность лежит на Агате. Которую ты подвела, воспользовавшись доверием семьи. Мне отвратительны твои поступки, Беата.
Кровь бросилась в лицо моей ученице. Полностью развернувшись к отцу, сжав от гнева кулаки, она выпалила:
— Тем не менее, даже во время этого, ограниченного по времени свидания, у вас нашлись дела поважнее! У всех, кроме Вальдека. И, скажи мне, что же тебя удивляет в моем решении вернуться к мастеру, раз уж в вашем доме я столь нежеланный гость?!
— Беата! — потрясенно воскликнула Малгоша, подаваясь вперед.
— Вам всегда было на меня плевать! — Остановиться девушка была явно не в силах, хотя на глаза ее навернулись слезы. — Всегда находилось что-то более важное, чем общение со мной! Что, папа, скажешь, это не так? Что, ответь мне, тебя волновало, кроме твоей работы?! Ты, разумеется, всем нужен, без твоего мнения никак не обойтись. Всем, кроме твоих собственных детей! Так что, нет, это плоды не моего поведения, а твоего воспитания — в виде моих отвратительных поступков!
Лицо Юзефа потемнело, заливаясь краской так же, как и у его юной дочери. Не сумев взять себя в руки, он тяжело шагнул к ней. На мгновение мне показалось, что доведенный до исступления глава ударит Беату, и я стремительным броском скользнула вперед, закрыв ученицу собой. Коваль споткнулся, останавливаясь на полушаге. Злыми, пылавшими черной яростью глазами он взирал на меня сверху вниз, но я, нимало не смущаясь, спокойно произнесла:
— Господин Коваль, позвольте вам представить: это — Беата. Моя младшая ученица. Никто, кроме меня, не имеет права отчитывать или, тем паче, каким-либо образом наказывать ее. До окончания обучения. По праву мастера. Согласованному с ее родителями. И, если вам неприятно присутствие под вашим кровом меня или любого из моих учеников, мы немедленно покинем ваш дом.
***
Ирвин едва удерживался на месте, понимая, что любое вмешательство испортит Леди всю игру. Но дыхание сбивалось, когда он смотрел на нее, казавшуюся совсем маленькой рядом с нависавшим над наемницей огромным Юзефом. В застывшей после слов мастера тишине стало отчетливо слышно, как скрипнул зубами глава охотников. Как незаметно переступили его сыновья, занимая более прочные позиции. Как шумно выдохнула Гася, вцепившись в руку Романа. Как тяжело откинулась на спинку кресла Малгожата, прикрыв глаза и скривив губы в бессильной ярости. Оглушительно громко тикали массивные настенные часы, отсчитывая секунды общего замешательства. Леди замерла, словно каменное изваяние, последний рубеж, защищавший Беату от накатывавшей разрушительной волны. Вин поймал взгляд, которым юная ученица смотрела на своего мастера. В ее сверкавших от скопившейся влаги глазах изумление мешалось с обожанием и искренней благодарностью. В ту секунду Ирвин осознал, зачем Леди позволила произойти этой сцене, не попытавшись сбить растущий накал и не приструнив Беату заранее. Теперь девушка принадлежала ей полностью, со всеми потрохами. Пожалуй, даже реализация озвученных мастером угроз не впечатлила бы Беату больше, чем защита от небезосновательного гнева семьи.