Выбрать главу

Она была истощена. Психически и физически уничтожена. Но ей стало легче. Она не могла дождаться, чтобы вернуться домой к своим мужчинам. Она была готова принять предложение руки и сердца.

Глава 36

– Где она, мать вашу? – спросил Диллон, расхаживая взад-вперед по гостиной. – Я не куплюсь на херню о том, что она с мамой и Кали поехали пройтись по магазинам и разным делам в Денвере.

Майкл молча кивнул.

Даже котенок, казалось, скучал по Лили. Он расхаживал взад и вперед между гостиной и входной дверью, словно ожидая, что Лили вернется в любой момент. Майкл нагнулся и лениво почесал его за ушком, когда тот жалобно мяукнул.

– Ты чертов коп, Сет. Почему ты не можете позвонить кому-нибудь из приятелей и попросить их проследить за женщинами? – спросил Диллон.

Сет рассмеялся.

– Э-э, нет. Они нас убьют. Мама не будет разговаривать с нами целый год, а Кали просто надерет нам задницы.

– Разве ты не беспокоишься? – потребовал ответа Майкл.

Сэт вздохнул.

– Конечно, беспокоюсь. Но она попросила время. И наше доверие. Мы должны быть готовы дать ей и то, и другое. Она вернется.

– Я не боюсь, что она не вернется, – прорычал Диллон. – Я боюсь, что она выберет одиночество, потому что думает, что нуждается в нем.

Раздался звук открывающейся двери. Мужчины быстро повернулись и в дверном проеме увидели Лили, смотрящую на них.

В выражении ее лица была легкая настороженность, но в то же время и безмятежность и спокойствие, отсутствовавшие раньше.

Сет глубоко вздохнул. Все в порядке. На него накатило облегчение. Хоть он сказал братьям о необходимости дать ей побыть одной, он был так же взволнован, как и они.

– Лили, – выдохнул Майкл и, пройдя через комнату, схватил ее в свои объятия.

Она отреагировала так же эмоционально, крепко обняв Майкла. Закрыла глаза и уткнулась лицом в его грудь, пока он гладил ее волосам.

Всего мгновение дал Майклу Диллон, после чего вытащил Лили из рук Майкла и заключил в свои объятия. Он бережно и крепко прижал Лили к себе, с нежностью глядя на нее.

– Где же ты была, милая?

Лили пошевелилась и посмотрела взглядом своих голубых глаз на Сета. Он очень хотел ее обнять, но ждал, и она осторожно освободилась из объятий Диллона, поспешив к нему.

Он закрыл глаза и вдохнул сладкий аромат, который у него ассоциировался с Лили.

– Добро пожаловать домой, – прошептал он.

Она подняла голову и так счастливо улыбнулась ему, что он онемел.

– Хорошо быть дома, – прошептала она.

– Где ты была? – повторил Диллон. – С тобой все в порядке?

Она повернулась лицом к остальным, оставаясь в объятиях Сета.

– Я ездила увидеть Чарльза.

Сет напрягся, в то время как Диллон выругался, а лицо Майкла стало хмурым.

Она откинулась назад и улыбнулась.

– Я кое-что покажу.

Она вывела их из равновесия. Возможно, это было сделано намеренно, чтобы обратить их внимание на тот факт, что она посетила своего бывшего мужа одна, без них, готовых защитить ее и поддержать.

Морально и физически, но больше морально.

Она оторвалась от Сета и встала в середине комнаты, на равном расстоянии от трех мужчин.

Лили улыбнулась, когда котенок прошелся восьмеркой между ее ног, отираясь и мурлыкая, приветствуя ее. Лили наклонилась погладить котенка по блестящей шкурке, после чего выпрямилась, чтобы сконцентрироваться на главном деле.

– Были две причины, по которым я отправилась в Денвер. Я всю неделю пыталась нарисовать, что было в моей голове.

Проведя пальцами по ремню джинсов, она расстегнула его. Затем она расстегнула брюки и осторожно пошевелила бедрами, чтобы они соскользнули вниз, открыв свежую татуировку.

Она молча показала бедро, пальцами еле касаясь рисунка.

Диллон шагнул вперед и легко провел рукой по тату. Майкл и Сет подошли следом, напрягаясь, чтобы разглядеть за спиной Диллона.

– Вы знаете, что это? – сипло спросила она.

Майкл провел пальцем по изображению кадуцея.

– Это мы, – удивленно заметил он. – Мы все. Это ты, Сет, – указывая на щит, сказал он. – И ты, Диллон, – он провел рукой по изображению меча. – И Лили здесь, в центре.

– Охренительно, – сказал Диллон хриплым от восхищения голосом. – Ты сама придумала? Над этим ты работала и не позволяла нам смотреть?

Она слегка покраснела.

– Я не пытался скрыть это от вас. Я имею в виду, что скрывала свою работу не потому, что мне было стыдно, или думала, что вы не одобрите. Я хотела сделать сюрприз.

– Это невероятно, – искренне сказал Диллон. – Очень красивая татушка, Лили. С тобой ходила Кали?

Лили кивнула.

– Я не хотела идти туда одна. Поэтому попросила ее и вашу маму поехать со мной.

Диллон одобряюще кивнул.

– Кали отвела тебя в хорошее место. Я был бы зол, если бы ты забрела в первый попавшийся салон и доверила им сделать работу.

Она подтянула джинсы обратно и застегнула их, а затем посмотрела на них блестящими глазами.

Ее взгляд был такой счастливый, что Сет тут же ощутил, как пропали тени. И глухое несчастье. Даже намек на боль. Она светилась счастьем.

– Я поехала увидеть Чарльза, потому что хотела все ему высказать, – проговорила она. – После случившегося на прошлой неделе я целыми днями думала об этом и с каждым днем становилась все злее и злее. Это мучило меня, я понимала, что если не разберусь с прошлым, то никогда не смогу жить дальше – оно всегда будет держать меня. А потом вы попросил меня выйти за вас замуж.

Она улыбнулась каждому из них, ее глаза светились любовью.

– Мне хотелось крикнуть «да». Мне хотелось этого больше всего на свете, но я понимала, что это будет нечестно по отношению к вам и ко мне, если бы я согласилась до того, как разберусь с проблемами прошлого.

– И что теперь? – спросил Майкл.

– Спросите меня, – прошептала она. – Спросите меня снова.

Сет взял ее за руку, а другой полез в карман. Диллон обхватил ее лицо, а затем посмотрел на Майкла и Сета.

– Выходи за нас, Лили, – сказал Диллон охрипшим голосом.

Сет надел кольцо ей на палец, и оно засверкало на руке. Она мельком взглянула на него и сжала пальцы в кулак.

– Да.

Майкл оттолкнул Диллона и подхватил Лили на руки. Закричав, он закружил по гостиной, а Лили запрокинула голову, и ее восхищенный смех эхом раздавался в комнате.

Он поцеловал ее, долго и медленно, а затем опустил свою руку, чтобы приласкать ее бедро, где была татуировка.

– Эта тату говорит обо всем, Лили. Мы вокруг тебя. А ты в центре. Наша единственная. Навсегда.

Она улыбнулась и поцеловала его снова.

– Я люблю тебя.

– И я люблю тебя.

Лили повернулась и бросилась к Диллону, почти свалив его с ног, когда он поймал ее. Она восторженно целовала его в губы, челюсть, снова в губы. И он расхохотался, признавая свое поражение.

– Пощади, – взмолился он.

– Не в этой жизни, – промурлыкала она. – Ты мой.

– Чертовски верно, – согласился Диллон. – Я полностью и всецело принадлежу тебе. Буду твоим, когда захочешь. Все, что тебе нужно сделать, – это пошевелить пальчиком, на который натянуты струны моей души, и я буду к твоим услугам.

Лили вздохнула и прижалась лицом к шее Диллона, потерлась и издала те сладкие нежные звуки удовольствия, которые сводили Сета с ума.

И тогда она отстранилась и перевела свой взгляд на Сета. Его сердце дрогнуло, когда она подошла к нему, а глаза были полны теплоты и одобрения. Сет вспомнил тот день, когда встретил ее и был просто поражен насыщенно-голубыми глазами, подобных которым он никогда не видел.

Слава богу, что он поддался импульсу, когда увидел ее. И слава богу, что он последовал за ней.

Сейчас он не мог представить своей жизни без нее.

– Ты удивляешь меня, – искренне сказал он. – Твоя сила изумляет. Я люблю тебя, Лили.