— Учтите, к нам выехал маршал Кулик, я имею в виду на Дальний Восток, и от его строгого взгляда не укроются недостатки — он артиллерист. Так что Алексей Борисович, нас ждет дотошная инспекция.
— Иван Степанович, наш ждет не разнос, а самая деятельная помощь, — Елисеев новости обрадовался — ведь он получил от маршала два ордена, и у него на хорошем счету. Оба артиллеристы, и он сам получал удовольствие от бесед с Григорием Ивановичем. И зная характер Кулика, добавил:
— Маршал хорошо разбирается во флотских делах, ведь именно сам он и предложил сделать новые двух орудийные башни для крейсера «Калинин». Теперь каждая из пушек в собственной «люльке», как на береговых башенных батареях, устойчива к поломкам и повреждениям, и при этом боезапас на ствол увеличен в полтора раза. Да и зенитная артиллерия всех наших кораблей резко усилена — этому сейчас уделено особое внимание. Наш Трибуц даже пошутил, что нарком флота с маршала вышел бы отличный. Нет, за Владивосток нареканий не будет, а вот за береговую оборону Татарского пролива и Сахалина через два месяца можно будет не беспокоиться, ведь скоро придет зима, ударят морозы, и встанет прочный лед.
Елисеев вздохнул — слишком протяженный участок пролива прикрывался только двумя 180 мм батареями — в Советской гавани и Де-Кастри. Правда, одна из батарей с переделанными под новые лейнера восьмидюймовыми пушками царских времен. Но этого вполне достаточно, чтобы потопить любой крейсер японцев, который попытается сунуться в пролив — 90 кг фугасные снаряды способны превратить его в пылающую развалину. А еще есть 130 мм и 100 мм береговые батареи по обе стороны, а устье Амура защищает целый укрепрайон. К тому же выставлены минные заграждения, в заливах базируются торпедные катера и малые подводное лодки типа «М» — так что активные действия японского флота в Татарском проливе, если они начнутся, будут нейтрализованы. Да и на самом Сахалине японцам придется сильно «попотеть», чтобы овладеть северной частью острова — там имеется серьезная группировка советских войск, которую прикрывает авиация с аэродромов Приморья. Беда в другом — огромное побережье Охотского моря совершенно не прикрыта, тут вся надежда на лед, который скует северную часть моря очень рано. Тревогу вызывает сама Камчатка, имеющая слабую береговую оборону с восточной, океанской, незамерзающей стороны. Только в прошлом году начато спешное возведение башенной 180 мм батареи на мысе Первый у Петропавловска, да готовы действовать несколько 130 мм и 100 мм батарей. И это все, что есть, кроме двух горно-стрелковых дивизий и бригады авиации. А вот силы флота там крайне ограничены — только отряд ЭОН, который не стали переводить по Северному морскому пути до Мурманска — но лидер и три эсминца не смогут защитить побережье…
Сохранившаяся до наших дней двух орудийная башня со 180 мм стволами 26-й батареи с острова Аскольд — стрельба могла вестись на расстояние 37 километров…
Глава 4
— «Весело» вы тут живете, Иосиф Родионович, можно сказать как на курорте. В целом общую картину вдоль границы представляю, и пока пришел к одному выводу — японцы влезли в войну помимо своей воли, не проведя никаких дополнительных подготовительных мероприятий, которые предшествуют именно запланированному нападению.
Маршал Кулик добрался до Хабаровска, больше нападений на него не устраивали, ни с воздуха, ни с земли. На пути провел несколько встреч с командармом 2-й армией, генерал-лейтенантом танковых войск Терехиным прибывшим из Благовещенска, и командирами стрелковых корпусов, что прикрывали своими вытянувшимися вдоль протяженной реки дивизиями все Амурское направление. И те ему отвечали одно — японцы не подготовились к форсированию широкой водной преграды, нет ни десантных средств, ни понтонов, а их флотилия и не путается выйти из Сунгари.