Выбрать главу

— Если я отвлеку внимание Скалли на себя?

— Но ты же джентльмен! Ты мне поможешь.

— Нечего меня втягивать в это дерьмо! Сперва ты являлась ко мне каждый вечер в роли Джека Андерсона, а теперь изображаешь из себя Скарлетт О’Хара?

— Черт побери, да ты понимаешь, какой потрясающий материал из этого может получиться? Широкомасштабный наркобизнес, о котором никто даже не подозревает! Ты заработал свою Пулитцеровскую премию, теперь помоги мне стать лауреаткой.

— Даже если для этого придется сделаться мишенью Бо Скалли?

— Ты спас ему жизнь сегодня днем. И он не сможет нарушить кодекс мужской чести.

— Что за глупости?

— Ты понимаешь, о чем я. Он смотрел слишком много фильмов с Клинтом Иствудом.

— Только не думай, что Скалли туго соображает. Сейчас он притаился и не намерен делать глупости. А если ты будешь слишком активно вынюхивать, то можешь и пороховых газов нанюхаться.

— Господи, да я и без тебя знаю, что он не дурак! Но и я не дура. Ну, поддержи меня! Хотя бы недолго. Давай посмотрим, что будет дальше, — Скотти тревожно глядела на Хауэлла через стол.

Хауэлл молча жевал крекер.

— Кроме того, — заметила Скотти довольным голосом, — ты уже заинтересовался этим делом не меньше меня. Репортер, он всегда…

Хауэлл запил крекер холодным пивом.

— Это первая разумная фраза, сказанная тобой за целый вечер. Почему ты не могла сразу выбрать такую тактику? Зачем принялась расставлять ловушки?

Скотти рассмеялась.

— Потому что сама не догадывалась, что тебе интересно. Я думала, ты и в самом деле переквалифицировался в прозаики, но оказалось, что под попугайской футболкой бьется сердце старого газетчика.

— Почему это моя футболка попугайская? Да тебе такая и не снилась! И с какой стати ты обзываешь меня старым?

— А сколько тебе лет?

— Не твое дело.

— Я бы тебе дала сорок с…

— О, месяц назад мне исполнилось тридцать девять. А выгляжу я максимум на тридцать пять. Давай лучше поговорим о тебе. Ты смахиваешь на соплячку, получившую первое самостоятельное задание…

— Да мне уже двадцать четыре, и из них я три года провела в столичном ежедневнике! Кстати, кто тебе сказал, что ты выглядишь на тридцать пять? Господи, да ты, наверное, старше моего отца, а ему сорок шесть! Конечно, если ты приведешь себя в порядок, побреешься и прикроешь лысину…

— Будь ты повыше ростом, то, встав за моей спиной, убедилась бы, что я только начал лысеть. Но ты коротышка и не достанешь мне до пояса, даже если встанешь на цыпочки. Тебе только под стол пешком ходить. Какой у тебя рост? Метр? Полтора?

— Да во мне без малого сто пятьдесят пять, и вообще я сильней тебя! Хочешь, на руках поборемся?

— Давай лучше посмотрим, кто дальше писает… ведь в конечном счете все именно к этому сводится, не так ли?

— Не считай, что ты непременно выиграешь, коллега. И все-таки, ты решил меня разоблачить или я тебя убедила заняться благородным делом?

— Ладно, так и быть, черт побери! Но мне ужасно не хочется шпионить за Скалли. Он мне симпатичен.

— Мне тоже. Скалли — очень обаятельный мужчина.

— Он тоже считает тебя очаровашкой, но предпочитает придерживаться правила «Где живешь…» Он подал мне идею пригласить тебя на свидание.

— Ну, и чего ты ждешь? — поинтересовалась Скотти, направляясь в кухню с грудой грязной посуды.

— Встретимся завтра вечером в Тейлор-Фиш-Кемп?

— Годится, — Скотти взяла жакет. — А сейчас ты лучше отмокни в горячей ванне и отправляйся баиньки.

— И ты со мной?

В ответ раздался смех.

— Мне кажется, ты не в форме.

Она сбежала по ступенькам и села в машину.

Джон смотрел на удаляющийся автомобиль. Давненько он не приглашал девушек в ресторан. И сейчас глупо, по-детски, радовался предстоящему свиданию. Он вспомнил об Элизабет, но она показалась ему страшно далекой… Когда Хауэлл был женат, он не очень-то гулял на сторону, но сейчас он не ощущал себя женатым человеком.

Скотти не торопясь подъехала к дому пожилой вдовы Макмагон, у которой она снимала комнату. Ей даже не верилось, что все так удачно складывалось. Когда Джон Хауэлл вошел в офис шерифа, она чуть не наделала в штаны от страха, но теперь, кажется, все уладилось. Больше того, теперь в городке появился реальный репортер, и Бо будет подозревать его…

Скотти решила сыграть ва-банк. Ее считали отчаянной девицей, и, может, так оно и было. Но это приносило свои плоды. Впрочем, и у Скотти бывали неудачи. Она хотела заниматься полицейской хроникой, а получила светскую страничку; хотела расследовать темные истории, а пришлось быть на побегушках и общаться с чиновниками. Скотти ужасно злило, что газета не захотела оплатить это расследование, и его приходилось вести на свой страх и риск. Если дело выгорит, она станет героиней редакции, но если ей не удастся раздобыть компромат на Бо Скалли, она вообще может не возвращаться в газету. Тогда ее удел — заметки в провинциальных газетенках о том, как проходят вечера в женских клубах…