Выбрать главу

— Мной принято решение о смене в нашем королевстве правящей династии, — я решительно ударил ладонью о поверхность стола и обвёл взглядом ошарашенные лица присутствующих.

Наверняка о причине созыва Совета догадывались все. Тем более, я и в разговорах, и в письмах делал на неё вполне прозрачные намёки. Но вот так, открыто, объявил впервые.

— Как ты собираешься это провернуть, Сержио? И кого, собственно, видишь на престоле вместо Немантидов? — после недолгого молчания спросил Бедрич.

— Короля я свергну силой. Правящей династией я вижу свой род, а владельцами Хетского и Вранского графств — вас. Если, конечно, вы выступите на моей стороне, — прямо ответил я.

Бароны Мезена и Кроноса переглянулись между собой и со своими сыновьями, а затем вопрос задал уже Кисил:

— Сержио, а как ты собираешься справиться с Дорианом? Твои воины, конечно, лучше, но войск у короля будет больше. Даже если сложить силы трёх наших баронств вместе.

— Извини, но я не думаю, что другие бароны пойдут за тобой, как за будущим королём, — добавил Бедрич.

Ну, главное, я не вижу у обоих возможных союзников категорического отрицания моей идеи. С этим уже можно работать. Да и королём я становиться не собираюсь. Вот они удивятся, когда я это озвучу.

— Друзья мои, я своими силами могу справиться с Дорианом…

— Зачем тогда позвал нас? — с ехидцей перебил меня Бедрич.

Я немного помолчал, задумчиво глядя на барона тер Кронос. Дождался, пока ехидное выражение покинет его лицо, а в глазах появится неуверенность, и, подпустив в голос недовольства, продолжил:

— Вы услышите ответы на все свои вопросы, если дадите мне договорить.

Бедрич смущённо выставил перед собой открытые ладони, и я наконец смог закончить:

— Как я уже сказал, я могу сбросить Дориана с престола опираясь только на свою армию. Но, в таком случае, при всём превосходстве аристийского войска перед королевским, у меня будет много потерь. Хотелось бы этого избежать. Если вы выступите на моей стороне, и потерь будет намного меньше, и новая монархия получит по-настоящему достойных владетелей. Высших аристократов, первых, после короля, его надёжных помощников и советчиков.

Я открыто и грубо польстил своим родственникам, но это сработало. Оба барона «надули щёки», а их глаза приобрели мечтательное выражение.

— Кстати, я не собираюсь становиться королём, — добавил я.

На одновременное растерянное «э-э-э…» своих родственников я открыто рассмеялся, аккуратно налил себе в бокал охлаждённого «бресси» и медленно выпил, искусственно нагнетая интригу.

— После победы над Дорианом я планирую следующие изменения в иерархии варнийской аристократии. На престол взойдет Беон I Аристид, — я с улыбкой посмотрел на ошарашенное лицо среднего сына и продолжил. — Командующим королевским флотом станет мой старший сын Петар Аристи. Командующим королевской армией недолгое время побуду я. Присмотрю, чтобы у обновлённого королевства не возникло проблем с соседями. За это время окончательно наберётся опыта мой младший сын Круно Аристи. Затем передам ему должность командующего, а сам стану у монарха скромным советником. На самом деле, Круно уже сейчас готов самостоятельно возглавить войско, просто в этом нет необходимости. Пока мне и генералу Стоку Вернеру есть, чему научить сына, я не спешу взваливать на него эту ношу. Планирую через пару — тройку кругов жизни отойти от дел, поэтому моим детям понадобятся надёжные помощники и советники. Хотелось бы рассчитывать в этом на вас, Ваши Милости. Хетское графство собираюсь передать тебе, барон тер Кронос. А своё баронство Аристи — твоему сыну Арносту. Контроль промышленного сердца королевства должен оставаться в надёжных руках.

— А как же твои сыновья? — всё-таки не удержался от вопроса Бедрич тер Кронос. — Они, что, без земель останутся?

— В смысле, без земель? А королевский домен на что? — удивился я.

— А! Ну да! Что это я? — шлёпнул себя ладонью по лбу Бедрич.

Видимо, у моего родственника от открывающихся перспектив соображалка стала хуже работать. Бедрич с сыном довольно переглянулись, а Кисил обиженно засопел. Поэтому я поспешил продолжить, пока тот сдуру чего-нибудь себе не надумал: