Выбрать главу

– А что у тебя за лодка?

– Просто старое суденышко. Я зову его  «Акула». Когда меня выпустят из тени, можем взять его и порыбачить, если захочешь.

Морган откинул голову назад и посмотрел на небо в просвете между ветками деревьев. Лес был не таким густым, чтобы затруднять прогулку, но тень создавал приятную.

– Я совсем в этом не разбираюсь. Не пробовала ни разу, но воду люблю.

Голос Бо звучал непринужденно, но от мысли, что Морган говорит об их будущем, ее сердце затрепыхалось. Уверена она не была, но предложение оценила.

– Все правильно, у тебя тело пловца. Но здесь тебе нечасто удается поплавать?

– Чаще, чем ты думаешь, – парировала Бо, вспомнив об уединенном озере, куда летом возила поплавать Трикси.

– Да? И где же?

– Потом покажу.

Почему бы не устроить пикник? Это станет приятным сюрпризом. В очаровательном озере можно наплаваться вдоволь, хотя вода в нем просто ледяная. Бо могла выдержать ее только в настоящую жару. А вот Трикси не обращала на холод никакого внимания, она просто любила плавать. Змеи, видимо, из-за прохлады, держались от озерка подальше, Бо ни разу их там не видела. Попадись ей хоть одна – Изабо тут же уволокла бы Трикси куда-нибудь в другое место. Хотя, учитывая характер собаки, перевес сил мог вполне оказаться на ее стороне, псина всегда умела вынудить других нарушить правила.

– Вся эта земля – твоя? – поинтересовался Морган.

Они удалились уже по меньшей мере на милю от дома, хотя расстояние прошли вдвое большее, ведь шагали не напрямик.

– Только десять акров. Кажется, именно эта принадлежит кому-то из Чарльстона, но я не уверена. У мэра Бадди тоже есть кусочек поблизости, а землями на востоке владеют ребята Кенни Майклза. Ты с ним встречался – он парень Дайаны.

– Помню… Итак, мы посягнули на чужие границы.

– Технически да. Но здесь нет изгородей или запрещающих знаков. Я давно тут гуляю. Если мне запретят – сразу перестану. Я стараюсь не мусорить и все такое.

– Ты представитель закона, – хмыкнул Морган.

– Стыд-то какой, – улыбнулась Бо.

Янси тут же остановился, притянул ее к себе и обрушился на губы долгим жадным поцелуем.

***

Бо все-таки задумала пикник. Она приготовила сэндвичи, положила в переносной холодильник бутылки с водой и пивом, добавила чипсы и печенье  «орео» и предложила:

– Давай отнесем это в джип. Хочу показать тебе одно местечко.

Морган смерил взглядом холодильник.

– Мы едем так надолго, что нам нужны припасы?

– Я планировала прямо там и перекусить. Подумала, ты тоже захочешь.

Морган загрузил в машину холодильник, потом, по просьбе Бо, пару складных походных кресел. Сама она в это время готовила еду и воду для Трикси. Прихватила стеганое одеяло, а внутрь, чтоб не увидел Морган, завернула полотенца.

Зная, что Трикси захочет поехать впереди, бросила ключи Моргану.

– Ты поведешь, я поеду сзади.

– Трикси опять победила, – усмехнулся тот.

– Еще бы.

Трикси была счастлива оказаться на пассажирском месте. С тех пор, как Морган снова начал водить, на заднем сиденье  «тахо» она накаталась по горло.

Бо махнула рукой в сторону леса.

– Езжай туда.

Морган взглядом проследил направление.

– По бездорожью?

– Дорога несложная, хотя сама я на машине не пробовала.

Морган управлял джипом, словно проделывал это миллион раз, впрочем, наверное, на чем только ему не доводилось ездить. По-настоящему проблемные участки пути им не попались. Только в одном месте джипу пришлось катиться под наклоном, чтобы преодолеть спуск, а в другом проехать по куче валунов. В обход никак – лес был слишком густой. Через десять минут они взобрались на вершину холма. Впереди раскинулась голубая гладь озера, примерно двенадцати акров в диаметре. С северной стороны, на мелководье, на дне били холодные ключи. Берега затеняли большие сикоморы и бархатные дубы – в жару просто отрада. Сорная трава местами вымахала по колено, ведь за побережьем никто не ухаживал. С восточной стороны, перекрывая проход, как стена, поднималась скала.

Морган затормозил и с минуту просто таращился на открывшуюся картину.

– Вода! – наконец почти благоговейно выпалил он. – Ты не говорила, что здесь есть озеро!

– Оно ледяное. Трикси я разрешаю плавать только примерно в это время, не раньше. А для меня еще слишком холодно, может, через пару недель решусь.

Морган все никак не отводил взгляд от воды.

– А я пойду.

– Ну я тебя предупредила. Хочешь отморозить задницу – дело твое.

Сама Бо собиралась устроиться на берегу на одеяле и бросать Трикси мячик.

Морган завел двигатель и спустился по холму вниз. Приблизившись к берегу, начал кататься туда-сюда по траве, чтобы ее примять. В результате освободился проход к воде и появилось место, где можно разложить одеяло. Узнав озеро, Трикси, в надежде поплавать, радостно залаяла. Пока она изображала чирлидершу, Морган дразнил ее, виляя машиной, а Бо гадала, остановятся ли они сегодня вообще.

Наконец Морган притормозил у сикоморы, и они принялись разгружаться. Трикси, громко гавкая, носилась взад вперед от Бо к берегу, демонстрируя готовность прыгнуть в воду за мячом.

– Потерпи, – посоветовала Бо. – Скоро получишь свой мяч.

Она развернула одеяло, а Морган, увидев полотенца, ухмыльнулся.

– Ты знала, что я захочу поплавать!

– Подозревала, – сухо ответила Бо.

– Как насчет змей? – стягивая через голову футболку поинтересовался Морган.

– Пока что я их тут не замечала.

Бросив футболку на одеяло, Морган снял носки и ботинки. На обнаженные плечи сквозь ветки дерева пятнами падал яркий солнечный свет. Обычно лицо Моргана не выражало ничего или выглядело настороженным, но не сегодня. Его глаза горели предвкушением, а рот изгибался в улыбке.

– А коряги под водой есть?

– Держись подальше от южного берега, там неровное дно. – Помолчав, Бо добавила: – Не знаю, водятся ли тут черепахи. Так что поосторожнее с болтающимися частями.

Морган расхохотался, стащил джинсы и перешагнул через них, оставшись в одних боксерах.

– Болтающиеся части я спрячу. Не могу устроить здесь безопасный периметр, чтобы обеспечить нам уединение, потому заголяться не будем.

Трикси все еще нетерпеливо скакала по берегу. Бо взяла теннисный мяч и спустилась к воде с собакой и Морганом.

– Похоже, ты намерен выложиться по полной, так что подай знак, если тебе станет нехорошо.

По опыту Бо знала, что тонущие люди не могут звать на помощь из-за нехватки воздуха. Морган прищурился: неужели ему, огромному устрашающему здоровяку (или кем он там себя считал) может понадобиться помощь? Бо догадывалась, что плавание входило в программу его тренировок. В нормальном состоянии он, наверное, мог бы дать Изабо сто очков вперед на воде, его полуобнаженное тело играло мускулами, однако ее-то не ранили. Пусть смеется или обижается, Бо было плевать.

– Детка, я бы ни за что не хотел, чтоб ты рисковала собой, пытаясь меня спасти, – дипломатично возразил Морган.

– Как мило! – ехидно фыркнула Бо. – Дай-ка подумаю, не все ли мне равно? Упс – и правда, абсолютно пофиг. Прости уж!

Скрестив руки под грудью, Бо сверлила Моргана взглядом. Никакими  «детками» ее с толку не собьешь! Впрочем, она подозревала, что он ляпнул это, лишь бы вывести ее из себя или немного умаслить – одно из двух. Дело дрянь: речь не о том, способна ли она его вытащить, а о том, что Янси никак не хотел признавать, будто ему все еще может понадобиться помощь. В самом начале у Моргана попросту не было выбора, вот у него и наболело.

Он мог легко проигнорировать ее слова и пойти в воду, Бо не сумела бы его остановить, и оба они это знали. Но прошлой ночью… Прошлой ночью у них либо завязались отношения, либо нет. Если да, Морган согласится подать сигнал. Если нет – Бо тоже нужно это выяснить. Внутренне заледенев, она ждала ответа. Похоже, буддизма в ней пока маловато. Но это ведь не ультиматум? Что бы ни ответил Морган, пока он остается рядом, Бо с удовольствием проведет с ним время. Просто понимая, что все это временно, она как-нибудь справится.