Выбрать главу

Ноги вдруг стали ватными, я ухватилась за край ближайшей книжной полки, чтобы не пошатнуться. Еще одно Испытание. Завтра. Нас снова бросают в опасность без времени на подготовку, без времени на восстановление.

— Нам нужно немедленно уходить, — сказал Зул, поворачиваясь ко мне с такой срочностью, какой я прежде в нем не видела.

— Я открою портал к Костяному Шпилю, — мрачно произнес Мортус.

Зул кивнул, напряжение в его плечах было очевидным.

— Благодарю, отец.

Этот простой обмен репликами ощущался особенно тяжелым после их спора ранее этой ночью. Мортус коротко склонил голову, затем посмотрел на меня.

— Удачи на Испытании, Тэйс Морварен. Нам было приятно принимать тебя в нашем доме.

Я смогла лишь кивнуть.

Мортус вытянул руки, пальцами выписывая в воздухе сложные узоры. Реальность задрожала, затем разошлась, словно занавес, открывая вид на покои Зула в Костяном Шпиле.

— Поспешите, — сказал Мортус. — Такие соединения не должны оставаться открытыми долго.

Рука Зула сомкнулась на моей, крепко сжимая, когда он потянул меня к порталу. Мы шагнули вместе, переход был настолько плавным, что я почти ничего не почувствовала.

Как только портал закрылся за нами, Зул отпустил мою руку и начал мерить комнату шагами.

— Невероятно, — пробормотал он больше себе, чем мне.

— Что это значит? — спросила я. — Талор и Сильфиа вместе?

Он резко остановился и повернулся ко мне.

— Это значит опасность. Вода и ветер. Эмоции и тайны, — его кулаки сжались. — Ничего хорошего из такого сочетания не выйдет. Особенно для той, у кого есть тайны вроде твоих.

— И как мне это пережить?

Его лицо разразилось бурей из раздражения и тревоги.

— Времени на подготовку нет. Я не смогу научить тебя за одну ночь ничему, что действительно изменит исход.

— Тогда что нам делать? — спросила я, стараясь удержать голос ровным.

— Отдыхать, — просто ответил он. — Тебе понадобится каждая толика сил.

Я резко рассмеялась.

— Отдыхать? И как, по-твоему, я должна отдыхать, зная, что завтра меня бросят в очередную смертельную ловушку?

Зул сделал шаг ближе.

— Останься здесь сегодня, — произнес он, и его голос был мягче, чем я когда-либо слышала.

Тяжелое двусмысленное предложение повисло между нами. После того, что случилось в саду, после той вспышки уязвимости остаться означало бы преступить черту, к которой я не была готова. Сегодня я и так показала ему слишком многое. И он открыл мне то, что лишь сильнее меня запутало.

— Как бы ни было для тебя захватывающе наблюдать, как я сплю, — сказала я, — избавлю тебя от этой муки и вернусь в свои покои.

Тень привычной усмешки мелькнула на его губах.

— Твои привычки во сне вряд ли настолько увлекательны, звездочка.

— Вот именно.

Я направилась к двери.

— Тэйс.

Его голос остановил меня у самого порога. Я обернулась, и острым взглядом он пригвоздил меня к месту.

— Если ты хочешь остаться здесь, если не хочешь быть одна, я могу спать в кресле.

— Не говори глупостей, — я выдержала его взгляд. — Я вполне способна пережить эту ночь.

Он долго смотрел на меня, явно взвешивая, стоит ли настаивать. То, что он увидел в моих глазах, похоже, убедило его отказаться от этой мысли.

— Хорошо, — наконец сказал он. — Отдыхай там, где сочтешь нужным.

Я ушла, не добавив ни слова, проходя по темным коридорам обратно в свои покои. Каждый шаг ощущался одновременно победой и утратой. Я удержала границы, сохранила гордость, но холодная пустота комнаты давила после тепла его присутствия.

Лежа в постели и глядя в потолок, я не могла избавиться от ощущения, что сделала правильный выбор по неправильным причинам. Или неправильный по правильным.

Гидратис14

Мы собрались у кромки огромного озера, на нас давила изнуряющая жара. Бесконечная водная гладь тянулась до самого горизонта — вода слишком неподвижная, чтобы быть естественной.

— Это безумие, — пробормотала я, щурясь от света.

Маркс стояла рядом, скрестив руки на груди.

— Уже переживаешь, Морварен? А я-то думала, ты начинаешь привыкать к опытам на грани смерти.

— Меня больше волнует, что живет в этом озере.

Прищурившись, она оглядела толпу.

— Где твой брат?

Тэтчер перехватил мой взгляд от самой воды. Лицо его было мрачным, но решительным. Он направился к нам, коротко кивнув Маркс.

— Все на взводе. Что бы это ни было за Испытание, люди напуганы.