Выбрать главу

Он мельком смотрит на меня, прежде чем погрузить свои пальцы, покрытые спермой, обратно в мою плачущую плоть. Нервы вновь оживают, когда он заново засевает меня глубоко внутри.

— Подарок для тебя, mi diosa18. Так ты будешь чувствовать, как я вытекаю из твоей киски, пока притворяешься для другого мужчины, — шепчет он.

Я киваю ему, пока он вытаскивает пальцы из меня, чтобы снова очистить их своим ртом. Вид того, как он слизывает наши выделения, вновь разжигает во мне желание. Но у нас больше нет времени на это.

Голос разума в моей голове вырывает меня из эротического видения, где Лиам стоит на коленях передо мной. Когда он встаёт, я опускаю тугую ткань обратно на свои бёдра и поправляю платье. Я привожу в порядок свою грудь, пряча её обратно за мягкую ткань, и подтягиваю короткие рукава на плечи, тщательно скрывая повязку на плече. Поворачиваюсь и вижу, что зеркало теперь чисто, как будто и оно было очищено от пятен после нашего соединения.

Я тянусь к диспенсеру с бумажными полотенцами и беру горсть, одновременно проверяя своё лицо в зеркале. Кровь всё ещё покрывает меня, где-то каплями, а где-то в виде размазанных пятен от рук моего любовника. Я замечаю Лиама, стоящего позади, наблюдающего за мной с спокойным интересом.

Быстро смачиваю полотенца водой и подношу их к лицу. Я удерживаю зрительный контакт с ним, пока смываю с себя кровь другого мужчины. На его лице появляется гордый взгляд, когда он видит, как его работа смывается в канализацию.

Когда я смываю последние следы, я поправляю размазанную тушь под глазами и слегка взбиваю волосы. Когда всё закончено, я снова смотрю на женщину в зеркале. Она чиста, или, по крайней мере, выглядит так. Никогда не догадаешься, что человек, смотрящий на меня, был покрыт кровью и трахался до беспамятства всего несколько минут назад.

Я поворачиваюсь к дьявольскому байкеру, стоящему позади меня, и, будучи удовлетворена отражением в зеркале, подхожу к нему, когда он облокачивается на противоположную стену. Он ничего не говорит, но самодовольная ухмылка на его губах говорит мне всё, что нужно знать. Он полностью доволен тем, как прошёл этот вечер, даже если не планировал никого убивать.

Я открываю рот, чтобы сказать что-то о том, что нам пора возвращаться, когда раздаётся громкий стук в дверь. Я нахмуриваю брови, и Лиам встаёт по стойке смирно.

— Секунду, — говорю я, предполагая, что это ещё один посетитель ресторана, желающий воспользоваться туалетом. Я на мгновение задумываюсь о том, как нам обоим выйти из этой комнаты, не вызывая подозрений, пока голос за дверью не заставляет кровь застыть в моих жилах.

Bella19, — зовёт Антонио, и я вижу, как в глазах Лиама снова вспыхивает ярость. — Нам пора, встреча закончена.

Я сглатываю и собираюсь с силами. Терять самообладание так близко к концу игры было бы катастрофой. Я смотрю на Лиама, умоляя его услышать мою немую просьбу. Позволь мне справиться с этим.

Его челюсть ритмично сжимается и разжимается, как будто он хочет сделать противоположное, но остаётся на месте. Я прочищаю горло перед тем, как заговорить — мне нужно сыграть эту роль правильно.

— И-и-ду, — запинаюсь на этом слове, как если бы оно было естественным, как дыхание. Наклоняюсь вперёд, мягко целую Лиама в губы, прежде чем отойти и схватиться за дверную ручку.

Пелоси не глуп. Он будет любопытствовать, почему я так долго была в ванной, и постарается найти подсказки. Я заставляю свои глаза наполняться эмоциями, позволяя векам стать влажными, словно я расстроена. Чтобы это сработало, всё должно выглядеть правдоподобно. Быстро подмигнув Лиаму, я поворачиваю ручку и открываю дверь.

Мой взгляд встречается с Антонио, стоящим прямо у двери. Его глаза бегло осматривают комнату, прежде чем сосредоточиться на мне. Как только его брови нахмуриваются, я понимаю, что достигла своей цели. Требуется огромное самообладание, чтобы не позволить улыбке появиться на моём лице.

— Ох, Bella, cos'hai?20 — нежно спрашивает он, когда я выхожу из ванной, играя роль, чтобы вызвать его спасительный комплекс. Я быстро закрываю дверь, скрывая свою тайну, пока Антонио попадается в мою паутину лжи. Мужчины так легко поддаются.

— М–можем просто уйти? — спрашиваю я, уходя от зоны туалета, полностью принимая на себя роль дамы в беде.

— Certo, certo. Andiamocene da qui21, — Пелоси не лучше мухи, попавшей в ловушку чёрной вдовы, когда он ведёт меня к выходу. Я слегка всхлипываю, играя, как будто расстроена тем, как закончился этот вечер.

— Мне так жаль, что я пропустила встречу, — говорю я, обмахивая лицо, словно пытаюсь сдержать слёзы, хотя на самом деле мой желудок гораздо больше расстроен, чем всё остальное. Я пропустила ужин ради этой встречи, и ароматы, пронизывающие ресторан, дразнят меня. — Просто, — я всхлипываю, — я не могла вынести присутствие этого монстра, который застрелил Пола. — Я снова называю неправильное имя, моё тайное оружие, чтобы ещё сильнее повернуть нож в ране. Я с трудом сдерживаю саркастическую улыбку.

Антонио цокает языком, пока мы выходим через дверь, и ведёт меня к заведённому внедорожнику, припаркованному у тротуара. Он открывает дверь, чтобы я могла сесть внутрь, и быстро залезает следом. Как только он захлопывает дверь, машина резко трогается с места.

— Anch'io trovo che le loro tattiche manchino di classe. Ma cosa potevo fare, essendo così in minoranza? 22— фыркает он, его лицо краснеет в тусклом свете заднего сиденья. Его выводит из себя ситуация, в которой он оказался, но на данный момент он уже сам вырыл себе неглубокую могилу. У него нет другого выбора, кроме как продолжить операцию по плану. В противном случае он рискует быть обнаруженным Управлением по борьбе с наркотиками и ФБР. Он может только ограниченное время удерживать эти наркотики, не будучи пойманным. И, судя по безумию в его глазах, с каждой секундой его паранойя только усиливается.