— Извините, группенфюрер, это гауптштурмфюрер Абендшен. Я хочу попросить, чтобы вы распорядились о патрулировании четырьмя радиопеленгационными машинами район Пардубице.
— У вас есть что-то новое по делу Моравика-Тюммеля? — оживился Франк.
— Еще рано говорить, связано ли это с этим делом или нет, хотя вероятность этого очень высока. В этом районе заработала радиостанция, сброшенная в ночь на 29 декабря. Мы еще раньше нашли парашют, на котором она была сброшена, и сумку.
— Позвоните сами в службу радиоперехвата и сделайте необходимые распоряжения от моего имени, — сказал Франк. — Не будем играть в испорченный телефон.
Сразу по окончанию разговора Абендшен позвонил в службу радиоперехвата и отдал соответствующие указания. Потом он позвонил в шифровальный отдел и поинтересовался, не сумели ли там расшифровать перехваченную вчера радиограмму. Ему дали отрицательный ответ.
Прага, Смихов, 17 января 1942 года
Индра сидел на кухне у пана Пехачека и разговаривал с хозяином квартиры. В это время раздался звонок в дверь. Пехачек пошел открывать дверь, и менее чем через минуту в кухню в сопровождении пана Зеленки-Гайского, которого в подполье больше знали под кличкой Ржига, вошел молодой парень. Он был среднего роста, крепкого телосложения, с тонкими губами. Парень настороженно оглядел кухню, но, увидев там одного Индру, похоже, несколько успокоился.
— Здравствуйте, — поздоровался он. — Можете называть меня Ота.
— Здравствуйте, Ота, — улыбнулся Индра, — а меня вы можете называть просто Индра.
Они обменялись рукопожатиями. Когда на кухню вошли пан Пехачек и Ржига, Пехачек начал тут же разливать чай. Наконец, и он уселся за стол.
— Мне сказали, что вы хотели поговорить со мной, — начал Индра.
— Да, мне много о вас рассказывали, и я хотел бы убедиться, что вы тот человек, который мне нужен.
— А какой же человек вам нужен?
— Активно борющийся с немцами, — ответил парень, глядя прямо в глаза Индре.
— Это очень провокационный вопрос, — усмехнулся Индра. — Учтите, дом окружен, и у каждого из нас в кармане кое-что есть…
— Я тоже люблю мужские игрушки, — в свою очередь усмехнулся парень и выложил перед собой на стол пистолет. — Я не столько опасаюсь провокаций, сколько провалов.
— Судя по вашему поведению, этого не скажешь, — заметил Индра, — Откуда вы?
— Этого я вам сказать не могу. У меня секретное задание.
— А я слышал, что вы прилетели из Англии.
— А если и так, вас это смущает?
— Нет, — покачал головой Индра, — но я вам уже сказал, что мы боимся провокаторов. Можете ли вы назвать несколько чешских офицеров, находящихся сейчас в Англии?
Парень назвал около десятка фамилий. Индра тут же попросил описать внешность некоторых из них. Ота исполнил его просьбу. Потом последовало еще несколько каверзных вопросов. Во время разговора Индра обратил внимание, что парень говорит на моравском диалекте.
— Вы из Чехии? — спросил Индра.
— Нет, из Моравии, — с явной неохотой ответил парень.
— Оказывается, мы с вами земляки! — радостно заметил Индра.
— А откуда именно из Моравии? — не унимался Индра.
— Из Тршебича, — с еще большей неохотой ответил парень.
— Красивые места, — кивнул Индра. — Я там не раз бывал и хорошо их знаю. А вы не помните, чем отличается станция во Владиславе?
— Там всегда было очень много роз, — даже не задумываясь, ответил парень. — Наверное, кто-то из станционных служащих очень любит эти цветы.
К опросу парня время от времени подключались и Пехачек с Ржигой.
— Хорошо, — кивнул, наконец, Индра, — похоже, что вы действительно тот, за кого себя выдаете. Так в чем, хотя бы в общих чертах, состоит ваше задание?
— Этого я вам сказать не могу, — покачал головой парень. — Задание строжайшей секретности, и у меня есть приказ не привлекать к нему местное население. Могу вам только сообщить его кодовое название — «Антропоид».