Выбрать главу

— Кто же мог подумать, что старик совсем с ума спятит? —пробормотал Луиджи. — Ты же слышала, что говорили врачи прошлой зимой. Я полагал, что наследство практически у меня в кармане.

— И просчитался, как всегда, — насмешливо продолжила Аделаида. — Ты только и способен, что строить грандиозные планы, но ни один из них пока не осуществил.

Аделаида Роскари смотрела на своего супруга, растолстевшего, с обрюзгшим лицом, и вспоминала тот день около двадцати лет назад, когда она согласилась выйти за него замуж. Семья графов Роскари пользовалась уважением по всей Тоскании не только благодари древности их рода, но и потому, что старый граф, отец Максимилиано и Джузеппе, был важной фигурой в общественной жизни провинции. Замок Кампофьоре, построенный в пятнадцатом веке и перестроенный в семнадцатом, считался одним из шедевров итальянской архитектуры и был внесен в путеводители и справочники по туризму. Старый граф Роскари вложил немало средств и сил в его реставрацию и раз в месяц открывал его парадные залы для посещения публики.

Неудивительно, что Аделаида Треви, которая еще в юности поставила себе задачу сделать выгодную партию, была польщена, когда за ней стал ухаживать Луиджи Роскари. Правда, он был сыном Винченцо Роскари, младшего сына старого графа, но тем не менее известно было, что Винченцо тоже имеет порядочное состояние, а кроме того, его старший брат Максимилиано, хотя и был женат уже много лет, не имел детей, и сын Винченцо считался вероятным наследником титула и фамильного достояния.

Одним словом, Луиджи казался молодой красавице Аделаиде прекрасной партией, и она прощала своему поклоннику отсутствие лоска и хороших манер, так же как и явную несклонность к какой-нибудь работе. Аделаида считала, что отцовских, а в будущем и дядиных денег ее мужу вполне хватит, чтобы содержать семью в роскоши.

Увы, она недооценивала собственные запросы, так же как и аппетиты Луиджи. С самого начала совместной жизни муж проявлял склонность к праздности и азартным играм, а сама Аделаида, как она выражалась, «следила за модой», то есть старательно обходила шикарные магазины, охотясь за самыми модными и дорогими изделиями. Все это способствовало тому, что наследство, оставленное Луиджи его отцом Винценцо Роскари, таяло с каждым днем. Сам Луиджи, успокаивая жену или оправдываясь после очередного проигрыша, уверял ее, что это не страшно, потому что он всегда может получить кредит под дядино наследство. Эти надежды казались вполне правдоподобными, так как Максимилиано овдовел и находился в достаточно преклонном возрасте, чтобы его родственники могли не опасаться нового брака.

Вот почему новость, подслушанная лакеем по имени Джузеппе, который частенько выполнял конфиденциальные поручения Луиджи Роскари, так потрясла его и его супругу. Рушились планы, взлелеянные годами, а к этому времени дела Луиджи находились в совершенно расстроенном состоянии.

— Что же теперь с нами будет? — воскликнула Аделаида, то ли обращаясь к мужу, то ли вопрошая какие-то неведомые силы.

— Ничего, дорогая, — сказал Луиджи, плеснув себе в стакан еще виски. — Я так полагаю, что еще не все пропало. Неизвестно, каким окажется этот загадочный сыночек, которого мы пока не имели счастья видеть.

— Думаешь, с ним можно будет договориться? — с сомнением покачала головой Аделаида.

— Это необязательно, — ответил Луиджи. — Этот тип, кто бы он ни был, ничего не знает о дядюшке Максимилиано и о его причудах. Вряд ли ему будет легко угодить старику. Вот тут-то и возможно будет добиться хороших результатов при определенной ловкости.

— Ловкость у тебя только на словах, — раздраженно заметила Аделаида.

— Не согласен с тобой, дорогая, — возразил ее муж. — Если бы не моя предусмотрительность, мы бы вообще ничего не знали про этого таинственного кузена.

— А как ты собираешься узнать о его приезде? — уже более спокойно спросила Аделаида.

— Для этого достаточно дождаться возвращения адвоката Фрезини, — ответил ее муж с самодовольным видом. — Он сразу примчится давать отчет дядюшке, а Джузеппе уже будет наготове.

 — Смотри, не упусти время, — сказала Аделаида. — Ты должен быть начеку. 

— Не волнуйся, дорогая, — отозвался Луиджи. — как только наш аргентинский кузен ступит на землю Италии, я буду знать об этом и ему придется иметь дело со мной.

 Когда Роза и Лаура спустились в роскошный ресторан отеля к завтраку, к ним подошла рыжеволосая Марни.