Выбрать главу

Молодых чемпионов сопровождала небольшая группа старейшин и родителей, за которыми слуги несли их вещи. В самом хвосте, в отдалении шла толпа любопытных детишек помладше, желающих посмотреть на проводы своими глазами. Получше запомнить уезжающих гениев, чтобы было чем потом похвастаться перед друзьями. Может быть, надеясь попасться на глаза мастера Бая, а вдруг их тоже заметят и запомнят. Не в этом, так в следующем турнире уже они станут победителями. Их будет чествовать вся долина, провожая как героев. О чём ещё могли мечтать мальчишки. Не о выпасе же овец и прополке грядок.

Двух из выбранных для поездки подростков узнал сразу. Надо же, среди них оказался тринадцатилетний Юй Хао, внук старейшины Шину. То-то старый святоша так покладисто согласился участвовать в безумном плане. Наверняка заранее просчитал, что именно его внук выиграет бои младшей группы. Другой причины его нахождения здесь не вижу. В победу идущего рядом с ним Юй Ранши не верил. Чтобы там Юй Ян не предсказывал, внук одного из Бродячих псов не мог проиграть поединок выскочке старшего охотника. Совершенно несопоставимая база знаний и опыта. Это сейчас святоша человек миролюбивый и молчаливый, избегающий драк. Прислушиваясь к своим инстинктам, могу с уверенностью заявить, что будить спящее в нём зло точно не стоит. Такое наружу вылезет, святыми писаниями не отмашешься. Задницей в молодости полы в храме он точно не протирал. Если только чужими. Вот третью спутницу в их группе я не знал. Высокая семнадцатилетняя девушка в чёрном платье, украшенным рисунками цветов. Длинные чёрные волосы заплетены в две косы, перевитые красными лентами. По-моему, она не из Небесных елей. Неужели выиграла вторую часть турнира, его старшую группу. Тогда определённо девочка сильна. Среди наших в этой группе было много достойных ребят и девчат.

— Кто вот та красотка? — спросил у соседа.

— Что заинтересовала? Да, симпатичная крошка. Как она зажигала на турнире, — восхищённо припомнил возничий, мечтательно прикрыв глаза. — Огонь девка. Жемчужина.

— То, что у неё задница хорошая и сам вижу. Зовут-то её как? — отвлёк собеседника от его фантазий.

На мой взгляд, девушка была несколько плоская. Личико симпатичное, а тело жилистое, подтянутое, недостаточно округлившееся в нужных местах.

— Джанг Вэй. Дочка главного старейшины Южных врат. Родная племянница главы Джанг Ву. Местная первая красавица.

— Сильна? — заинтересовался.

— Естественно. Она же чемпион долины этого года, — удивился моей наивности возничий. — Да какая разница. Тебе всё равно ничего не светит. Джанг Вэй в сторону таких как ты даже не смотрит. Хотя, с твоей мордашкой…, - вдруг засомневался мужик, с подозрением вглядываясь в моё лицо. — Слушай, а ты точно парень? — озвучил внезапно посетившие его сомнения.

— Если у вас есть симпатичная дочка, готов наглядно доказать свою мужественность, — нахально заявил, гордо расправив грудь.

Мужик, расхохотавшись немудрёной шутке, легонько отвесил подзатыльник.

— Я тебе дам, развратник. Будешь ещё тянуть лапки к моему драгоценному цветочку. Нет уж, давай по старинке. Кто дальше струйку пустит, — азартно предложил сосед, провоцирующее оскалившись.

— Господин, куда скромному мне с вами состязаться, — скорчил грустную мордашку. — Ещё уважаемая матушка говорила, хочешь доказать свою мужественность, иди в бордель. Хочешь доказать свою глупость, иди в подворотню мериться… в общем чем-то мериться. Уважаемый батюшка так и поступал, чего и мне советовал.

— Ничего себе у тебя матушка, — расхохотался возничий, чуть не свалившись с лавки, привлекая к нам внимание. — Мудрая женщина.

— Действительно. Уважаемый батюшка так и говорил. Особенно когда вспоминал, как она согласилась выйти за него замуж.

— Откуда родом твои уважаемые батюшка с матушкой? — поинтересовался возничий.

— Так, Тонги мы, господин. Тонги из племени медоедов, — скромно потупился, упоминая своё происхождение.

Слово за слово, разговорился с мужиком, весело дурачась. Проходящая неподалёку группа мастера Бая изредка посматривала в нашу сторону привлечённая смехом. Правда, без особого интереса. Так, мазнула взглядом, да прошла мимо. Как и старейшина Шину, сопровождающий своего внука.

Чуть позже, обнимая Хао, перед посадкой в карету, давая последние напутственные слова, Шину понизив голос, спросил у него.

— Видел того парня с фиолетовым цветом волос, на второй повозке от конца?

— Да дедушка, — почтительно ответил мальчик, внимательно слушая своего любимого дедушку.

— Это правнук старейшины Миншенга. Внебрачный. Один из недавно найденных. Он мне о нём рассказывал. Если вдруг столкнёшься с бедой, с которой своими силами не справишься, иди к нему. Тонг Цао, если правильно помню, как его зовут, поможет. У его родни передо мной имеется один старый должок. Он поймёт, о чём речь. Хорошо? — ласково посмотрел на внука старейшина Шину.

— Хорошо дедушка, — поклонился удивлённый Хао.

Он не стал выпытывать подробности, зная любовь дедушки к немногословности. Особого значения просьбе тоже не придал. Обычное беспокойство старика. Он уже достаточно взрослый и самостоятельный человек, чтобы самому позаботиться о своих проблемах. Решил, что обязательно докажет это дедушке, чтобы тот мог им гордиться. Что-то подобное прочитав в упрямом взгляде внука, Шину расстроенно покачал головой, но больше ничего не сказал. Потрепав его ещё раз по голове, отступил, пряча руки в широкие рукава рясы.

Вскоре после того, как важные господа заняли свои места, глава каравана отдал сигнал на отправление. Последовал протяжный сигнал рожка. Под радостное ржание застоявшихся лошадей, повозки наконец тронулись. Спустя некоторое время, следуя вдоль извилистой речки в сторону ущелья, караван начал огибать густой лесной массив. Стражи на всякий случай увеличили бдительность, так как здесь вполне можно было наткнуться на Яо зверей.

Скучающе разглядывая знакомые пейзажи, случайно зацепился взглядом за смутный человеческий силуэт, застывший в тени меж деревьев третьей линии. Заметить его со стороны было крайне сложно. Он неподвижно простоял там несколько минут, провожая караван взглядом, пока тот не скрылся за поворотом, после чего исчез столь же загадочно, сколь и появился.

— Вот ведь старая. Не удержалась, — растроганно прошептал, чувствуя, как предательски дрогнул голос.

— Что? — не расслышал возничий.

— Спрашиваю, а как вы справились с тем бугаём в харчевне? Он же был вооружён ножом. Да и дружки его подошли к тому времени. Неужели…, - продолжил прерванный ранее разговор, поворачиваясь к соседу.

Глава 5

Путь до Солнечного камня был неблизким. По дороге караван несколько раз заходил в близлежащие городки и посёлки, где, надолго не останавливаясь, совершал короткие сделки. Стоять на базаре у прилавка не приходилось. Ещё до захода каравана в город, благодаря развитой сети отделений гильдии купцов и почтовым станциям мы заранее знали, что на что будет обменено. Ли Шу Жень не собирался терять дополнительную прибыль, торгуя товаром только на конечных точках своего маршрута, или надеясь на оплату за перевозку пассажиров. Как и всякий успешный купец, он старался всегда держать нос по ветру, собирая информацию везде, где это было возможно. Кто в чём нуждался, где возникал избыток, а где дефицит товаров. Если был не в состоянии самостоятельно совершить сделку, из-за неудобных сроков или расположения пунктов обмена, отправлял письма в гильдию через всё те же отделения и почтовые станции. Система торговли в провинции была хорошо отлажена. Для этого центральными властями было сделано всё возможное. Дороги и мосты поддерживались в исправном состоянии, патрулировались дорожной стражей, везде были натыканы постоялые дворы, отстроены склады. Отрегулирована система сбора дорожных податей, чтобы не обременять купцов, толкая их на сокрытие доходов. Повсюду сновали передвижные лавочки на колёсах, способные организовать небольшую лапшичную или чайную практически на любом свободном пятачке земли. Лишь бы было кому пользоваться их услугами, оплатив звонкой монетой.