— Конечно, мейстер Алишер, — остановился старичок в дверях, — Я приду через пару минут.
— Нам тоже идти с тобой? — спросил Оливер.
— Пожалуй да, если вы хотите больше узнать про дар нейтрализации, — усмехнулся Алишер.
Конечно мы хотели.
Мы вернулись в кабинет Алишера. Старичок профессор уже стоял возле дверей, ожидая нас. В кабинете был накрыт столик с лёгкими закусками и отваром. Подождав, пока все рассядутся вокруг него на диване и креслах, Алишер с ходу спросил:
— Мейстер Рентир, что вы знаете о нейтрализации?
Профессор посмотрел на него задумчиво, но отвечать не торопился.
— Профессор, - сказал Алишер вставая и подходя к окну. — Мы с вами очень давно знакомы. Вы должны что-то знать про это.
— Да, давненько знакомы, юноша, ещё когда один наглый маленький тёмный маг только поступил в начальную Академию.
— Почему сразу наглый? — обиженно спросил Алишер поворачиваясь от окна.
— Создавать тёмных сущностей и таскать с кухни сладости, пугая кухарок, разве не наглость? — усмехнулся мейстер Рентир.
Алишер тоже улыбнулся.
— Что касается дара нейтрализации. Я только три раза в своей жизни наблюдал подобное. И третий раз был на днях в лице миледи, — профессор склонил голову в поклоне в мою сторону.
— В первую очередь требуется научить Элис управлять этой стороной дара. Оно не может бесконтрольно вырываться и рушить все подряд плетения, — сказал Алишер.
— Иначе её запечатают. Совсем, — пожевав тонкие губы сказал профессор задумчиво. — А это будет огромная трагедия для всех нас. Я пока не знаю, как научить миледи этим управлять, но знаю, что нужно обязательно найти то, что провоцирует этот всплеск. Также учитывая магический характер их связи с принцем, — он взглянул на Оливера. — А также то, что принц во время испытания находился неподалёку, смею предположить, что это их совместный дар. Или миледи Элис является проводником нового аспекта дара Вьери, — профессор не моргая смотрел серыми глазами на Оливера. — Но однозначно это требует дополнительного исследования и разумеется тренировок. Мы никому не позволим запечатать такой алмаз. Это будет невосполнимая потеря для всего королевства, — закончил он.
— А разве такое бывает? — спросила я.
— В мире магии и не такое бывает, — негромко сказал и усмехнулся старый профессор.
— Вам что-то известно о подобных случаях, мейстер? — Оливер с любопытством подался вперёд.
— Мне однажды попадался трактат с описанием подобного. — уклончиво ответил профессор.
— В библиотеке академии есть подобная литература? — спросил Алишер. — Я кажется всё уже перерыл, но кроме легенд, ничего не нашёл.
— Легенды тоже нужно уметь читать, снова усмехнулся в седую бороду мейстер Рентир. — В них порой можно и тайные знания почерпнуть, и много ответов на вопросы найти. Главное знать, что ищешь.
— Вы хотите сказать, что детские сказки совсем даже не сказки? — удивленно посмотрел Алишер на старого Мейстера.
— Сейчас мы стали свидетелем ожившей сказки, мальчик мой, — профессор улыбнулся и многозначительно покосился на Оливера и меня. — Связь вашего друга и его жены, Высшая связь их сил, благословляющая их магические дары, сплетающий их в одно, что это если не ожившая тысячелетняя сказка, легенда?
— Но этому должно же быть какое-то объяснение, профессор! — воскликнул Алишер, падая в кресло и запуская руку в свои волосы.
Оливер с беспокойством посмотрел на друга.
— Возможно есть. Я знаю только, что раньше существовал обряд, предшествующий этому слиянию. Как бы в доказательство высшим силам, что возлюбленные действительно готовы стать одним целым в двух проявлениях. А вот что за обряд и как он проводится, этого сейчас наверное даже Драони не скажут. Но то что он был, это точно. И возможно Элис с Вьери, прошу прощение за фамильярность, но на правах старика, я смею надеяться, что имею на это право. Так вот, возможно они случайно активировали этот ритуал. И именно он, по окончанию привёл их сердца, души и силы к единению и сплетению. Это мои старческие предположения, — Он вздохнул, как-то очень грустно, но тут же снова уголки его губ тронула легкая улыбка:
— Вы молоды и вполне можете найти ответы на свои вопросы. Попробуйте ещё раз внимательно во всём разобраться. Если удастся возродить древние традиции... — он мечтательно закатил глаза и прижал руки к груди.