Выбрать главу

— Я вполне могу отдохнуть здесь, — обвела я руками полянку, на которую нас вынес портал.

— Прямо здесь очень холодно. Ты замёрзнешь, — бурчал Оливер, держа мои руки в своих.

— Но это не по плану, давай уже закончим переход и я отдохну уже в академии. И мы можем накинуть согревающий щит, — умоляюще посмотрела на него. Мне совершенно не хотелось идти к этому городку. Вот совсем. Ещё появилось ощущение, что за нами кто-то наблюдает.

— Согревающий щит нельзя, мы не должны пока что сильно возмущать магический фон, — нравоучительно сказал Вьери и посмотрел на меня, как на маленькую глупышку. — Лис, да что может случиться? — усмехнулся он. — Ты отдохнешь, полчаса на кровати и перекусишь, потом мы вернёмся сюда и продолжим.

— Нет. Вьери, пожалуйста, давай не пойдём никуда, — во мне всё больше нарастала какая-то непонятная паника.

— Я бы сам сходил за едой, но я не могу тебя оставить здесь одну. Поэтому мы пойдём вместе.

— Но, Вьери, мне не нравится эта идея.

В итоге он всё же укрыл наши вещи скрывающим заклинанием, взял меня за руку и повёл в сторону городка. До него было недалеко, буквально пять минут пути. Так же довольно быстро мы нашли постоялый двор. Время было раннее, солнце ещё даже не собиралось вставать. Вьери пришлось долго стучать, прежде чем дверь открылась и в проёме показалась рыжая с проседью голова хозяина:

— Кого там принесло ночью, — бурчал он открывая, но увидев Вьери осёкся. — Л-лорд Олуэн? — удивился он, распахивая дверь. Вьери нахмурился.

Я закусила губу, понимая, что мы влипли. Но отступать было поздно.

— Проходите пожалуйста, лорд Олуэн! Сейчас подам на стол. Мы думали, вы в школе Лерскона преподаёте. Ах, да, сейчас же каникулы! — хлопнул он себя по лбу и улыбнулся какой-то кривой ухмылкой. — Приехали навестить старого лорда?

— Да, — неуверенно подыграл ему Вьери.

Хозяин крикнул что-то в другое помещение и оттуда выскочили две девчушки, сонные и помятые.

— Тащите что там есть поприличнее, граф кушать будет, — лебезил перед нами хозяин.

Девчушки скрылись за дверкой.

Мы сели на скамью. И тут взгляд хозяина приклеился ко мне.

Липкий, холодный, оценивающий.

— Ааааа, — протянул он. — Вы наконец-то нашли вашу блудницу-сестрицу! — осклабился он. — Теперь старый граф сможет научить её уму разуму.

Я с ужасом посмотрела на Вьери. Мы оказались на землях графа Олуэна и нас приняли за его настоящих детей. Это не удивительно, мейстер Рентир хорошо постарался над личинами. Но что теперь делать?

— А где ваши кони и багаж? — не унимался хозяин.

— Неподалёку, — отрывисто бросил Вьери, тоже понимая, что ситуация выходит из-под контроля. — Я бы хотел, чтобы сестра немного отдохнула перед встречей с отцом. — продолжил он. — Проводите нас в свою лучшую комнату.

На это хозяин странно посмотрел на него, но ничего не сказал.

— Да, конечно покажу. — засеменил он перед нами на второй этаж.

Вьери ещё больше нахмурился. Я же предпочитала молчать и идти за ними.

— Вот здесь ваша сестра сможет отдохнуть, — открыл он дверь пропуская меня вперёд. — И не сможет снова сбежать, — он противно захихикал.

Мы вошли в маленькую комнату, небольшая кровать в углу да табурет со столиком у окна. Комната напоминала шкаф.

— Это ваша лучшая комната? — повернулся Вьери к хозяину.

— Эта самая безопасная, Ваша Светлость, — многозначительно посмотрел он на Оливера в облике графа Олуэна.